Общие положение: Тема 1. Общие положения.

Содержание

Часть VIII. Общие положения — Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей — Конвенции и соглашения — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей

Принята резолюцией 45/158 Генеральной Ассамблеи от 18 декабря 1990 года

Часть VIII. Общие положения

Статья 79

Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает права каждого Государства-участника устанавливать критерии, регулирующие допуск трудящихся-мигрантов и членов их семей. В отношении других вопросов, касающихся их правого положения и режима в качестве трудящихся-мигрантов и членов их семей, Государства-участники следуют ограничениям, установленным в настоящей Конвенции. 

Статья 80

Ничто в настоящей Конвенции не должно толковаться как умаление значения положений Устава Организации Объединенных Наций и уставов специализированных учреждений, которые определяют соответствующие обязанности различных органов Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений в отношении вопросов, рассматриваемых в настоящей Конвенции. 

Статья 81

1. Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает более широких прав или свобод, предоставляемых трудящимся-мигрантам и членам их семей в силу:

а) закона или практики Государства-участника; или

b) любого двустороннего или многостороннего договора, имеющего силу для соответствующего Государства-участника.

2. Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как дающее любому государству, группе лиц или отдельным лицам какое-либо право участвовать в любой деятельности или совершать любые действия, которые наносили бы ущерб каким-либо правам или свободам, изложенным в настоящей Конвенции.

Статья 82

В правах трудящихся-мигрантов и членов их семей, предусмотренных настоящей Конвенцией, не может быть отказано. Оказание давления на трудящихся-мигрантов и членов их семей в какой бы то ни было форме, с тем чтобы они отреклись или отказались от любого из вышеупомянутых прав, не разрешается. Ограничение в силу какого-либо контракта прав, признанных в настоящей Конвенции, не допускается. Государства-участники принимают надлежащие меры для обеспечения соблюдения этих принципов. 

Статья 83

Каждое Государство-участник настоящей Конвенции обязуется:

а) обеспечить любому лицу, права и свободы которого, признаваемые в настоящей Конвенции, нарушены, эффективное средство правовой защиты, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве;

b) обеспечить, чтобы иск любого лица, требующего такой защиты, был рассмотрен и чтобы по нему было вынесено решение компетентными судебными, административными или законодательными властями или любым другим компетентным органом, предусмотренным правовой системой государства, и развивать возможности судебной защиты;

с) обеспечить применение компетентными властями средств правовой защиты, когда они предоставляются.

Статья 84

Каждое Государство-участник обязуется принимать законодательные и другие меры, необходимые для осуществления положений настоящей Конвенции.

Общие положения

I. Общие положения

1. Российская академия наук учреждена по распоряжению императора Петра I Указом Правительствующего сената от 28 января (8 февраля) 1724 г. Она восстановлена Указом Президента РСФСР от 21 ноября 1991 г. № 228 «Об организации Российской академии наук» как высшее научное учреждение России. На основании Федерального закона «О Российской академии наук, реорганизации государственных академий наук и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (далее — Федеральный закон) к федеральному государственному бюджетному учреждению «Российская академия наук» (далее — Академия) присоединены Российская академия медицинских наук и Российская академия сельскохозяйственных наук.

На территории Российской Федерации Академия является правопреемником Академии наук СССР.

Академия является правопреемником Российской академии медицинских наук и Российской академии сельскохозяйственных наук.

2. Академия является государственной академией наук, организацией науки, осуществляющей научное руководство научными исследованиями в Российской Федерации и проводящей научные исследования, юридическим лицом — некоммерческой организацией, созданной в форме федерального государственного бюджетного учреждения.

3. Полное наименование Академии на русском языке — федеральное государственное бюджетное учреждение «Российская академия наук». Сокращенное наименование Академии на русском языке — РАН.

Полное наименование Академии на английском языке — Russian Academy of Sciences. Сокращенное наименование Академии на английском языке — RAS.

Академия имеет исключительное право на использование своего наименования, определенного Федеральным законом, за исключением случаев использования наименования Академии в наименованиях организаций, указанных в части 9 статьи 18 Федерального закона. Лицо, неправомерно использующее наименование Академии, по требованию Академии обязано прекратить его использование и возместить причиненные ей убытки.

4. Академия имеет печать с изображением Государственного герба Российской Федерации и обозначением своего полного наименования на русском языке, штампы и бланки со своим наименованием и другими реквизитами юридического лица, эмблемы, а также товарные знаки, знаки обслуживания и иные средства индивидуализации, зарегистрированные в установленном законодательством Российской Федерации порядке.

5. Место нахождения Академии — 119991, г. Москва, Ленинский просп., д. 14.

6. Учредителем и собственником имущества Академии является Российская Федерация.

7. Функции и полномочия учредителя и собственника федерального имущества Академии от имени Российской Федерации осуществляет Правительство Российской Федерации.

8. Правительство Российской Федерации осуществляет следующие функции и полномочия учредителя и собственника федерального имущества Академии:

а) утверждение устава Академии, а также вносимых в него изменений, принятых общим собранием членов Академии;

б) утверждение в должности и освобождение от должности президента Академии;

в) заключение и расторжение трудового договора с президентом Академии;

г) формирование и утверждение государственного задания на оказание государственных услуг (выполнение работ) (далее — государственное задание) в соответствии с законодательством Российской Федерации и предусмотренными настоящим уставом основными видами деятельности;

д) утверждение перечня особо ценного движимого имущества, закрепленного за Академией учредителем или приобретенного Академией за счет средств, выделенных ей учредителем на приобретение такого имущества;

е) утверждение перечня недвижимого имущества, закрепленного за Академией учредителем или приобретенного Академией за счет средств, выделенных ей учредителем на приобретение такого имущества, а также вносимых в него изменений;

ж) предварительное согласование совершения Академией крупных сделок, соответствующих критериям, установленным пунктом 13 статьи 92 Федерального закона «О некоммерческих организациях»;

з) принятие решений об одобрении сделок с участием Академии, в совершении которых имеется заинтересованность, определяемая в соответствии с критериями, установленными статьей 27 Федерального закона «О некоммерческих организациях»;

и) установление порядка определения платы для физических и юридических лиц за услуги (работы), относящиеся к основным видам деятельности Академии, оказываемые ею сверх государственного задания, а также в случаях, определенных федеральными законами, в пределах государственного задания;

к) определение порядка составления и утверждения отчета о результатах деятельности Академии и об использовании закрепленного за ней федерального имущества в соответствии с общими требованиями, установленными Министерством финансов Российской Федерации;

л) определение порядка составления и утверждения плана финансово-хозяйственной деятельности Академии в соответствии с требованиями, установленными Министерством финансов Российской Федерации;

м) согласование распоряжения особо ценным движимым имуществом, закрепленным за Академией собственником либо приобретенным Академией за счет средств, выделенных ей собственником на приобретение такого имущества;

н) согласование распоряжения недвижимым имуществом Академии, в том числе передачи его в аренду;

о) согласование внесения Академией в порядке и случаях, которые предусмотрены федеральными законами, денежных средств (если иное не установлено условиями их предоставления) и иного имущества, за исключением особо ценного движимого имущества, закрепленного за Академией собственником либо приобретенного Академией за счет средств, выделенных ей собственником на приобретение такого имущества, а также недвижимого имущества, в уставный (складочный) капитал хозяйственных обществ или передачи им такого имущества иным образом в качестве их учредителя или участника;

п) согласование в случаях, предусмотренных федеральными законами, передачи Академией некоммерческим организациям в качестве их учредителя или участника денежных средств (если иное не установлено условиями их предоставления) и иного имущества, за исключением особо ценного движимого имущества, закрепленного за Академией собственником или приобретенного Академией за счет средств, выделенных ей собственником на приобретение такого имущества, а также недвижимого имущества;

р) определение предельно допустимого значения просроченной кредиторской задолженности Академии, превышение которого влечет расторжение трудового договора с президентом Академии по инициативе работодателя в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации;

с) утверждение положения о закупке товаров, работ, услуг, осуществляемой в соответствии с Федеральным законом «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц»;

т) осуществление иных функций и полномочий учредителя и собственника федерального имущества Академии в соответствии с законодательством Российской Федерации.DNCE»Ѡh0 4 a2>sAsLgM3

Турнирная таблица : Континентальная Хоккейная Лига (КХЛ)

Чемпионом России, серебряным и бронзовым призерами Чемпионата России по хоккею становятся российские команды, занявшие наиболее высокие места по итогам Второго этапа Чемпионата
И
Количество проведенных игр
В
Выигрыши в основное время
ВО
Выигрыши в овертайме
ВБ
Выигрыши в послематчевых буллитах
ПО
Проигрыши в овертайме
ПБ
Проигрыши в послематчевых буллитах
П
Проигрыши в основное время
Ш
Шайбы
О
Количество набранных очков

Регулярный чемпионат. Конференция «Восток»

Чемпионом России, серебряным и бронзовым призерами Чемпионата России по хоккею становятся российские команды, занявшие наиболее высокие места по итогам Второго этапа Чемпионата Чемпионом России, серебряным и бронзовым призерами Чемпионата России по хоккею становятся российские команды, занявшие наиболее высокие места по итогам Второго этапа Чемпионата
И
Количество проведенных игр
В
Выигрыши в основное время
ВО
Выигрыши в овертайме
ВБ
Выигрыши в послематчевых буллитах
ПО
Проигрыши в овертайме
ПБ
Проигрыши в послематчевых буллитах
П
Проигрыши в основное время
Ш
Шайбы
О
Количество набранных очков

Регулярный чемпионат. Дивизион Тарасова

Регулярный чемпионат. Дивизион Харламова

Регулярный чемпионат. Дивизион Чернышева

Чемпионом России, серебряным и бронзовым призерами Чемпионата России по хоккею становятся российские команды, занявшие наиболее высокие места по итогам Второго этапа Чемпионата Чемпионом России, серебряным и бронзовым призерами Чемпионата России по хоккею становятся российские команды, занявшие наиболее высокие места по итогам Второго этапа Чемпионата
И
Количество проведенных игр
В
Выигрыши в основное время
ВО
Выигрыши в овертайме
ВБ
Выигрыши в послематчевых буллитах
ПО
Проигрыши в овертайме
ПБ
Проигрыши в послематчевых буллитах
П
Проигрыши в основное время
Ш
Шайбы
О
Количество набранных очков
Чемпионом России, серебряным и бронзовым призерами Чемпионата России по хоккею становятся российские команды, занявшие наиболее высокие места по итогам Второго этапа Чемпионата

Жирным шрифтом выделены команды, обеспечившие себе место в плей-офф

<…>Статья 14. Определение результатов и мест команд на Первом этапе Чемпионата

1. Места команд в Дивизионах, Конференциях и Общей таблице Чемпионата определяются по сумме очков, набранных во всех матчах Первого этапа Чемпионата.

2. Для определения текущего и окончательного распределения мест между командами в Дивизионах, в Конференциях и в Общей таблице Чемпионата в случае равенства очков у двух или более команд преимущество получает команда:

2.1. Имеющая большее количество побед в основное время во всех матчах Первого этапа;

2.2. Одержавшая большее количество побед в овертаймах во всех матчах Первого этапа;

2.3. Одержавшая большее количество побед в сериях бросков, определяющих победителя матча, во всех матчах Первого этапа;

2.4. Имеющая лучшую разность заброшенных и пропущенных шайб во всех матчах Первого этапа;

2.5. Имеющая большее количество заброшенных шайб во всех матчах Первого этапа.

Примечание. Указанные выше критерии применяются последовательно;

2.6. При равенстве всех вышеперечисленных показателей распределение мест между командами определяется жребием.

3. В официальных таблицах Конференций команды, занимающие первые места в Дивизионах, располагаются на первом и втором местах в зависимости от количества набранных очков во всех матчах Первого этапа Чемпионата в порядке убывания спортивных результатов.

Какую марку стали применить для изготовления ножей грейферов

Какую марку стали рекомендуется применить для изготовления режущих кромок (ножей) грейферов? Согласно ГОСТ 24599-87: это должна быть сталь 10ХСНД с последующей наплавкой электродом высокой мощности. Результат не является эстетичным. Можно ли применить сталь НАRDOX — 400 (450, 500)?

В конструировании грейферов необходимо руководствоваться приведенным ниже порядком.

Общие стандарты, выполнение которых является доказательством соответствия грузозахватных элементов, требования Технического Регламента Безопасности Машин (ТРБМ) приведены ниже:

  • ДСТУ ЕN 13135:2016 «Безопасность грузоподъемных кранов. Проектирование. Требования к оборудованию»;
  • ДСТУ ЕN 13155: 2018 «Краны грузоподъемные. Требования по безопасности. Устройства грузозахватные съемные»;
  • ДСТУ ЕN 13001-1:2018 «Краны грузоподъемные. Общие положения конструирования. Часть 1. Общие принципы и требования»;
  • ДСТУ ЕN 13001-2:2018 «Краны грузоподъемные. Общие положения конструирования. Часть 2. Влияние нагрузок», а также стандартами на конкретные типы кранов.

Указанные европейские и международные стандарты не содержат никаких данных и требований по выбору марок материалов. Указываются только параметры прочности, в соответствии с которыми в зависимости от конкретного применения конструктор выбирает марки материалов.

ГОСТ 24599-87 в Украине не действует, но производители могут его использовать в качестве рекомендательного текста.

Киевский завод ПТО имеет десятилетний опыт в области разработки и изготовления грейферов для перегрузки сыпучих грузов и металлолома объемом от 1,5 до 5 м3 для кранов грузо­подъемностью от 3,2 до 20,0 т. Изготовленные на предприятии грейферы работают в мор­ских и речных портах, на металлургических и горно-обогатительных комбинатах, коксо­химических заводах, различных карьерах.

Мостовые грейферные краны КЗПТО

В базовом исполнении на ножи грейфера закладывается сталь 10ХСНД с последующей наплавкой твердосплавными материалами. Есть позитивный опыт применения для изготовления ножей грейферов стали НАRDОХ 400/500. По прочности сталь Наrdох превосходит другие свариваемые стали, а по значению ударной вязкости сравнима с обычными конструкционными сталями. Сталь лег­ко обрабатывается, изгибается и сваривается. Несмотря на высокую прочность и ударную вязкость листовой стали НАRDОХ, можно ис­пользовать обычные цеховые методы обработ­ки, чтобы изготовить из нее требуемую деталь или конструкцию. Допустимая механическая обработка — сверление, цилиндрическое зенкование, коническое зенкование, нарезка резь­бы и фрезерование. Однако используется эта сталь обычно в том случае, если применение такого материала требует заказчик, поскольку стоимость ощутимо отличается. Как альтерна­тивный вариант применяется аналог, высокопрочную износостойкую сталь марки S690Q(QL). На (Рис. 1) показаны ножи, изготовленные из стали S690QL с выполне­нием сетчатой наплавки по наружной кромке ножа для его дополнительной защиты от исти­рания, но обычно наплавка не требуется.

Рис. 1 Грейфер с ножами из стали S690QL

Твердость стали 110Г13 составляет не более НВ 229. Шведские стали Наrdох обла­дают высокой износостойкостью и, одновре­менно, вязкостью, при этом обеспечивается их хорошая свариваемость. Рекомендации по сварке стали Наrdох приведены на сайтах официальных дилеров компании SAAB.

Твердость сталей Наrdох составляет от НВ 320 до НВ 640. Любая из ряда сталей этого наименования может быть использо­вана для ножей грейферов. Чем выше твер­дость стали, тем больше ресурс.

Особенности географического положения России

Географическое положение включает в себя три компонента — физико-географическое положение, экономико-географическое и геополитическое положение и означает особенности положения страны или другого географического объекта на физической, экономической и политической картах мира.

Физико-географическое положение России (то есть положение по отношению к основным природным объектам Земли — материкам и океанам, полюсам, экватору, начальному меридиану) характеризуется понятием «северность».

Россия расположена в северной части материка Евразия, занимает около 40% площади Европы и 30% площади Азии. Расстояние между крайней северной материковой точкой (мыс Челюскин) и крайней южной (граница с Азербайджаном у г. Базардюзю) — около 4 тыс. км, между крайней западной точкой (Гданьский залив в Калининградской области) и крайней восточной (мыс Дежнева) — около 9 тыс. км.

Россия — самое северное государство мира. Почти 2/3 ее территории относится к зоне Севера.

Специфическое физико-географическое положение влияет на возможности экономического развития. В первую очередь это относится к сельскому хозяйству: в России зона рискованного земледелия охватывает около 95% территории.

«Северность» России накладывает существенные ограничения на освоение территории. Громадные издержки страна несет из-за необходимости обогрева зданий, увеличения объемов конструкционных материалов, производства теплой одежды и обуви, строительства и поддержания дорожно-транспортной сети, укрепления инженерных сооружений и т.д.

Экономико-географическое положение России — это отношение какого-либо места, района или города к внешней среде, имеющей то или иное экономическое значение.

Компоненты экономико-географического положения — транспортно-географическое, промышленно-географическое, агропромышленное, рыночное и т. д. Транспортно-географическое положение страны, то есть положение относительно важнейших международных транспортных путей, в Российской империи и СССР характеризовалось тем, что имелось четыре достаточно обширных выхода в Мировой океан: Балтийский, сформировавшийся в основном в XVII в., Черноморский (со второй половины XVIII в.), Северный (в европейской части в XVI в., в азиатской-в XVIII-XX вв.), Тихоокеанский (XVIII-XX вв.). После распада СССР транспортно-географическое положение России, как и ее экономико-географическое положение в целом, существенно ухудшились. Был резко ограничен выход в океан со стороны Балтийского и Черного морей, европейская часть страны на 250- 1250 км отдалилась на восток от развитых стран. Россия фактически вернулась к границам XVII — начала XVIII в.

Геополитическое положение России — оценка места страны на политической карте мира — также существенно изменилось. Хотя Россия продолжает оставаться крупным геостратегическим объектом мировой политики, нельзя не отметить ряд отрицательных моментов. В связи с этим определенный интерес представляет взгляд на геополитическое положение России с Запада. 3. Бжезинский (бывший советник по национальной безопасности президента США) отмечал, что крах Советского Союза вызвал колоссальное геополитическое замешательство. Россияне обнаружили, что они более не являются хозяевами трансконтинентальной империи, а границы других республик с Россией стали такими, какими они были с Кавказом в начале ХIХ в., со Средней Азией — в середине XIX в. и с Западом — приблизительно в 1600 г. На западе границы России существенно изменились в неблагоприятную сторону, а сфера ее геополитического влияния заметно уменьшилась.

В геополитическом положении России в 90-е годы XX в. произошли следующие изменения:

  • По периметру России образовались новые суверенные государства, в том числе непосредственно на границе пять государств-членов СНГ и три государства Балтии.
  • По отношению к России возникло ближнее и дальнее зарубежье.
  • Образовались частично «прозрачные» границы с ближним зарубежьем, к 18 субъектам Федерации, бывшим пограничными в рамках СССР, прибавилось еще 25.
  • Было ликвидировано военное присутствие России в ряде стран Европы.
  • Блок НАТО расширился на восток, к границам России.
  • Образовался анклав — Калининградская область.

Появление на границах России восьми новых государств потребовало разработки многих новых вопросов во внешней политике России. В частности, очень важны для страны отношения с Украиной, ставшей одним из крупнейших государств Европы. Экономический и геополитический потенциал Украины вызывает повышенное внимание к ней со стороны США и Западной Европы. Важное значение в геополитическом плане приобретает Азербайджан, являющийся, по выражению 3. Бжезинского, пробкой в сосуде, содержащем богатства бассейна Каспийского моря и Средней Азии.

Положение России в зоне Каспийского бассейна существенно изменилось. Каспийское море, бывшее раньше фактически внутренним озером СССР, становится ареной взаимоотношений пяти независимых государств — России, Азербайджана, Ирана, Туркменистана и Казахстана. Каждое из них имеет свои притязания на минеральные и биологические ресурсы Каспия.

Серьезный вопрос — взаимоотношения с мусульманскими государствами на южных рубежах России, а также со странами Юго-Восточной Азии.

В результате распада СССР протяженность границ России сейчас составляет 60 933 км. Таким образом, почти 2/3 границ России — морские. Наиболее протяженную сухопутную границу наша страна имеет с Казахстаном (41% всей сухопутной границы России), Монголией (около 20%) и Украиной (10% сухопутной границы России).

Оценивая географическое положение страны, нельзя обойти такое понятие, как «обширность». Российская территория громадна. Есть страны, которые можно пройти пешком за несколько часов (Лихтенштейн, Монако). За день можно проехать на автомобиле Францию, Испанию, Великобританию. Пересечь Россию с запада на восток за день можно только на самолете.

К сожалению, наш век больших скоростей изменил прежнее восприятие пространства и расстояния. В XIX в. французская писательница Жермена де Сталь писала о пространствах России: «Россия — это преддверие иной, неведомой земли Востока. В России такой простор, что все в ней теряется, даже дворцы, даже само население. Все тонет в необъятном пространстве, над всем царит оно и захватывает воображение».

Территорию России трудно представить еще и потому, что в мире нет стран, схожих с ней по размерам. Например, площадь США (9,4 млн км2) составляет 55% площади России, а площадь всех государств зарубежной Европы — 35% площади нашей страны.

1% территории России (например, республики Карелия, Тува) — это площадь таких стран, как Тунис или Уругвай; 2% (например, Республика Бурятия, Амурская область) — это Финляндия или Вьетнам; 3% (Ханты-Мансийский автономный округ) — Испания или Таиланд.

Небольшое по российским меркам расстояние в 1000 км (Москва — Волгоград или Екатеринбург — Омск) равно путешествию через всю Францию (Гавр — Париж — Лион — Марсель), а в 2000 км (Москва — Челябинск) — поездке от Балтийского до Черного моря (Гданьск — Львов — Бухарест — Бургас).

Большая территория дает значительную свободу для маневра производительных сил, обеспечивает Россию природными ресурсами, играет существенную роль в обороноспособности страны. Вместе с тем громадные пространства затрудняют управление и требуют огромных инвестиций в развитие коммуникаций.

GP Центр города | Рабочий клуб общего снабжения

Сообщество

100 $ / мес

Для людей, стремящихся к мощи нашего сообщества, но с ограниченными потребностями в использовании физического рабочего пространства, это членство обеспечивает 5 посещений в месяц в общей части нашего пространства.

  • Рабочая станция общего пользования
  • 5 посещений в месяц, с 8:00 до 20:00
  • Бесплатные мероприятия для участников
  • Доступ к порталу членов GP
Присоединяйтесь!

Коммуна

300 $ / мес

Фаворит среди индивидуальных пользователей и фрилансеров, это членство в общей зоне включает неограниченное количество посещений и 2 часа в месяц для встреч.

  • Рабочая станция общего пользования
  • Безлимитные посещения, с 8:00 до 20:00
  • 2 часа конференц-зала в месяц
  • Бесплатные мероприятия для участников
  • Работа в любом месте GP
  • Доступ к порталу членов GP
Присоединяйтесь!

Резидент

500 $ / мес

Отдельный стол, который полностью принадлежит вам и только вам. Откройте магазин в GP, и вы получите круглосуточный доступ, 8 часов в месяц для встреч, а мы будем обрабатывать вашу почту и посылки.

  • Выделенный стол
  • Безлимитные посещения, 24/7
  • 8 часов конференц-зала в месяц
  • Бесплатные мероприятия для участников
  • Работа в любом месте GP
  • Доступ к порталу для участников GP
Зарезервировать

Принципал

Начиная с 750 долларов США

Наши частные офисы позволяют гибко расширять компанию, вмещая команды из 2-20 человек, получают круглосуточный доступ, 8 часов в месяц для встреч, а мы будем обрабатывать вашу почту и посылки.

  • Помещение частного офиса
  • Безлимитные посещения, 24/7
  • 8 часов конференц-зала в месяц
  • Бесплатные мероприятия для участников
  • Работа в любом месте GP
  • Доступ к порталу для участников GP
Зарезервировать

Все, что вам нужно знать

Общие положения контракта — это требования, включающие такие условия контрактов, как условия оплаты, поставки, рекомендуемые меры против нарушения контракта.Читать 3 мин.

1. Неправильное применение типовых положений и способы их устранения
2. Важность типовых положений
3. Список и значения некоторых типовых положений
4. Форс-мажор

Общие положения контракта — это требования, включающие стандартные условия контрактов, такие как условия оплаты, сроки поставки и рекомендуемые меры против нарушения контракта.

Стороны обычно добавляют в свои контракты стандартные условия по следующим причинам:

  • Для повышения эффективности.
  • Сокращение денежных и временных затрат на подготовку документов.
  • Для обеспечения соответствия соглашений общепринятым договорным стандартам.
  • Воспользоваться прошлым опытом других.

Неправильное применение стандартных положений и способы их устранения

В некоторых случаях компании или договаривающиеся стороны добавляют в свои контракты стандартные и другие обычно используемые статьи без тщательного обсуждения их юридических последствий.Такой надзор может привести к непредвиденным спорам. Пытаясь решить такие проблемы, суды могут истолковать нечеткие положения в неблагоприятную для редакционной стороны сторону или полностью удалить такие положения.

Во избежание ненужных, затратных по времени и дорогостоящих споров, которые могут привести к потере прав, стороны должны проявлять должную осмотрительность, общаться и вести переговоры в объеме, достаточном для эффективного составления четких контрактов. Между прочим, «шаблонный» означает многоразовый стандартный язык письменных контрактов.

Важность положений о типовых пластинах

Стандартные положения обычно сгруппированы вместе, но обычно они не имеют много общего друг с другом. Они сгруппированы вместе, потому что, похоже, они не относятся ни к чему другому в контракте. Вот почему договаривающиеся стороны вставляют их в конце контракта под заголовками вроде «Общие», «Разные» или «Стандартные».

Независимо от того, что они помещаются в конце контрактов, типовые положения важны.Они охватывают урегулирование разногласий и то, как суды толкуют контракты. Пагубные последствия пропуска шаблонных положений ощущаются, когда, например, в контракте ничего не говорится о присуждении победителю судебного разбирательства гонораров адвокату, и когда происходит нарушение контракта. В таком случае получить услуги юриста будет практически невозможно.

Перечень и значения некоторых положений шаблона

В списке ниже представлены некоторые стандартные термины и их значения:

  • Расходы и гонорары адвокату: В случае судебного процесса проигравшая сторона должна оплатить судебные издержки победителя.
  • Арбитраж: Разрешение споров без судебного разбирательства.
  • Юрисдикция: Подача иска в стране и штате, где суд имеет полномочия.
  • Отказ от прав: предоставление разрешения на отказ от права возбуждать судебный иск против нарушения определенного условия без потери права на будущие претензии в отношении того же условия.
  • Делимость: возможность юридически удалить недействительное положение в контракте, сохранив при этом не затронутые части контракта.
  • Интеграция: пункт, в котором говорится, что письменный контракт означает окончательное согласие участвующих субъектов. Обычно в нем четко указано, что письменное соглашение отменяет все предыдущие неписаные версии и что будущие изменения вносятся в письменной форме.
  • Приложения: Это означает, что в контракте включены экспонаты и приложения.
  • Уведомление: здесь разъясняется, как каждая сторона должна отправлять уведомления другим, например, о расторжении соглашения.
  • Отношения: это не позволяет каждой стороне утверждать, что у них есть деловые отношения с другой. Например, ни одна из сторон не может сказать, что другая сторона является их партнером или их сотрудником.
  • Уступка: это влияет на способность стороны передать или продать свои права по контракту другой стороне.
  • Гарантии: это залоги или обязательства, взятые на себя организацией по договору в отношении различных договорных обязательств.
  • Условное депонирование: это положение, согласно которому платежи, конфиденциальная деловая информация и другие связанные с контрактом ценности помещаются в специальный депозитарий, который позволяет получить к ним доступ только после выполнения определенных условий.
  • Форс-мажор: представляет собой происходящие стихийные бедствия. Этот пункт освобождает стороны от невыполнения ими своего соглашения в результате непредвиденных и неконтролируемых событий, таких как землетрясения, наводнения, ураганы и т. Д.

Форс-мажор

Соглашение стандартной формы предусматривает, что подрядчики могут запрашивать продление срока или требовать возмещения убытков в случае возникновения неудачных форс-мажорных обстоятельств. Помимо стихийных бедствий, форс-мажорными обстоятельствами могут быть также трудовые разногласия, нехватка материалов, действия государственных органов и другие события и факторы, вызывающие задержки.

Убытки, вызванные задержками подрядчика, помимо основных затрат, могут включать в себя рост цен, который может привести к увеличению расходов и увеличению накладных расходов. Точное знание того, что делать с общими положениями контракта, может сэкономить бизнесу или индивидуальному подрядчику массу ненужных хлопот, связанных с контрактом, тратить время и деньги.

Таким образом, если вам нужна помощь с общими положениями контракта, вы можете опубликовать свои юридические потребности на торговой площадке UpCounsel. UpCounsel принимает на свой сайт только 5% лучших юристов.Юристы UpCounsel являются выпускниками юридических школ, таких как Harvard Law и Yale Law, и имеют в среднем 14 лет юридического опыта, включая работу с такими компаниями, как Google, Menlo Ventures и Airbnb, или от их имени.

Ресурсы для поставщиков | CSU

Департамент контрактных услуг и закупок отвечает за заключение контрактов на оказание услуг и закупку материалов, услуг и товаров, а также за запланированные закупки CSU для канцелярии канцлера.

Контракты на широкий спектр услуг и мелкие строительные работы проводятся ежегодно.Типичные текущие услуги включают:

  • Производственные и общие услуги
  • Непродаваемые
  • ИТ / телекоммуникации
  • Образовательные и лабораторные
  • Профессиональные услуги
  • Деловые поездки
  • Маркетинг и коммуникации
  • Человеческие ресурсы
  • Медицина и фармацевтика

Проекты капитальных вложений администрируются подразделением Капитальное планирование, проектирование и строительство.

Инициатива по доступным технологиям

Шаблон добровольной доступности продукта (VPAT) и информация

CSUBUY

Сайт публичных торгов CSU

Формы

Сертификация рабочего места без наркотиков

Заявление участника торгов для малого бизнеса / DVBE

Закон о предпочтении контракта на целевую территорию (TACPA) Запрос о предпочтении товаров и услуг

Добровольный статистический лист данных

Политика в отношении поездок

Общие положения

Общие положения CSU на приобретение товаров

Общие положения CSU для приобретения услуг

Общие положения CSU по приобретению информационных технологий

Общие положения CSU по техническому обслуживанию (техническое обслуживание помещений)


FEMA Rider по контрактам с CSU

FEMA Rider для заказов на закупку CSU


* Свяжитесь с отделом снабжения для получения доступа к архивным версиям.

ИТ-безопасность

Инструмент оценки поставщиков облачных услуг для высшего образования

Налоговая информация

Для обработки и выдачи платежей нашим поставщикам CSU должен иметь определенные формы, заполненные и хранящиеся. Эти формы включают 204 форму записи данных поставщика и или Свидетельство об освобождении от удержания (форма 590) для жителей Калифорнии или Таблицу распределения удерживаемых налогов для нерезидентов (Форма 587).

Если у вас есть адрес в Калифорнии, заполните Пакет для жителей Калифорнии (PDF). Если у вас нет адреса в Калифорнии, заполните Пакет для нерезидентов Калифорнии (PDF)

блок-схема (PDF) поможет вам определить, какой пакет заполнить или посетить Веб-сайт государственного секретаря, чтобы проверить, зарегистрированы ли вы для ведения бизнеса в штате Калифорния.

Только для поставщиков канцелярии канцлера CSU:

CSU — Office канцлера
Внимание: услуги по контракту и закупки
401 Golden Shore
Long Beach, CA

  • Только для поставщиков кампуса CSU:

    Пожалуйста, верните формы в соответствующий университетский городок. НЕ отправляйте в канцелярию.

    Обратите внимание, что федеральная форма W-9 НЕ МОЖЕТ быть заменена записью данных поставщика. Если мы не получим заполненную форму, оплата вашего счета будет невозможна.


    ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К СПЕЦИФИКАЦИЯМ, ИСПЫТАНИЯМ И АНАЛИЗАМ ПИЩЕВЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ CODEX | Кодекс пищевых химикатов: третье издание

    К сожалению, эту книгу нельзя распечатать из OpenBook. Если вам нужно распечатать страницы из этой книги, мы рекомендуем загрузить ее в формате PDF.

    Посетите NAP.edu/10766, чтобы получить дополнительную информацию об этой книге, купить ее в печатном виде или загрузить в виде бесплатного PDF-файла.

    «Предыдущая: Front Matter Предлагаемое цитирование: «ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К СПЕЦИФИКАЦИЯМ, ИСПЫТАНИЯМ И АНАЛИЗАМ КОДЕКСА ПИЩЕВЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ». Национальный исследовательский совет. 1981. Кодекс пищевых химикатов: третье издание .Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press. DOI: 10.17226 / 19642.

    ×

    Предлагаемое цитирование: «ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К СПЕЦИФИКАЦИЯМ, ИСПЫТАНИЯМ И АНАЛИЗАМ КОДЕКСА ПИЩЕВЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ». Национальный исследовательский совет. 1981. Кодекс пищевых химикатов: третье издание . Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press. DOI: 10.17226/19642.

    ×

    Предлагаемое цитирование: «ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К СПЕЦИФИКАЦИЯМ, ИСПЫТАНИЯМ И АНАЛИЗАМ КОДЕКСА ПИЩЕВЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ». Национальный исследовательский совет. 1981. Кодекс пищевых химикатов: третье издание . Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press. DOI: 10.17226 / 19642.

    ×

    Предлагаемая ссылка: «ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К СПЕЦИФИКАЦИЯМ, ИСПЫТАНИЯМ И АНАЛИЗАМ КОДЕКСА ПИЩЕВЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ.»Национальный исследовательский совет. 1981. Кодекс пищевых химикатов: третье издание . Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press. Doi: 10.17226 / 19642.

    ×

    Предлагаемое цитирование: «ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К СПЕЦИФИКАЦИЯМ, ИСПЫТАНИЯМ И АНАЛИЗАМ КОДЕКСА ПИЩЕВЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ». Национальный исследовательский совет. 1981. Кодекс пищевых химикатов: третье издание .Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press. DOI: 10.17226 / 19642.

    ×

    Предлагаемое цитирование: «ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К СПЕЦИФИКАЦИЯМ, ИСПЫТАНИЯМ И АНАЛИЗАМ КОДЕКСА ПИЩЕВЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ». Национальный исследовательский совет. 1981. Кодекс пищевых химикатов: третье издание . Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press. DOI: 10.17226/19642.

    ×

    Ниже приведен неисправленный машинно-читаемый текст этой главы, предназначенный для предоставления нашим собственным поисковым системам и внешним системам богатого, репрезентативного для каждой главы текста каждой книги с возможностью поиска. Поскольку это НЕПРАВИЛЬНЫЙ материал, пожалуйста, рассматривайте следующий текст как полезный, но недостаточный прокси для авторитетных страниц книги.

    Далее: МОНОГРАФИИ »

    законопроектов об ассигнованиях: что такое «общие положения»?

    Закон о ежегодных ассигнованиях, за исключением продолжающихся резолюций, обычно состоит из двух частей — параграфов, предусматривающих финансирование, и общих положений, посвященных нефинансированию, а также вопросам финансирования.Как правило, каждый абзац соответствует уникальному бюджетному счету и предоставляет единовременную сумму для группы действий, таких как зарплата и расходы агентства, и может включать ограничения, условия или требования, которые применяются к этому финансированию. Отдельные части закона, обычно называемые «общими положениями» или «административными положениями», устанавливают ограничения, условия и требования, которые могут применяться ко всему акту, конкретному названию, отделу, агентству или учетной записи.

    Обычно заголовок общих положений включается в акты об ассигнованиях, почти всегда в конце акта.Эти положения могут влиять на финансирование и деятельность в целом или могут применяться только к одному или нескольким названиям, отделам, агентствам, независимым агентствам или счетам. Обычно включаются отдельные общие положения или административные положения, которые могут повлиять на одно название, отдел, агентство, независимое агентство или учетную запись. Закон о финансовых услугах и государственном управлении также включает заголовок для общих положений правительства. Эти положения применяются к департаментам и агентствам, финансируемым по счетам всех ассигнований.Например, закон о 2010 финансовом году требует, чтобы все федеральные агентства имели письменную политику по обеспечению рабочих мест без наркотиков.

    Общие положения могут иметь политический или оперативный характер. В большинстве законопроектов об ассигнованиях лишь несколько общих положений предусматривают финансирование. Примеры общих положений из закона об ассигнованиях на 2010 финансовый год приведены ниже:

    • Запрещает использование средств, предусмотренных в законе, для планирования, тестирования, пилотирования или разработки национальной идентификационной карты;
    • Аннулирует конкретные суммы, предусмотренные ранее принятыми законами об ассигнованиях;
    • дает Генеральному прокурору полномочия отказаться, при определенных обстоятельствах, от соответствия требованиям фонда для определенных демонстрационных проектов возвращения взрослых и несовершеннолетних заключенных;
    • Запрещает использование средств, предусмотренных в законе, для сокращения миссии и численности персонала указанного операционного центра;
    • Запрещает использование средств определенным агентством для издания определенного окончательного постановления;
    • Запрещает использование средств, предусмотренных в законе или предыдущих актах об ассигнованиях, для одной указанной штатной должности, но предоставляет определенные полномочия по отказу от прав для затронутого департамента;
    • Требует, чтобы главный финансовый директор конкретного департамента представлял в сенат и комитеты по ассигнованиям палаты представителей ежемесячный бюджет и отчет о штатном расписании; и
    • Позволяет отделу переводить средства между своими счетами с некоторыми ограничениями.

    Кроме того, в счет ассигнований иногда включается отдельный заголовок, посвященный основной политике. Закон об общих ассигнованиях на 2009 финансовый год, например, включал Закон о защите афганских союзников от 2009 года, который, в частности, увеличил число определенных афганских иностранцев, которым мог быть предоставлен специальный иммиграционный статус и разрешена временная помощь в переселении. 1

    Поскольку закон об ассигнованиях предусматривает средства на конкретный финансовый год, предполагается, что общие положения действуют также и на конкретный финансовый год, если только в положении четко не указано, что оно должно оставаться в силе постоянно.Например, формулировка может указывать, что конкретное положение остается в силе «в дальнейшем». 2

    Правило XXI Палаты, пункты 2 (b) и (c) запрещают Палатой представителей рассматривать положения в большинстве законопроектов об ассигнованиях, которые «изменяют существующий закон» (называемое законодательством о законопроекте об ассигнованиях или законодательством ). Этот запрет применяется к положениям законопроекта, представленного Комитетом по ассигнованиям Палаты, поправкам к минимальному уровню и отчету конференции (Правило XXII палаты, пункт 5).Некоторые общие положения могут нарушать это правило. В таком случае палата обычно принимает специальное правило, о котором сообщает комитет по правилам палаты, отказываясь от применения этого правила в отношении всех или отдельных положений законопроекта, представленного комитетом по ассигнованиям палаты, или против всех положений в отчете конференции.

    Правило XVI Сената, параграфы 2 и 4, запрещает внесение поправок в состав комитетов и внесение поправок в большинство законопроектов об ассигнованиях. Тем не менее, он не запрещает такие формулировки в законопроектах Сената, разработанных Комитетом по ассигнованиям Сената и представленных им, или в отчетах конференций.

    Важно отметить, что эти правила влияют только на рассмотрение Палатой представителей и Сенатом таких положений на соответствующих этажах. Они не влияют на действительность или исковую силу положений закона. Если закон становится законом, либо потому, что он был защищен, либо потому, что никто не выступил против него, закон имеет силу закона.

    Глава 17.04 НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    Глава 17.04


    НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    Ячейки:

    17.04.010 Назначение.

    17.04.020 Общие положения.

    17.04.010 Назначение.

    A. Цель этого раздела — регулировать разделение земли на короткие, длинные и большие участки в соответствии с установленными классификациями зонирования для жилого и другого использования, в целях содействия общественному здоровью и безопасности. , и общее благосостояние граждан. В соответствии с законом штата и комплексным планом города, это название устанавливает процесс планирования для коротких и длинных жилых единиц, который способствует сохранению и консолидации природных территорий и кластеризации домов, чтобы облегчить справедливое и предсказуемое разделение земли, ограничить воздействие развития на окружающую среду, достижение эффективных и рентабельных условий для коммунальных услуг и инфраструктуры и поддержание нынешнего характера города.

    B. Еще одна цель этого раздела — соответствовать положениям Раздела 58 RCW (Границы и Плата) или его преемников, а также другим применимым законам штата Вашингтон, и никакое положение этого раздела не должно толковаться как разрешающее или требующее действия, не соответствующие этим законам. (Приказ 2019-03 § 1, 2019: Приказ 2011-02 § 2 (Исх. A), 2011)

    17.04.020 Общие положения.

    A. Расположение основных стандартов. В этом заголовке изложены основные стандарты планировки и проектирования небольших, длинных, крупных участков, нежилых и многоквартирных домов.Все такие подразделения земли также должны соответствовать основным стандартам BIMC Заголовков 15 (Здания и строительство), 16 (Окружающая среда) и 18 (Зонирование), если стандарты в этих заголовках не были явно изменены или отменены.

    B. Расположение процедур рассмотрения и утверждения и материалов заявки. Процедуры утверждения небольших, длинных, крупных участков, нежилых и многоквартирных подразделений, а также наделение прав, связанных с этими типами согласований, изложены в Разделе 2 BIMC (Процедуры администрирования, персонала и землепользования).Все такие положения требуют соответствия требованиям Раздела 58 RCW (Границы и площадки) или его преемников, применимых к предлагаемому типу разделения земли. Необходимые материалы для заявки представлены в административном руководстве острова Бейнбридж.

    C. Соответствие RCW Title 58.

    1. Общие.

    а. Каждый большой, большой участок, нежилой или многоквартирный дом должен соответствовать положениям Раздела 58 RCW.Каждое укороченное подразделение, как определено в Разделе 58 RCW, должно соответствовать положениям правил подразделения острова Бейнбридж, которые были приняты в соответствии с RCW 58.17.060. Предлагаемое разделение земли, как определено в RCW 58.17.020, должно рассматриваться в соответствии с постановлением о подразделении или коротком подразделении, а также в соответствии с постановлениями о зонировании или другом контроле за землепользованием, действующими на земле во время полностью заполненной заявки на предварительное одобрение площадки. города.

    г. В целях соблюдения Раздела 58 RCW (Границы и площадки) или его преемников правила подразделения острова Бейнбридж должны состоять из этого раздела, а также применимых основных стандартов в Разделах 15 (Здания и строительство), 16 (Окружающая среда) и 18 (Зонирование), применимые процедуры, изложенные в Разделе 2 BIMC (Процедуры администрирования, персонала и землепользования), а также соответствующие местные постановления или постановления, принятые в соответствии с законодательством штата.Подразделения крупных партий и многоквартирные или нежилые подразделения являются формами подразделений, регулируемых в соответствии с RCW 58.17.040 (2) или его преемниками, и должны соответствовать требованиям Раздела 58 RCW, применимым к подразделениям, с изменениями, внесенными любыми применимыми положениями BIMC. .

    г. Ограничения, налагаемые данным разделом, не должны ограничивать условия, налагаемые главой 43.21C RCW.

    2. Особые положения. Не ограничивая общность подраздела C.1 настоящего раздела, правила подразделения острова Бейнбридж и все заявки на разделение на короткие, длинные, большие участки, нежилые и многоквартирные дома в соответствии с этими правилами должны соответствовать следующим положениям RCW 58.17.033, 58.17.060 и 58.17.140 в отношении требований к заявке, утверждению, а также ограничения по времени и продления.

    D. Ограничения на пожертвования и сборы. В соответствии с RCW 58.17.110 (2) или его правопреемниками, выделение земли, предоставление общественных улучшений для обслуживания подразделения и / или плата за воздействие, взимаемая в соответствии с RCW 82.02.050 — 82.02.090 или их преемники могут потребоваться в качестве условия утверждения подразделения. Никакие обязательства, предоставление общественных улучшений или сборы за воздействие, налагаемые в соответствии с RCW 82.02.050 — 82.02.090 или их правопреемниками, не допускаются, что представляет собой неконституционное изъятие частной собственности. Законодательный орган не должен в качестве условия утверждения какого-либо подразделения требовать освобождения от убытков, которые должны быть получены от других собственников.

    E. Утратил силу Ord.2019-03.

    F. Толкование. Это название должно толковаться и толковаться свободно, чтобы обеспечить общественное здоровье, безопасность, нравственность и благополучие, реализовать всеобъемлющий план острова Бейнбридж и соответствовать всем применимым требованиям законодательства штата Вашингтон, а правило строгого толкования не должно иметь заявление. (Порядок 2019-03 § 2, 2019; Порядок 2011-02 § 2 (Исх. A), 2011)

    Заголовок: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ | Кодексы, правила и положения штата Нью-Йорк

    Перейти к основному содержанию Меню навигации
    • Дом
    • Название 10
      • Поиск
      • ТОМ A
      • ТОМ A-1
      • ТОМ A-1a
      • ТОМ A-2
      • ТОМ B
      • ОБЪЕМ C
      • ОБЪЕМ D
      • ОБЪЕМ E
    • Название 18
      • Поиск
      • ТОМ A
      • ТОМ A-1
      • ТОМ B
      • ТОМ B-1
      • ОБЪЕМ C
    • Законы и правила
      • Нормативно-правовая повестка
      • Предлагаемое создание правил
      • Постановление о чрезвычайных ситуациях
      • Недавно принятые постановления
      • Обзор регулирования на три, пять, десять и пятнадцать лет
    1. Дом
    2. ТОМ A-1a (Название 10)
    3. Подраздел K — Контролируемые вещества
    4. Часть 80 — Правила и положения о контролируемых веществах
    5. Заголовок: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    Дата вступления в силу

    25.11.2020

    • Статья 80.1 — Определения
    • Раздел 80.2 — Исключения
    • Раздел 80.3 — Исключения, реклассификация и освобождение от контролируемых веществ, включенных в списки
    • Раздел 80.4 — Наркотики, вызывающие привыкание
    • Раздел 80.5 — Лицензии
    • Раздел 80.6 — Защита контролируемых веществ

    Том

    ТОМ A-1a (Название 10)

    Схема
    • ТОМ A-1a (Заголовок 10)
      • Подглава E — Пищевые продукты и лекарственные препараты; Исследование
        • Часть 60 Продукты питания и лекарственные препараты
          • Подраздел 60-1 — Программа WIC — Нарушения и слушания с участием заявителей, участников, поставщиков продуктов питания и местных агентств
            • Раздел 60-1.1 — Определения
            • Раздел 60-1.2 — Уведомление заявителей и участников о праве на конференцию и справедливое слушание
            • Раздел 60-1.3 — Конференции для поступающих и участников
            • Раздел 60-1.4 — Обстоятельства, дающие право заявителям и участникам на справедливое судебное разбирательство
            • Раздел 60-1.5 — Процедура получения заявителями и участниками справедливого слушания
            • Раздел 60-1.6 — Справедливые слушания для заявителей и участников
            • Раздел 60-1.7 — Нарушения участниками программы WIC и штрафы
            • Раздел 60-1.8 — Нарушение поставщиком продуктов питания программы WIC
            • Раздел 60-1.9 — Нарушение программы WIC местным агентством
            • Раздел 60-1.10 — Конференции для продавцов продуктов питания
            • Раздел 60-1.11 — Слушания с участием продавцов продуктов питания в связи с нарушением раздела 60-1.8 данной Подчасти и местных агентств за нарушение раздела 60-1.9 этой Подчасти, в случае если требуется денежный штраф
            • Раздел 60-1.12 — Справедливые слушания с участием продавцов продуктов питания и местных агентств, не требующие одновременного денежного штрафа
            • Раздел 60-1.13 — Критерии регистрации заявителя-поставщика
          • Подраздел 60-2 — Замена лекарств
            • Раздел 60-2.1 — Составление и публикация списка безопасных, эффективных и терапевтически эквивалентных рецептурных лекарств
            • Раздел 60-2.2 — Пропуски в списке безопасных, эффективных и терапевтически эквивалентных лекарств, отпускаемых по рецепту
            • Раздел 60-2.3 — Идентификация производителя
          • Подчасть 60-3 — Диабетическое оборудование и сопутствующие товары
            • Раздел 60-3.1 — Оборудование и сопутствующие материалы.
          • Подраздел 60-4 — Возврат лекарств
            • Раздел 60-4.1 — Определения
            • Раздел 60-4.2 — Стандарты удобства для некоторых городов и округов
            • Раздел 60-4.3 — Программы возврата лекарств
            • Раздел 60-4.4 — Аптеки, принимающие лекарства обратно
            • Раздел 60-4.5 — Емкости для сбора
            • Раздел 60-4.6 — Отправка обратных конвертов и пакетов
            • Раздел 60-4.7 — Общие требования
        • Часть 61 — Исследования
          • Подраздел 61-1 — Исследования и деятельность рекомбинантной ДНК
            • ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
              • Раздел 61-1.1 — Определения
              • Статья 61-1.2 признана недействительной
              • Раздел 61-1.3 — Сертификация
            • КОНТЕЙНЕР
              • Раздел 61-1.10 — Локализация; общий
              • Раздел 61-1.11 — уровни физической изоляции; P1 уровень
              • Раздел 61-1.12 — Уровни физической изоляции; P2 уровень
              • Раздел 61-1.13 — Уровни физической изоляции; P3 уровень
              • Раздел 61-1.14 — Уровни физической изоляции; P4 уровень
              • Раздел 61-1.15 — Отправка рекомбинантной ДНК
              • Раздел 61-1.16 — Уровни биологической изоляции
            • КЛАССЫ РЕКОМБИНАНТНОЙ АКТИВНОСТИ ДНК
              • Раздел 61-1.20 — Классы активности рекомбинантной ДНК
            • РОЛИ И ОБЯЗАННОСТИ
              • Раздел 61-1.30 — Учреждение; обязанности
              • Раздел 61-1.31 — Институциональный комитет по биобезопасности; состав и обязанности
              • Раздел 61-1.32 — Ответственный за биологическую безопасность; пошлины
              • Раздел 61-1.33 — Главный следователь; обязанности
              • Раздел 61-1.34 — Персонал; обучение и квалификация
              • Раздел 61-1.35 — Персонал; программы мониторинга здоровья
              • Раздел 61-1.36 — Конфиденциальность информации
              • Раздел 61-1.37 — Жалобы
      • Подраздел F — Реестр заболеваний
        • Часть 62 — Реестр болезни Альцгеймера и связанных с ним заболеваний
          • Раздел 62.1 — Сдача отчетов
          • Раздел 62.2 — Конфиденциальность
          • Раздел 62.3 — Обоснованные научные исследования
          • Раздел 62.4 — Доступ к конфиденциальному файлу
      • Подраздел G — Тестирование на СПИД, инфекционные заболевания и отравления
        • Часть 63 — Тестирование на ВИЧ / СПИД, отчетность и конфиденциальность информации, связанной с ВИЧ
          • Раздел 63.1 — Определения
          • Раздел 63.2 — Приложение
          • Раздел 63.3 — Тестирование на ВИЧ
          • Раздел 63.4 — Сдача отчетов
          • Раздел 63.5 — Раскрытие информации в соответствии с выпуском
          • Раздел 63.6 — Конфиденциальность и раскрытие информации
          • Раздел 63.7 — Документирование и раскрытие информации о ВИЧ
          • Раздел 63.8 — Контактное уведомление
          • Раздел 63.9 — Политика и процедуры поставщика медицинских услуг и медицинского учреждения
          • Раздел 63.10 — Значительный риск
          • Раздел 63.11 — Разделимость
        • Часть 64 — ЗАрезервировано
        • Часть 65 — ЗАЩИЩЕНО
        • Часть 66 — Иммунизация и инфекционные заболевания
          • Подраздел 66-1 — Требования к школьной иммунизации
            • Раздел 66-1.1 — Определения
            • Раздел 66-1.2 — Государственная информационная система по иммунизации
            • Раздел 66-1.3 — Требования для приема в школу
            • Раздел 66-1.4 — Требования для продолжения посещения школы
            • Раздел 66-1.5 — Записи о прививках из предыдущей школы
            • Раздел 66-1.6 — Свидетельство о вакцинации
            • Раздел 66-1.7 — Обследование школ
            • Раздел 66-1.8 — Иммунизация детей, исключенных из школы
            • Раздел 66-1.9 — Обязанности местного органа здравоохранения
            • Раздел 66-1.10 — Исключение в случае вспышки заболевания
          • Подраздел 66-2 — Иммунизация против кори, эпидемического паротита и краснухи для учащихся средних школ
            • Раздел 66-2.1 — Определения
            • Раздел 66-2.2 — Требования к посещению учреждения
            • Раздел 66-2.3 — Временные требования для соответствия
            • Раздел 66-2.4 — Иммунизация учащихся, не соответствующих требованиям
            • Раздел 66-2.5 — Обязанности местного врача
            • Раздел 66-2.6 — Исключение восприимчивых в случае вспышки заболевания
            • Раздел 66-2.7 — Ежегодная оценка уровня иммунизации студентов, посещающих учреждение
            • Раздел 66-2.8 — Требования к продолжающемуся обучению
            • Раздел 66-2.9 — Штрафы
          • Подчасть 66-3 — ОТКЛЮЧЕНО
            • Раздел 66-3.1 — ОТКРЫТО
            • Раздел 66-3.2 — ОТКЛЮЧЕНО
            • Раздел 66-3.3 — ОТКЛЮЧЕНО
            • Раздел 66-3.4 — ОТКЛЮЧЕНО
            • Раздел 66-3.5 — ОТКЛЮЧЕНО
          • Подчасть 66-4 — Программа вакцинации домов престарелых и учреждений по уходу за взрослыми COVID-19
            • Раздел 66-4.1 — Требования к домам престарелых
            • Раздел 66-4.2 — Требования к учреждениям по уходу за взрослыми
            • Раздел 66-4.3 — Штрафы
            • Раздел 66-4.4 — ОТКЛЮЧЕНО
        • Часть 67 — Предотвращение и контроль отравления свинцом
          • Подраздел 67-1 — Скрининг и последующие действия
            • Раздел 67-1.1 — Определения
            • Раздел 67-1.2 — Проведение скрининга и последующее наблюдение за детьми поставщиками медицинских услуг
            • Раздел 67-1.3 — Лабораторные испытания и сбор образцов
            • Раздел 67-1.4 — Ведущий скрининговый статус детей, поступающих в дошкольные учреждения, или детей
            • Раздел 67-1.5 — Проведение скрининга и последующее наблюдение беременных женщин дородовыми поставщиками
            • Раздел 67-1.6 — Роль местных медицинских учреждений.
          • Подраздел 67-2 — Оценка состояния окружающей среды и борьба с выбросами
            • Раздел 67-2.1 — Цель
            • Раздел 67-2.2 — Определения
            • Раздел 67-2.3 — Экологическое расследование
            • Раздел 67-2.4 — Отбор проб на свинец
            • Раздел 67-2.5 — Экологические испытания и отчетность
            • Раздел 67-2.6 — Уведомление и требование
            • Раздел 67-2.7 — Экологическое вмешательство и борьба с выбросами
            • Раздел 67-2.8 — Обеспечение исполнения
          • Подчасть 67-3 — Отчетность об уровнях свинца в крови
            • Раздел 67-3.1 — Лабораторная отчетность об уровнях свинца в крови для наблюдения за общественным здравоохранением
            • Раздел 67-3.2 — Сообщение поставщиками медицинских услуг о повышенных значениях содержания свинца в крови
            • Раздел 67-3.3 — ОТКЛЮЧЕНО
          • Подраздел 67-4 Проверка на содержание свинца в школьной питьевой воде
            • Раздел 67-4.1 — Цель
            • Раздел 67-4.2 — Определения
            • Раздел 67-4.3 — Мониторинг
            • Раздел 67-4.4 — Ответ
            • Раздел 67-4.5 — Публичное уведомление
            • Раздел 67-4.6 — Отчетность
            • Раздел 67-4.7 — Ведение документации
            • Раздел 67-4.8 — Отказ от прав
            • Раздел 67-4.9 — Обеспечение исполнения
        • Часть 68 — Сеть борьбы с отравлениями
          • Раздел 68.1 — Сеть токсикологического контроля штата Нью-Йорк
          • Раздел 68.2 — Выбор региональных токсикологических центров
          • Раздел 68.3 — Стандарты работы регионального токсикологического центра
          • Раздел 68.4 — Аннулирование статуса регионального токсикологического центра
          • Раздел 68.5 — Возмещение
          • Раздел 68.6 — Выплаты из пула инициатив в области здравоохранения для операций центра по борьбе с отравлениями
      • Подраздел H — Здоровье матери и ребенка
        • Часть 69 — Здоровье семьи
          • Подраздел 69-1 — Скрининг новорожденных на фенилкетонурию и другие заболевания
            • Раздел 69-1.1 — Определения
            • Раздел 69-1.2 — Проверенные болезни
            • Раздел 69-1.3 — Обязанности генерального директора больницы
            • Раздел 69-1.4 — Обязанности акушера
            • Раздел 69-1.5 — Обязанности ответственного поставщика
            • Раздел 69-1.6 — Обязанности врача
            • Раздел 69-1.7 — Обязанности директора специализированного центра
            • Раздел 69-1.8 — Последующий обзор, отслеживание и образовательные мероприятия
            • Раздел 69-1.9 — Неприменимость данного подраздела
          • Подчасть 69-2 — Анализ пуповинной крови
            • Раздел 69-2.1 — Определения
            • Раздел 69-2.2 — Анализ пуповинной крови на сифилис
            • Раздел 69-2.3 — Обязанности главного исполнительного директора
            • Раздел 69-2.4 — Обязанности утвержденной лаборатории
            • Раздел 69-2.5 — Обязанности ответственного врача и акушера
          • Подраздел 69-3 — Беременные женщины, тестирование на гепатит B, последующее наблюдение
            • Раздел 69-3.1 — Определения
            • Раздел 69-3.2 — Обязанности медицинских работников, обслуживающих беременных женщин
            • Раздел 69-3.3 — Обязанности медицинских учреждений
            • Раздел 69-3.4 — Обязанности клинических лабораторий
            • Раздел 69-3.5 — Обязанности медицинских работников, обслуживающих новорожденных детей женщин с положительным результатом теста на HBsAg
            • Раздел 69-3.6 — Обязанности поставщиков медицинских услуг, обеспечивающих последующее наблюдение за новорожденными детьми женщин с положительным результатом теста на HBsAg
            • Раздел 69-3.7 — Обязанности родителя или законного опекуна
            • Раздел 69-3.8 — Обязанности местного врача
            • Раздел 69-3.9 — Освобождение от вакцинации по медицинским причинам.
            • Раздел 69-3.10 — Освобождение от вакцинации по религиозным мотивам
            • Раздел 69-3.11 — Отсутствие необходимой иммунизации
          • Подраздел 69-4 — Программа раннего вмешательства
            • Раздел 69-4.1 — Определения
            • Раздел 69-4.2 — Роль должностного лица по раннему вмешательству или сотрудника общественного здравоохранения в Системе поиска детей
            • Раздел 69-4.3 — Рефералы
            • Раздел 69-4.4 — Квалификация координаторов услуг
            • Раздел 69-4.5 — Утверждение координаторов услуг, оценщиков и поставщиков услуг
            • Раздел 69-4.6 — Стандарты для координаторов начальных и текущих услуг
            • Раздел 69-4.7 — Координаторы первичного обслуживания
            • Раздел 69-4.8 — Оценка и обследование ребенка и оценка ребенка и семьи
            • Раздел 69-4.9 — Стандарты оказания услуг
            • Раздел 69-4.10 — Варианты сервисной модели
            • Раздел 69-4.11 — Индивидуальный план обслуживания семьи
            • Раздел 69-4.12 — Мониторинг утвержденных поставщиков услуг (включая оценщиков, поставщиков услуг и координаторов услуг)
            • Раздел 69-4.13 — Местные координационные советы по раннему вмешательству
            • Раздел 69-4.14 — Отчетность
            • Раздел 69-4.15 — Дети под опекой
            • Раздел 69-4.16 — Родители, лица, состоящие в родительских отношениях, и суррогатные родители
            • Раздел 69-4.17 — Процессуальные гарантии
            • Раздел 69-4.18 — Временные услуги
            • Раздел 69-4.19 — Транспортировка
            • Раздел 69-4.20 — Планирование перехода
            • Раздел 69-4.21 — Возмещение муниципальных административных расходов
            • Раздел 69-4.22 — Сторонние платежи
            • Раздел 69-4.23 — Первоначальные и продолжающиеся критерии приемлемости
            • Раздел 69-4.24 — Процедуры с одобрения физического лица или агентства
            • Раздел 69-4.25 — ОТКЛЮЧЕНО
            • Раздел 69-4.26 — Содержание и хранение дочерних записей
            • Раздел 69-4.27 Зарезервирован
            • Раздел 69-4.28 Зарезервирован
            • Раздел 69-4.29 Зарезервирован
            • Раздел 69-4.30 — Расчет ставок услуг раннего вмешательства, предоставляемых младенцам и детям в возрасте от рождения до трех лет и их семьям или опекунам
          • Подчасть 69-5 — Утверждение кризисных программ изнасилования с целью сертификации консультанта в кризисных ситуациях изнасилования
            • Раздел 69-5.1 — Определения
            • Раздел 69-5.2 — Право на одобрение программы борьбы с изнасилованиями
            • Раздел 69-5.3 — Минимальные стандарты обучения
            • Раздел 69-5.4 — Заявление / повторное заявление об одобрении кризисной программы изнасилования
            • Раздел 69-5.5 — Выдача одобрения
            • Раздел 69-5.6 — Аттестация консультантов по вопросам изнасилования
            • Раздел 69-5.7 — Техническая помощь
            • Раздел 69-5.8 — Периодическая проверка
          • Подраздел 69-6 — Тестирование новорожденных на вирус иммунодефицита человека
            • Раздел 69-6.1 — Утверждение поставщиков
          • Подчасть 69-7 — Тонированные стекла в автомобилях
            • Раздел 69-7.1 — Медицинские условия, при которых может быть выдано освобождение от ограничений на тонированные стекла
          • Подраздел 69-8 — Проверка слуха новорожденных
            • Раздел 69-8.1 — Определения
            • Раздел 69-8.2 — Общие требования к программам проверки слуха младенцев и обязанности административных должностных лиц или представителей учреждений
            • Раздел 69-8.3 — Общие требования к проведению программы скрининга слуха младенцев
            • Раздел 69-8.4 — Процедуры проверки слуха младенцев
            • Раздел 69-8.5 — Общие требования к учреждениям по уходу за младенцами, которые выдают направления для младенцев для прохождения проверки слуха
            • Раздел 69-8.6 — Обязанности учреждений по уходу за младенцами в особых обстоятельствах
          • Подчасть 69-9 — Стандартные процедуры вскрытия младенца
            • Раздел 69-9.1 — Определение
            • Раздел 69-9.2 — Использование протокола вскрытия ребенка штата Нью-Йорк
            • Раздел 69-9.3 — Протокол вскрытия новорожденного штата Нью-Йорк
          • Подраздел 69-10 — Фонд медицинского страхования
            • Раздел 69-10.1 — Определения
            • Раздел 69-10.2 — Процесс подачи заявления и зачисления
            • Раздел 69-10.3 — Менеджер по урегулированию убытков
            • Раздел 69-10.4 — Управление делами
            • Раздел 69-10.5 — Процесс подачи претензий
            • Раздел 69-10.6 — Процесс запроса предварительного утверждения
            • Раздел 69-10.7 — Запросы на предварительное одобрение для Emods
            • Раздел 69-10.8 — Условное предварительное одобрение для Emods для предполагаемого основного места жительства
            • Раздел 69-10.9 — Запросы на предварительное одобрение для модификации транспортного средства
            • Раздел 69-10.10 — Запросы на предварительное одобрение вспомогательных технологий
            • Раздел 69-10.11 — Предварительное одобрение для частной медсестры
            • Раздел 69-10.12 — Запросы на предварительное одобрение некоторых транспортных средств для оказания медицинской помощи и услуг
            • Раздел 69-10.13 — Предварительное разрешение на лечение специальным препаратом
            • Раздел 69-10.14 — Запросы на предварительное одобрение экспериментального лечения
            • Раздел 69-10.15 — Ускоренный процесс предварительного утверждения
            • Раздел 69-10.16 — Процесс рассмотрения претензии и отказа в предварительном разрешении
            • Раздел 69-10.17 — Право на ускоренное рассмотрение отказов в запросах на предварительное одобрение
            • Раздел 69-10.18 — Отзыв или отказ от запроса на проверку
            • Раздел 69-10.19 — Актуарные расчеты для фонда
            • Раздел 69-10.20 — Приостановление действия Фонда
            • Раздел 69-10.21 — Ставки платежа
            • Раздел 69-10.22 — Резиденция квалифицированных истцов и зачисленных
          • Подчасть 69-11 — Программы суррогатного материнства и поставщики услуг вспомогательной репродукции
            • Раздел 69-11.1 — Определения
            • Раздел 69-11.2 — Лицензирование программы суррогатного материнства
            • Раздел 69-11.3 — Информация о владельце программы суррогатного материнства
            • Раздел 69-11.4 — Конфликт интересов в программе суррогатного материнства
            • Раздел 69-11.5 — Информированное согласие программы суррогатного материнства
            • Раздел 69-11.6 — Рекомендации по суррогатному материнству
            • Раздел 69-11.7 — Реестр суррогатного материнства
            • Раздел 69-11.8 — Дата вступления в силу лицензии на программу суррогатного материнства
            • Раздел 69-11.9 — Плата за лицензирование и продление программы суррогатного материнства
            • Раздел 69-11.10 — Продолжение лицензирования программы суррогатного материнства
            • Раздел 69-11.11 — Регистрация поставщика услуг вспомогательной репродукции
            • Раздел 69-11.12 — Конфликты интересов поставщика услуг вспомогательного воспроизведения
            • Раздел 69-11.13 — Информированное согласие поставщика вспомогательных репродуктивных услуг и применимость правил банка репродуктивной ткани
            • Раздел 69-11.14 — Рекомендации по донорству яйцеклеток
            • Раздел 69-11.15 — Реестр донорских яйцеклеток
      • Подраздел I — Гигиена окружающей среды
        • Часть 70 — Регулируемые медицинские отходы
          • Подраздел 70-1 — Применение и определения
            • Раздел 70-1.1 — Приложение
            • Раздел 70-1.2 — Определения
          • Подраздел 70-2 — Обращение с регулируемыми медицинскими отходами
            • Раздел 70-2.1 — План обращения с отходами
            • Раздел 70-2.2 — Содержание и хранение
            • Раздел 70-2.3 — Обработка и утилизация
            • Раздел 70-2.4 — Передача регулируемых медицинских отходов на переработку за пределы объекта
            • Раздел 70-2.5 — Ведение документации
          • Подчасть 70-3 — Требования к автоклавам, используемым для обработки регулируемых медицинских отходов
            • Раздел 70-3.1 — Проверочные испытания
            • Раздел 70-3.2 — Эксплуатационные требования
            • Раздел 70-3.3 — Общепринятые и альтернативные рабочие параметры
            • Раздел 70-3.4 — Ведение документации
          • Подчасть 70-4 — Требования к альтернативным регулируемым системам обработки медицинских отходов
            • Раздел 70-4.1 — Утверждение технологии
            • Раздел 70-4.2 — Эксплуатационные требования
            • Раздел 70-4.3 — Проверочные испытания
            • Раздел 70-4.4 — делопроизводство
          • Подчасть 70-5 — Утверждение альтернативных технологий лечения для использования в штате Нью-Йорк
            • Раздел 70-5.1 — Утверждение технологии очистки
            • Раздел 70-5.2 — Ограничения и аннулирование разрешения
        • Часть 71 — Требования к устройствам обогрева газовых помещений без вентиляции
          • Раздел 71.1 — Назначение
          • Раздел 71.2 — Определения
          • Раздел 71.3 — Требования
          • Раздел 71.4 — Дата вступления в силу
        • Часть 72 — Дубильные установки
          • Подраздел 72-1 — Дубильные установки
            • ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
              • Раздел 72-1.1 — Определения
              • Раздел 72-1.2 — Заявление
              • Раздел 72-1.3 — Правоприменение, опасность для здоровья населения и другие нарушения
              • Раздел 72-1.4 — Разрешения и сборы
              • Раздел 72-1.5 — Инспекционные и инспекционные сборы
              • Раздел 72-1.6 — Варианты и отказы
              • Раздел 72-1.7 — Требования к отчетности и ведению записей о травмах и заболеваниях
            • ОПЕРАЦИИ НА ОБЪЕКТЕ
              • Раздел 72-1.8 — Идентификация, подтверждения и согласие клиента
              • Раздел 72-1.9 — Физические сооружения и оборудование
              • Раздел 72-1.10 — Защитные очки
              • Раздел 72-1.11 — Обязанности оператора
        • Часть 73 — Требования программы обучения безопасности при работе с асбестом
          • Раздел 73.1 — Определения
          • Раздел 73.2 — Административные требования и практика для учебных заведений по безопасности при работе с асбестом
          • Раздел 73.3 — Информация о приложении
          • Раздел 73.4 — Минимальная квалификация инструктора
          • Раздел 73.5 — Темы и требования к программам начального обучения технике безопасности при использовании асбеста
          • Раздел 73.6 — Темы и требования к ежегодным программам повышения квалификации по безопасности при использовании асбеста
          • Раздел 73.7 — Обязательный экзамен
          • Раздел 73.8 — Аккредитация учебных заведений по безопасности при работе с асбестом
          • Раздел 73.9 — Отмена, приостановление и изменение аккредитованных программ обучения
          • Раздел 73.10 — Эквивалентность предшествующей подготовки
          • Раздел 73.11 — Независимость положений
        • Часть 74 — Утверждение подразделений недвижимости
          • Раздел 74.1 — Определения
          • Раздел 74.2 — Заявки на одобрение
          • Раздел 74.3 — Представление плана
          • Раздел 74.4 — Канализация
          • Раздел 74.5 — Водные объекты
          • Раздел 74.6 — Различия
          • Раздел 74.7 — Прочие факторы окружающей среды
          • Приложение 74-A — Планирование подразделения как части общей экологической
        • Часть 75 — Стандарты для индивидуальных систем местного водоснабжения и индивидуальных систем очистки сточных вод
          • Раздел 75.1 — Заявление о цели
          • Раздел 75.2 — Применимость и сфера применения
          • Раздел 75.3 — Определения
          • Раздел 75.4 — Минимальные стандарты для индивидуальных систем местного водоснабжения
          • Раздел 75.5 — Минимальные стандарты для индивидуальных систем очистки сточных вод
          • Раздел 75.6 — Отказ от прав; общие, специальные и местные
          • Приложение 75-A — Стандарты очистки сточных вод — Системы на территории жилых домов
            • Приложение 75-A.1 — Введение
            • Приложение 75-A.2 — Регулирование других агентств
            • Приложение 75-A.3 — Канализационные потоки
            • Приложение 75-А.4 — Оценка почвы и земли
            • Приложение 75-А.5 — Канализация дома или здания
            • Приложение 75-A.6 — Септики и установки для усиленной очистки
            • Приложение 75-A.7 — Распределительные устройства
            • Приложение 75-A.8 — Традиционные системы обработки недр
            • Приложение 75-A.9 — Альтернативные системы подземной обработки
            • Приложение 75-A.10 — Другие системы
            • Приложение 75-A.11 — Особые отказы
          • Приложение 75-B — Индивидуальное водоснабжение — Системы очистки
            • Приложение 75-B.1 — Введение
            • Приложение 75-B.2 — Системы очистки активированным углем
          • Приложение 75-C — Индивидуальные местные системы водоснабжения — Стандарты качества воды в масштабе штата
        • Часть 76 — Административный суд общественного здравоохранения
          • Раздел 76.1 — Цель
          • Раздел 76.2 — Определения
          • Раздел 76.3 — Административный суд по вопросам общественного здравоохранения; Создание, полномочия и обязанности
          • Раздел 76.4 — Применимость
          • Раздел 76.5 — Установление нарушения
          • Раздел 76.6 — Ответ на установление нарушения
          • Раздел 76.7 — Слушания
          • Раздел 76.8 — Представители Трибунала
          • Раздел 76.9 — Условия
          • Раздел 76.10 — Отвод представителей трибунала
          • Раздел 76.11 — Решения, определения и приказы
          • Раздел 76.12 — Запись
          • Раздел 76.13 — Апелляции в суд
          • Раздел 76.14 — Вычисление времени
      • Подраздел J — Организация похорон, проведение и бальзамирование
        • Часть 77 — Практика управления похоронами
          • Раздел 77.0 — Определения
          • Раздел 77.1 — Академические требования к экзамену похоронного бюро
          • Раздел 77.2 — Экзамены
          • Раздел 77.3 — Зарегистрированные резиденты
          • Раздел 77.4 — Школы ритуальных услуг
          • Раздел 77.5 — Похоронные учреждения
          • Раздел 77.6 — Регистрации
          • Раздел 77.7 — Организация похорон
          • Раздел 77.8 — Менеджеры
          • Раздел 77.9 — Тесты на признаки смерти, предписанные комиссаром
          • Раздел 77.10 — Процедура бальзамирования
          • Раздел 77.11 — Деловая практика похоронного директора
          • Раздел 77.12 — Проступки
          • Раздел 77.13 — Подтверждающее тестирование на COVID-19 — Похоронные бюро
          • Раздел 77.14 — Подтверждающее тестирование на COVID-19 — Коронеры и медицинские эксперты
        • Часть 78 — Заявление, которое должно быть предоставлено каждым лицом, имеющим лицензию в соответствии со статьей 34 Закона об общественном здравоохранении
          • Раздел 78.1 — Содержание ведомости
          • Раздел 78.2 — Формат для ведомости товаров и услуг выбран
          • Раздел 78.3 — Обозначение намерений покупателя
        • Часть 79 — Информация о ценах
          • Раздел 79.1 — Информация о ценах по телефону
          • Раздел 79.2 — Прейскурант на гроб
          • Раздел 79.3 — Прейскурант внешнего погребения
          • Раздел 79.4 — Общий прейскурант
          • Раздел 79.5 — Альтернативные методы ценообразования
          • Раздел 79.6 — Альтернативные контейнеры
          • Раздел 79.7 — Сохранение прайс-листов
          • Раздел 79.8 — Понимание раскрытия информации
      • Подраздел K — Контролируемые вещества
        • Часть 80 — Правила и положения о контролируемых веществах
          • ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
            • Раздел 80.1 — Определения
            • Раздел 80.2 — Исключения
            • Раздел 80.3 — Исключения, реклассификация и освобождение от контролируемых веществ, включенных в списки
            • Раздел 80.4 — Наркотики, вызывающие привыкание
            • Раздел 80.5 — Лицензии
            • Раздел 80.6 — Защита контролируемых веществ
          • ПРОИЗВОДИТЕЛИ, ДИСТРИБЬЮТОРЫ, ИМПОРТЕРЫ И ЭКСПОРТЕРЫ
            • Раздел 80.10 — Нелицензионная деятельность
            • Раздел 80.11 — Дополнительные требования к производителям и дистрибьюторам
            • Раздел 80.12 — Дополнительные требования для импортеров и экспортеров
            • Раздел 80.13 — Минимальные стандарты безопасности при обращении со специалистами; контролируемые вещества, включенные в списки I и II
            • Раздел 80.14 — Минимальные стандарты безопасности при обращении со специалистами; регулируемые вещества, включенные в списки III, IV и V
            • Раздел 80.15 — Множественные складские помещения; Список контролируемых веществ I-V
            • Раздел 80.16 — Доступность складских помещений; Список контролируемых веществ I-V
            • Раздел 80.17 — Стандарты безопасности; агенты непрактикующих
            • Раздел 80.18 — Стандарты безопасности; общественный склад и обычные или контрактные перевозчики
            • Раздел 80.19 — Меры безопасности для непрактиков; производственные площади
            • Раздел 80.20 — Кража или потеря
            • Раздел 80.21 — Добросовестное расследование
            • Раздел 80.22 — Подозрительные заказы
            • Раздел 80.23 — Записи и отчеты
            • Раздел 80.24 — Идентификация контролируемых веществ
            • Раздел 80.25 — Распространение бесплатных образцов
          • НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, ИНСТРУКЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ И ХИМИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
            • Раздел 80.35 — Нелицензионная деятельность
            • Раздел 80.36 — Дополнительные требования, исследования, учебная деятельность и химический анализ
            • Раздел 80.37 — Рекорды; исследователи
            • Раздел 80.38 — Записи; учебная деятельность
            • Раздел 80.39 — Записи; аналитические лаборатории
          • ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЕ ДОЗИРОВКИ
            • Раздел 80.45 — Нелицензионная деятельность
            • Раздел 80.46 — Диспенсеры для учреждений; дополнительные требования
            • Раздел 80.47 — Диспенсер для учреждений, ограниченный
            • Раздел 80.48 — Записи и отчеты институциональных диспенсеров
            • Раздел 80.49 — Записи и отчеты институциональных диспенсеров, лимитировано
            • Раздел 80.50 — Минимальные стандарты безопасности для институциональных диспенсеров, институциональных диспенсеров с ограничениями, программ лечения, владельцев лицензий, занимающихся исследованиями, учебной деятельностью и химическим анализом
            • Раздел 80.51 — Выдача и утилизация контролируемых веществ
            • Раздел 80.52 — Возврат поставщику
          • ПРЕДПИСАНИЕ И РАЗДАЧА КОНТРОЛИРУЕМЫХ ВЕЩЕСТВ
            • Раздел 80.60 — Заказ
            • Раздел 80.61 — Использование в личных целях
            • Раздел 80.62 — Использование контролируемых веществ в лечении
            • Раздел 80.63 — Предписание
            • Раздел 80.64 — Кто может выдавать
            • Раздел 80.65 — Цель выпуска
            • Раздел 80.66 — Вещества Списка I.
            • Раздел 80.67 — Список II и некоторые другие вещества
            • Раздел 80.68 — Экстренные устные рецепты на вещества Списка II и некоторые другие контролируемые вещества
            • Раздел 80.69 — Вещества Списка III, IV и V
            • Раздел 80.70 — Устные рецепты для веществ, включенных в списки III, IV и V
            • Раздел 80.71 — Практикующие; выдача контролируемых веществ
            • Раздел 80.72 — Выдача официальных рецептурных бланков штата Нью-Йорк
            • Раздел 80.73 — Фармацевты; выдача веществ, включенных в Список II, и некоторых других контролируемых веществ
            • Раздел 80.74 — Фармацевты; График отпуска III, IV и V контролируемых веществ
            • Раздел 80.75 — Диспенсеры институциональные
            • Раздел 80.76 — Выдача; запрет
            • Раздел 80.77 — Практикующие; контроль и отчетность официальных бланков рецептов штата Нью-Йорк и электронных регистрационных данных
            • Раздел 80.78 — Провизоры; выдача рецептов за пределами штата; контролируемые вещества, включенные в списки II, III, IV и V
          • РАЗДАЧА ДЛЯ ЗАВИСИМОСТЕЙ И ПРИВЫЧНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ И ПРОГРАММЫ ЛЕЧЕНИЯ
            • Раздел 80.84 — Практикующие врачи и аптеки; Назначение, введение и отпуск для лечения наркозависимости
            • Раздел 80.85 — Введение контролируемых веществ наркоманам и постоянным потребителям
            • Раздел 80.86 — Записи и отчеты о программах лечения
          • ОТЧЕТЫ И ОТЧЕТЫ
            • Раздел 80.100 — Общие требования
            • Раздел 80.101 — Производители, дистрибьюторы, импортеры и экспортеры
            • Раздел 80.102 — Исследования, обучение и химический анализ
            • Раздел 80.103 — Диспенсеры для учреждений
            • Раздел 80.104 — Лечебные программы
            • Раздел 80.105 — Практикующие
            • Раздел 80.106 — Аптеки
            • Раздел 80.107 — Конфиденциальность
            • Раздел 80.108 — Отчет практикующего врача о пациентах
            • Раздел 80.109 — Конфиденциальная связь
            • Раздел 80.110 — Уведомление лицензиатом
            • Раздел 80.111 — Опись; необходимые вещества
            • Раздел 80.112 — Опись; порядок подачи
          • НАРУШЕНИЯ, НАРУШЕНИЯ И ПРИНУЖДЕНИЕ
            • Статья 80.120 — Полномочия комиссара
            • Раздел 80.121 — Правила и положения
            • Раздел 80.122 — Обеспечение исполнения
            • Раздел 80.123 — Доступ к записям
            • Раздел 80.125 — Мошенничество и обман
          • ТОКСИЧНЫЕ ПАРЫ, ГИПОДЕРМИЧЕСКИЕ ШПРИЦЫ И ИГЛЫ
            • Раздел 80.130 — Токсичные растворители
            • Раздел 80.131 — Рецепт, продажа и хранение шприцев для подкожных инъекций и игл для подкожных инъекций
            • Раздел 80.132 — Шприцы и иглы для подкожных инъекций; обозначение лиц или классов лиц
            • Раздел 80.133 — шприцы и иглы для подкожных инъекций; справка о необходимости
            • Раздел 80.134 — Разрешение на покупку, хранение и выдачу пентобарбитала натрия для эвтаназии животных
            • Раздел 80.135 — Разрешение на проведение программ обмена шприцев для подкожных инъекций и игл
            • Раздел 80.136 — Контролируемые вещества для служб неотложной медицинской помощи: покупка, хранение, доставка, применение и обеспечение сохранности контролируемых веществ
            • Раздел 80.137 — Расширенная программа доступа к шприцам
            • Раздел 80.138 — Программы профилактики передозировки опиоидами
      • Подраздел L — Больницы и связанные с ними учреждения
        • Часть 81 — Медицинские учреждения с постоянным проживанием; Жестокое обращение с пациентом
          • Раздел 81.1 — Определения
          • Раздел 81.2 — Лица, обязанные сообщать
          • Раздел 81.3 — Жестокое обращение со стороны пациентов
          • Раздел 81.4 — Содержание отчетов; процедуры
          • Раздел 81.5 — Исследование и определение
          • Раздел 81.6 — Слушание
          • Раздел 81.7 — Штрафы
          • Раздел 81.8 — Возмездие
          • Раздел 81.9 — Конфиденциальность
        • Часть 82 — Агентства систем здравоохранения
          • Подраздел 82-1 — Организация и функции агентств систем здравоохранения
            • Раздел 82-1.1 — Определения
            • Раздел 82-1.2 — Зоны медицинского обслуживания
            • Раздел 82-1.3 — Юридическая структура
            • Раздел 82-1.4 — Штат
            • Раздел 82-1.5 — Руководящий орган
            • Раздел 82-1.6 — Функции
          • Подраздел 82-2 — Государственное финансирование учреждений системы здравоохранения
            • Раздел 82-2.1 — Гранты, общие
            • Раздел 82-2.2 — Расчет грантов
            • Раздел 82-2.3 — Прекращение действия
            • Раздел 82-2.4 — Бухгалтерский учет
            • Раздел 82-2.5 — Ограничения на негосударственные источники финансирования
        • Часть 83 — Общие медицинские учреждения
          • Подраздел 83-1 — Общие медицинские учреждения
            • Раздел 83-1.1 — Применимость
            • Раздел 83-1.2 — Определения
            • Раздел 83-1.3 — Применимость других законов, кодексов, правил и положений
            • Раздел 83-1.4 — Требуется регистрация общих медицинских учреждений
            • Раздел 83-1.5 — Регистрация коллективных медицинских учреждений
            • Раздел 83-1.6 — Отклонение заявок на регистрацию; приостановка или отмена регистрации
            • Раздел 83-1.7 — Необходимые уведомления
            • Раздел 83-1.8 — Требования к качеству обслуживания
            • Раздел 83-1.9 — Реестр дневника
            • Раздел 83-1.10 — Общий отчет медицинского учреждения и требования аудита
            • Раздел 83-1.11 — Аренда поставщика и поставщика
            • Раздел 83-1.12 — Запрещенные действия — дополнительные требования
            • Раздел 83-1.13 — Проектирование и обслуживание
            • Раздел 83-1.14 — Ведение домашнего хозяйства
            • Раздел 83-1.15 — Пожарная безопасность и безопасность
            • Раздел 83-1.16 — Инфекционный контроль
            • Раздел 83-1.17 — Постельное белье и стирка
            • Раздел 83-1.18 — Дезинфекция и стерилизация
            • Раздел 83-1.19 — Общие строительные стандарты и стандарты безопасности
          • Подраздел 83-2 — Свидетельство об общественном преимуществе
            • Раздел 83-2.1 — Определения
            • Раздел 83-2.2 — Свидетельство об общественном преимуществе
            • Раздел 83-2.3 — Публичное уведомление
            • Раздел 83-2.4 — Плата за приложения и мониторинг
            • Раздел 83-2.5 — Процесс проверки
            • Раздел 83-2.6 — Выдача свидетельства об общественном преимуществе
            • Раздел 83-2.7 — Ведение документации
            • Раздел 83-2.8 — Изменение и прекращение действия
            • Раздел 83-2.9 — Периодические отчеты
            • Раздел 83-2.10 — Проверка после выдачи Свидетельства об общественном преимуществе
            • Раздел 83-2.11 — Заявление на продление
            • Раздел 83-2.12 — Отзыв
            • Раздел 83-2.13 — Права на слушание
            • Раздел 83-2.14 — Добровольная передача
            • Раздел 83-2.15 — Эффект консультации или рекомендаций
            • Раздел 83-2.16 — Справка о необходимости и другие требования
        • Часть 84 — Правила посещения больничных учителей
          • ПРАВИЛА ПОСЕЩЕНИЯ УЧИТЕЛЕЙ БОЛЬНИЦЫ
            • Раздел 84.1 — Цель
            • Раздел 84.2 — Применимость
            • Раздел 84.3 — Приостановление действия правил
            • Раздел 84.4 — Поправки к правилам
            • Раздел 84.5 — Соглашение между государством и организацией работников
          • ПРИСУТСТВИЕ
            • Раздел 84.10 — Основная рабочая неделя
            • Раздел 84.11 — Учет посещаемости
            • Раздел 84.12 — Сверхурочные
          • ОТСУТСТВИЕ ОПЛАТЫ
            • Раздел 84.15 — Суббота, воскресенье и праздничные дни
            • Раздел 84.16 — Прогулы в течение учебного года
            • Раздел 84.17 — Отпуск по болезни
            • Раздел 84.18 — Продленный отпуск по болезни
            • Раздел 84.19 — Отпуск по болезни с половинной оплатой
            • Раздел 84.20 — Компенсационный отпуск рабочим
            • Раздел 84.21 — Отпуск на вызов в суд и присутствие присяжных
            • Раздел 84.22 — Отпуск для сдачи экзаменов на государственную службу
            • Раздел 84.23 — Выезд на карантин
            • Раздел 84.24 — Отпуска по закону
            • Раздел 84.25 — Отпуск по гражданской обороне
          • ОТПУСК БЕЗ ОПЛАТЫ
            • Раздел 84.30 — Отпуск без оплаты; Продолжительность
            • Раздел 84.31 — Последовательные отпуска
        • Часть 85 — Пособия по медицинской помощи
          • ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ГОСПИТАЛИЗАЦИИ, ВКЛЮЧАЯ ХИРУРГИЮ
            • Раздел 85.1 — Неотложная или неотложная хирургия
            • Раздел 85.2 — Стандарты хирургического вмешательства
            • Раздел 85.3 — Отсроченная операция
            • Раздел 85.4 — Ограничение до операции в течение одного дня
          • ОГРАНИЧЕНИЕ ПРЕБЫВАНИЯ В БОЛЬНИЦЕ
            • Раздел 85.5 — Ограничение пребывания в больнице
            • Раздел 85.6 — Госпитализация и пребывание в больнице
            • Раздел 85.7 — Продление пребывания в больнице
            • Раздел 85.8 — Альтернативный уровень опеки
            • Раздел 85.9 — Обязанности лиц, назначенных Уполномоченным по здравоохранению
            • Раздел 85.10 — Обязанности больниц
            • Раздел 85.11 — Определения Уполномоченного по здравоохранению
            • Раздел 85.12 — Прочие средства правовой защиты
          • ДЕТИ И МОЛОДЕЖЬ С ОСОБЫМИ ПОТРЕБНОСТЬМИ В ЗДРАВООХРАНЕНИИ
            • Раздел 85.13 — Дети и молодежь с особыми потребностями в медицинской помощи
          • ПРОДОЛЖЕНИЕ ОБЗОРОВ ПРЕБЫВАНИЯ В ПУБЛИКАЦИОННЫХ УСЛУГАХ
            • Раздел 85.14 — Определения
            • Раздел 85.15 — Уведомление о неблагоприятных результатах
            • Раздел 85.16 — Рассмотрение неблагоприятных результатов
            • Раздел 85.17 — Уведомление Департамента социальных служб
          • ПРЕПАРАТЫ, НЕ ОТПУСКАЕМЫЕ В ПРОГРАММЕ MEDICAID
            • Раздел 85.20 — Определения
            • Раздел 85.21 — Составление списка компенсируемых безрецептурных препаратов
            • Раздел 85.22 — Максимальная возмещаемая цена и ограничения на возмещение стоимости лекарств, отпускаемых без рецепта.
            • Раздел 85.23 Зарезервировано
          • ПРЕПАРАТЫ ПО РЕЦЕПТУ ПРОГРАММЫ MEDICAID
            • Раздел 85.24 — Определения
            • Раздел 85.25 Зарезервирован
            • Раздел 85.26 Зарезервирован
            • Раздел 85.27 Зарезервирован
          • АМБУЛАТОРНАЯ ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ
            • Раздел 85.28 — Применимость и общие требования
            • Раздел 85.29 — Ведение медицинской документации
            • Раздел 85.32 — Социальная работа
            • Раздел 85.33 — Сестринские услуги
            • Раздел 85.34 — Реабилитационные услуги
            • Раздел 85.35 — Ортопедические услуги
            • Раздел 85.36 — Услуги лицензированной акушерки
          • ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ НА УХОД И УСЛУГИ
            • Раздел 85.37 — Сроки, в течение которых должны быть сделаны определения
            • Раздел 85.38 — План медицинского страхования детей / подростков
            • Раздел 85.39 — ЗАЩИЩЕНО
            • Раздел 85.40 ОТКЛОНЕН
            • Раздел 85.41 — Одобрение приема и продолжения пребывания в учреждении здравоохранения с проживанием (RHCF)
            • Раздел 85.42 — Программа катастрофических расходов на здравоохранение
            • Раздел 85.43 — Услуги практикующей медсестры
            • Раздел 85.44 — Минимальные стандарты предпочтительных поставщиков первичной медицинской помощи (PPCP)
            • Раздел 85.45 ОТКЛОНЕН
            • Раздел 85.46 ЗАЩИЩЕНО
            • Раздел 85.47 — Альтернативный уровень помещения под опеку — Пробная выписка
          • Приложение 13 — Категории пациентов и индексы смешанных случаев согласно Системе классификации RUG-II
    вверх

    Кодексы, правила и положения Нью-Йорка

    • Поиск в заголовке 10
    • Поиск в заголовке 18
    • Предлагаемое создание правил
    • Постановление о чрезвычайных ситуациях
    • Недавно принятые постановления
    • Обзор регулирования на три, пять, десять и пятнадцать лет
    .
  • Похожие записи

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *