Нерегулируемые: Нерегулируемые цены

Содержание

Нерегулируемые цены

Уважаемые потребители!

«В соответствии с ФЗ «Об электроэнергетике» №35-ФЗ от 26 марта 2003г. продажа электрической энергии (мощности) (за исключением объема электрической энергии (мощности), поставляемого населению и приравненным к нему категориям потребителей) на розничных рынках электроэнергии осуществляется по нерегулируемым ценам.

Предельные уровни нерегулируемых цен на электрическую энергию (мощность) за соответствующий расчетный период рассчитываются в соответствии с п. 86 раздела V Постановления Правительства РФ от 04.05.12 г. № 442 «О функционировании розничных рынков электрической энергии, полном и (или) частичном ограничении режима потребления электрической энергии» по шести ценовым категориям и дифференцируются по подгруппам потребителей. Согласно п. 87 Постановления, значения предельных уровней нерегулируемых цен рассчитываются с учетом особенностей, предусмотренных п.96 настоящего документа, по формулам расчета предельных уровней нерегулируемых цен на электрическую энергию (мощность) и их составляющих, согласно Правилам определения и применения гарантирующими поставщиками нерегулируемых цен на электрическую энергию (мощность), утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 29.

12.2011. № 1179.

Предельные уровни нерегулируемых цен, применяемые в отношении всех категорий потребителей (за исключением населения и приравненных к нему потребителей) дифференцируются по шести ценовым категориям:

первая ценовая категория — для объемов покупки электрической энергии (мощности), учет которых осуществляется в целом за расчетный период;

вторая ценовая категория — для объемов покупки электрической энергии (мощности), учет которых осуществляется по зонам суток расчетного периода;

третья ценовая категория — для объемов покупки электрической энергии (мощности), в отношении которых осуществляется почасовой учет, но не осуществляется почасовое планирование, а стоимость услуг по передаче электрической энергии определяется по тарифу на услуги по передаче электрической энергии в одноставочном выражении;

четвертая ценовая категория — для объемов покупки электрической энергии (мощности), в отношении которых осуществляется почасовой учет, но не осуществляется почасовое планирование, а стоимость услуг по передаче электрической энергии определяется по тарифу на услуги по передаче электрической энергии в двухставочном выражении;

пятая ценовая категория — для объемов покупки электрической энергии (мощности), в отношении которых за расчетный период осуществляются почасовое планирование и учет, а стоимость услуг по передаче электрической энергии определяется по тарифу на услуги по передаче электрической энергии в одноставочном выражении;

шестая ценовая категория — для объемов покупки электрической энергии (мощности), в отношении которых за расчетный период осуществляются почасовое планирование и учет, а стоимость услуг по передаче электрической энергии определяется по тарифу на услуги по передаче электрической энергии в двухставочном выражении.

Для получения информации о ценах за потребленную электрическую энергию (мощность) Вы можете обратиться в Отдел цен и тарифообразования ПАО «Мордовская энергосбытовая компания» по телефону: 23-48-27.

 

Нерегулируемые цены — АО «Красногорскэнергосбыт»

Главная » Клиентам » Юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям » Нерегулируемые цены

Предельный уровень нерегулируемых цен за 2020 на электрическую энергию потребителей всех ценовых категории

2020 Февраль

2020 Январь

2020 Март

Предельный уровень нерегулируемых цен за 2019 на электрическую энергию потребителей всех ценовых категории

2019 Декабрь

2019 Ноябрь

2019 Октябрь

2019 Сентябрь

2019 Август

2019 Июль

2019 Июнь

2019 Май

2019 Апрель

2019 Март

2019 Февраль

2019 Январь

Предельный уровень нерегулируемых цен за 2018 на электрическую энергию потребителей всех ценовых категории

2018 Декабрь

2018 Ноябрь

2018 Октябрь

2018 Сентябрь

2018 Август

2018 Июль

2018 Июнь

2018 Май

2018 Апрель

2018 Март

2018 Февраль

2018 Январь

Предельный уровень нерегулируемых цен за 2017 на электрическую энергию потребителей всех ценовых категории

2017 Декабрь

2017 Ноябрь

2017 Октябрь

2017 Сентябрь

2017 Август

2017 Июль

2017 Июнь

2017 Май

2017 Апрель

2017 Март

2017 Февраль

2017 Январь

Предельный уровень нерегулируемых цен  за 2016 год на электрическую энергию потребителей всех ценовых категории

2016 Декабрь

2016 Ноябрь

2016 Октябрь

2016 Сентябрь

2016 Август

2016 Июль

2016 Июнь

2016 Май

2016 Апрель

2016 Март

2016 Февраль

2016 Январь

Предельный уровень нерегулируемых цен  за 2015 год на электрическую энергию потребителей всех ценовых категории

2015 Декабрь

2015 Ноябрь

2015 Октябрь

2015 Сентябрь

2015 Август

2015 Июль­­

2015 И­юнь

2015 Май

2015­ Апр­ель

2015 Мар­т

2015 Фев­раль

2015 Янв­­­арь

2014­­­­ Дека­­­­­­брь

2014 Ноябрь

2014 Октябрь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

2014 Сентябрь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2014 Август

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2014 Июль  

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2014 Июнь

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2014 Май

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2014 Апрель

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2014 Март

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2014 Февраль

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2014 Январь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2013 Декабрь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2013 Ноябрь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2013 Октябрь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2013 Сентябрь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2013 Август

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2013 Июль

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью менее 150 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 150 до 670 кВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью от 670 кВт до 10 МВт

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК для потребителей с максимальной присоединенной мощностью более 10 МВт

2013 Июнь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК

2013 Май

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК

2013 Апрель    

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК

2013 Март

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК

2013 Февраль

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК

2013 Январь

Предельный уровень цен для первой ЦК

Предельный уровень цен для первой-шестой ЦК

 

Расчет предельных уровней нерегулируемых цен

2012 Декабрь факт

2012 Ноябрь факт

2012 Ноябрь прогноз

2012 Октябрь факт

2012 Октябрь прогноз

2012 Сентябрь факт

2012 Сентябрь прогноз

2012 Август факт

2012 Август прогноз

2012 Июль факт

2012 Июль прогноз

2012 Июнь факт

2012 Июнь прогноз

2012 Май факт

2012 Май прогноз

2012 Апрель факт

2012 Апрель прогноз

2012 Март факт

2012 Март прогноз

2012 Февраль факт

2012 Февраль прогноз

2012 Январь факт

2012 Январь прогноз

нерегулируемый — Викисловарь

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.нерегули́руемыйнерегули́руемоенерегули́руемаянерегули́руемые
Рд.нерегули́руемогонерегули́руемогонерегули́руемойнерегули́руемых
Дт.нерегули́руемомунерегули́руемомунерегули́руемойнерегули́руемым
Вн.   одуш.нерегули́руемогонерегули́руемоенерегули́руемуюнерегули́руемых
неод.нерегули́руемыйнерегули́руемые
Тв.нерегули́руемымнерегули́руемымнерегули́руемой нерегули́руемоюнерегули́руемыми
Пр.нерегули́руемомнерегули́руемомнерегули́руемойнерегули́руемых
Кратк. форманерегули́руемнерегули́руемонерегули́руеманерегули́руемы

Нерегулируемые цены | Новосибирскэнергосбыт

Изменение цен на электроэнергию и мощность за январь 2021г. относительно предыдущего месяца обусловлено изменением цен на оптовом рынке электроэнергии и мощности, определяемых оператором оптового рынка АО «АТС». Для любого покупателя на оптовом рынке, в том числе и для гарантирующего поставщика, законодательством установлена обязанность приобретать электроэнергию и мощность по рассчитанным АО «АТС» ценам.

 

Цена электроэнергии на оптовом рынке

Рассчитанная оператором оптового рынка АО «АТС», исходя из заявок производителей электроэнергии, средневзвешенная нерегулируемая цена на электроэнергию в январе 2021г. составила 968 руб/МВтч (- 2,7% к предыдущему месяцу).

Основные причины изменения цены электроэнергии:

·     из-за низких температур воздуха произошло увеличение обязательных к выработке объёмов электроэнергии (теплофикация), что привело к снижению «дорогого» конденсационного предложения электростанций.

Цена мощности на оптовом рынке

Рассчитанная оператором оптового рынка АО «АТС», исходя из заявок производителей электроэнергии, средневзвешенная нерегулируемая цена на мощность в январе 2021г. составила 699 654 руб/МВт (+ 16,3% к предыдущему месяцу).

Основные причины изменения цены мощности:

·     эффект низкой базы декабря из-за отсутствия в декабре надбавки к цене на мощность (См. постановление Правительства РФ №895 от 28.07.2017г. «О достижении на территориях Дальневосточного федерального округа базовых уровней цен (тарифов) на электрическую энергию (мощность)»).

С начала 2021 года средняя цена на электроэнергию и мощность на оптовом рынке для юридических лиц выросла на 3,2% к уровню 2020 года.

Конечная цена на электроэнергию (мощность) для потребителей 1 ценовой категории, полученная исходя из параметров коммерческого оператора АО «АТС», за январь 2021 г. относительно цены за декабрь 2020 г. снизилась на 1% — 2%, что обусловлено снижением величины сбытовой надбавки. Изменение конечной цены для потребителей других ценовых категорий зависит от их собственного почасового профиля электропотребления, поэтому может отличаться от величины изменения цены для 1 ценовой категории.

Тарифы

Клиентский офис *

Абзелиловский клиентский офисАльшеевский клиентский офисАскинский клиентский офисАургазинский клиентский офисБаймакский клиентский офисБакалинский клиентский офисБалтачевский клиентский офисБелебеевский клиентский офисБелокатайский клиентский офисБелорецкий клиентский офисБижбулякский клиентский офисБирский клиентский офисБлаговарский клиентский офисБлаговещенский клиентский офисБуздякский клиентский офисБураевский клиентский офисБурзянский клиентский офисВосточное отделение Белорецкая зона обслуживанияВосточное отделение Сибайская зона обслуживанияГафурийский клиентский офисДавлекановский клиентский офисДемский клиентский офисДополнительный офис Нефтекамского отделенияДуванский клиентский офисДюртюлинский клиентский офисЕрмекеевский клиентский офисЗападный клиентский офисЗианчуринский клиентский офисЗилаирский клиентский офисИглинский клиентский офисИлишевский клиентский офисИшимбайский клиентский офисКалтасинский клиентский офисКараидельский клиентский офисКармаскалинско-Архангельский клиентский офисКигинско-Салаватский клиентский офисКугарчинский клиентский офисКумертауский городской клиентский офисКумертауское отделениеКушнаренковский клиентский офисКуюргазинский клиентский офисМелеузовский клиентский офисМечетлинско-Белокатайский клиентский офисМишкинский клиентский офисМиякинский клиентский офисНефтекамский клиентский офисНефтекамское отделениеНуримановский клиентский офисОктябрьский клиентский офисСалаватский клиентский офисСеверный клиентский офисСибайский клиентский офисСипайловский абонентский участок Центрального клиентского офисаСтерлибашевский клиентский офисСтерлитамакский клиентский офисСтерлитамакское отделениеТатышлинский клиентский офисТуймазинский клиентский офисУфимский клиентский офисУфимское отделениеУчалинский клиентский офисФедоровский клиентский офисХайбуллинский клиентский офисЦентральное отделение Северо-Восточная зона обслуживанияЦентральное отделение Центральная зона обслуживанияЦентральный абонентский участок Восточного клиентского офисаЧекмагушевский клиентский офисЧерниковский абонентский участок Северного клиентского офисаЧишминский клиентский офисШакшинский абонентский участок Северного клиентского офиса Шаранский клиентский офисЮго-Восточный клиентский офисЮго-Западное отделение Белебеевская зона обслуживанияЮго-Западное отделение Октябрьская зона обслуживанияЮжный клиентский офисЯнаульский клиентский офис

Расчёт стоимости нерегулируемой цены

Нерегулируемые цены за январь 2021 г. (без ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за январь 2021 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на февраль 2021 г.

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в декабре 2020 года

Нерегулируемые цены за декабрь 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за декабрь 2020 г.

Прогнозные значения нерегулируемых цен на период 2021-2023 гг (на 31.12.2020)

Прогнозные нерегулируемые цены на январь 2021 г.

Нерегулируемые цены за ноябрь 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за ноябрь 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на декабрь 2020 г.

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в октябре 2020 года

Нерегулируемые цены за октябрь 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за октябрь 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на ноябрь 2020 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в сентябре 2020 года

Нерегулируемые цены за сентябрь 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за сентябрь 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на октябрь 2020 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в августе 2020 года

Нерегулируемые цены за август 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за август 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на сентябрь 2020 г

Нерегулируемые цены за июль 2020 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за июль 2020 г

Прогнозные нерегулируемые цены на август 2020 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в июне 2020 года

Нерегулируемые цены за июнь 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за июнь 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на июль 2020 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в мае 2020 года

Нерегулируемые цены за май 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за май 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на июнь 2020 г.

Информация о периодах в апреле 2020 г., в которых возникают обязательства потребителей по оплате мощности.

Нерегулируемые цены за апрель 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за апрель 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на май 2020 г.

Нерегулируемые цены за март 2020 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за март 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на апрель 2020 г

Нерегулируемые цены за февраль 2020 г (в т. ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за февраль 2020 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на март 2020 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в январе 2020 года

Нерегулируемые цены за январь 2020 г. (в т. ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за январь 2020 г.

Прогнозные значения нерегулируемых цен на период 2020-2022 гг (на 28.01.2020)

Прогнозные нерегулируемые цены на февраль 2020 г

Нерегулируемые цены за декабрь 2019 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за декабрь 2019 г.

Прогнозные значения нерегулируемых цен на период 2020-2022 гг (на 26.12.2019)

Прогнозные нерегулируемые цены на январь 2020 г.

Нерегулируемые цены за ноябрь 2019 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за ноябрь 2019 г.

Прогнозные нерегулируемые цены на декабрь 2019 г

Нерегулируемые цены за октябрь 2019 г (в т. ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за октябрь 2019 г

Прогнозные нерегулируемые цены на ноябрь 2019 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в сентябре 2019 года

Нерегулируемые цены за сентябрь 2019 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за сентябрь 2019 г

Прогнозные нерегулируемые цены на октябрь 2019 г

Часы пиковой нагрузки за август 2019 г

Нерегулируемые цены за август 2019 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Прогнозные нерегулируемые цены на сентябрь 2019 г

Часы пиковой нагрузки за июль 2019 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в июле 2019 г

Нерегулируемые цены за июль 2019 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Прогнозные нерегулируемые цены на август 2019 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в июне 2019 года

Нерегулируемые цены за июнь 2019 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за июнь 2019 г

Прогнозные значения нерегулируемых цен на период 2019-2021 гг (на 26.06.2019)

Прогнозные нерегулируемые цены на июль 2019 г

Нерегулируемые цены за май 2019 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за май 2019 г

Прогнозные нерегулируемые цены на июнь 2019 г

Нерегулируемые цены за апрель 2019 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за апрель 2019 г

Прогнозные нерегулируемые цены на май 2019 г

Нерегулируемые цены за март 2019 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Часы пиковой нагрузки за март 2019

Прогнозные нерегулируемые цены на апрель 2019 г

Часы пиковой нагрузки за февраль 2019 г.

Нерегулируемые цены за февраль 2019 г. (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Прогнозные нерегулируемые цены на март 2019 г

Часы пиковой нагрузки за январь 2019 г

Нерегулируемые цены за январь 2019 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Прогнозные нерегулируемые цены на февраль 2019 г

Нерегулируемые цены по ПАО «ФСК ЕЭС» за декабрь 2018 г

Часы пиковой нагрузки за декабрь 2018 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в декабре 2018 года

Нерегулируемые цены за декабрь 2018 г

Прогнозные нерегулируемые цены на январь 2019 г

Нерегулируемые цены по ПАО «ФСК ЕЭС» за ноябрь 2018 г

Нерегулируемые цены за ноябрь 2018 г

Часы пиковой нагрузки за ноябрь 2018 г

Прогнозные нерегулируемые цены на декабрь 2018 г

Нерегулируемые цены по ПАО «ФСК ЕЭС» за октябрь 2018 г

Нерегулируемые цены за октябрь 2018 г

Часы пиковой нагрузки за октябрь 2018 г

Прогнозные значения нерегулируемых цен на период с 2018 по 2021 гг (на 25. 10.2018)

Прогнозные нерегулируемые цены на ноябрь 2018 г

Нерегулируемые цены по ПАО «ФСК ЕЭС» за сентябрь 2018 г.

Нерегулируемые цены за сентябрь 2018 г

Прогнозные нерегулируемые цены на октябрь 2018 г

Нерегулируемые цены для 1 ценовой категории за август 2018 г. с расчетом величины изменения СВНЦ, связанным с учетом данных за предыдущие расчетные периоды (корректировка)

Нерегулируемые цены по ПАО «ФСК ЕЭС» за август 2018 г

Расчет изменения средневзвешенной нерегулируемой цены на электроэнергию (мощность), связанного с учетом данных, относящихся к предыдущим расчетным периодам, в августе 2018 года

Нерегулируемые цены за август 2018 г

Прогнозные нерегулируемые цены на сентябрь 2018

Нерегулируемые цены за июль 2018 г (в т.ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Прогнозные нерегулируемые цены на август 2018 г

Нерегулируемые цены по ПАО «ФСК ЕЭС» за июнь 2018 г
Нерегулируемые цены за июнь 2018 г

Прогнозные нерегулируемые цены на июль 2018 г

Нерегулируемые цены за май 2018 г (в т. ч. ПАО «ФСК ЕЭС»)

Прогнозные нерегулируемые цены на июнь 2018

Нерегулируемые цены по ПАО «ФСК ЕЭС» за апрель 2018 г
Нерегулируемые цены за апрель 2018 г

Прогнозные значения нерегулируемых цен на период с 2018 по 2021 гг (на 7.05.2018)

Прогнозные нерегулируемые цены на май 2018

Прогнозные нерегулируемые цены на апрель 2018

Нерегулируемые цены по ПАО «ФСК ЕЭС» за март 2018 г

нерегулируемые — Перевод на английский — примеры русский

Предложения: нерегулируемый

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Закон просто не успевает за технологиями, и дроны остаются… и я намекнул бы пугающе… нерегулируемые.

The law has simply not caught up with technology, and drones remain.. . and I would suggest frighteningly… unregulated.

С другой стороны, постоянные нерегулируемые контакты с туристами могут нарушить экологические отношения и увеличивают риск передачи болезней между рыбами.

Constant unregulated interactions with tourists can negatively affect the fish by disrupting ecological relationships and increasing disease transmission.

а) лицо экспортирует любые нерегулируемые товары; и

Необходимо четко определить регулируемые и нерегулируемые сектора и внести их в соответствующие списки.

Regulated and non-regulated sectors should be clearly defined and listed.

Сбои в осуществлении стратегии или нерегулируемые риски могут стать причиной возникновения потерь у ЮНОПС.

A failure of strategy or unmanaged risks could expose UNOPS to losses.

Отсутствие надлежащей стратегии и нерегулируемые риски могут привести к возникновению у ЮНОПС потерь, а отсутствие надлежащих механизмов контроля и низкие результаты осуществления проектов могут стать причиной недостижения поставленных целей.

Lack of a proper strategy or unmanaged risks could expose UNOPS to losses, while the lack of adequate monitoring controls and poor project performance could lead to targets not being achieved.

Такие нерегулируемые передачи обычных вооружений и их поступление на незаконный рынок имеют негативные последствия для мира, безопасности, соблюдения прав человека и устойчивого развития.

Unregulated transfers of conventional weapons and their diversion to the illicit market have a negative impact on peace, security, respect for human rights and sustainable development.

Постконфликтные ситуации часто рассматриваются как слишком неустойчивые и нерегулируемые для привлечения капиталовложений, необходимых для стимулирования восстановления.

Post-conflict contexts are often seen as too precarious and unregulated to attract the investment necessary to stimulate recovery.

Во многом нерегулируемые финансовые операции с использованием значительных заемных средств деформировали систему относительных цен, вознаграждений и стимулов.

Largely unregulated and highly leveraged financial activities have distorted relative prices, remunerations and incentives.

Одним из важных уроков кризиса является осознание того, что нерегулируемые потоки капитала имеют крайне дестабилизирующий эффект.

A critical lesson from the crisis was that unregulated capital flows were highly destabilizing.

Торговля между Сомали и Эфиопией в основном проходит через нерегулируемые пограничные пункты и без взимания таможенных пошлин или налогов.

Most of the trade between Somalia and Ethiopia passes through unregulated border points and is subject to no duties or taxes.

Кроме того, нерегулируемые разработка, испытание, размещение и распространение баллистических ракет вызывает огромную тревогу, особенно в районах напряженности.

Moreover, the unregulated development, testing, deployment and spread of ballistic missiles have given rise to grave concern, particularly in regions of high tension.

Кроме того, они порождают нерегулируемые перемещения населения, которые имеют долгосрочные демографические, культурные и политические последствия.

Furthermore, they brought about unregulated population movements with far-reaching demographic, cultural and political consequences.

Учреждения микрофинансирования (УМФ) специализируются на оказании услуг микропредприятиям и представляют собой в основном нерегулируемые некоммерческие организации.

Microfinance institutions (MFIs) specialize in reaching microentrepreneurs and are mostly unregulated, non-profit organizations.

К тому же нерегулируемые офшорные центры и налоговые убежища облегчают бегство капитала и уклонение от уплаты налогов.

«46Moreover, unregulated offshore centres and tax havens facilitated capital flight and tax evasion.

Однако, как указывают некоторые наблюдатели, фирмы могут принимать меры, направленные на то, чтобы избежать необходимости платить за загрязнение, перемещая производственную деятельность в нерегулируемые географические районы.

However, some observers suggest that firms may seek to avoid pollution charges by relocating production activities to unregulated geographical areas.

Ввиду существующих ограничений, применяемых к ПФОС, вполне вероятно, что близкородственные, но нерегулируемые химические вещества могут изготавливаться на коммерческой основе в качестве альтернатив.

Because of current restrictions governing PFOS, it is likely that closely related but unregulated chemicals could be manufactured commercially as alternatives.

Была выражена мысль о том, что нерегулируемые рынки являются одним из прямых факторов деградации экологии, и поэтому их способность содействовать решению проблемы вызывает сомнение.

It was suggested that unregulated markets had been a contributing factor to environmental degradation and thus their ability to contribute to a solution was questionable.

определение нерегулируемого The Free Dictionary

Но он думал, что это действительно очень плохо, и его ссора с Ньюманом заключалась в том, что у этого нерегулируемого эпикюра было, к сожалению, недостаточное восприятие плохого. Резюме: Нью-Дели (Индия), 29 июля (ANI): Раджья Сабха в понедельник приняла законопроект. который направлен на регулирование нерегулируемых схем депозитов и защиту интересов вкладчиков. Запрет, похоже, коренится в желании мэра избавить дороги от электронных велосипедов, которые не регулируются и в настоящее время рассматриваются Министерством транспорта как « игрушки ».ЕЖЕДНЕВНЫЕ ПАТРУЛИ Г-н Кеньятта сказал, что служба ежедневно патрулирует воды Кении для защиты от незаконного, нерегулируемого и несообщаемого рыбного промысла, обеспечения безопасности моряков и предотвращения контрабанды наркотиков и незаконного передвижения людей и товаров. процентов рыбы, пойманной в наших водах. Убитая горем мама подростка-трансгендера, покончившего с собой, требует повторного расследования после того, как обнаружила, что он принимал гормональные препараты, меняющие пол, от нерегулируемых онлайн-врачей. хочет провести повторное расследование после того, как узнал, что получал гормональное лечение у нерегулируемого онлайн-врача.ОТ РЕДАКЦИИ — Незаконный и нерегулируемый рыбный промысел! — — (Филиппинская звезда) — 17 июня 2019 г., 12:00. Ранее в этом месяце международный комитет отметил особый день, который должен был привлечь больше внимания в нашей стране с 7 100 Молодые люди, живущие в милях от дома в нерегулируемых жилых помещениях, вынуждены рискнуть в « жестоком и эксплуататорском мире », по словам члена парламента из Стокпорта Энн Коффи. Консультационная компания по регулированию финансовых услуг Fscom заявила, что одной из движущих сил резкого увеличения числа рейдов был вероятно, это будет репрессия FCA в отношении нерегулируемых инвестиций.« Респираторные заболевания, раздражение глаз, носа и кожи, проблемы с желудочно-кишечным трактом, аллергия и психологические расстройства были связаны с нерегулируемыми свалками и беспорядочным удалением отходов », — сказал эколог. Ву предупредил службы экстренной помощи по спутниковому телефону вскоре после ее падения, но неблагоприятные погодные условия и тот факт, что «Ву» поднимался в нерегулируемом районе, затрудняли спасателям возможность эффективно реагировать.

В чем разница между нерегулируемыми и регулируемыми источниками питания?

Одна из основных функций источника питания — преобразование входного напряжения в желаемое выходное напряжение.Насколько точно это напряжение и насколько оно изменяется при изменении условий, зависит от того, регулируется ли выход, и если да, то в какой степени. При выборе источника питания важно понимать, что такое регулирование и нужно ли оно для конкретного применения.

Фон

Регулирование — это акт контроля над чем-либо; в источниках питания это обычно означает контроль выходного напряжения. Чтобы понять его важность и принцип работы, сначала рассмотрим схему на рисунке 1.

Рисунок 1: Схема линейного нерегулируемого преобразователя постоянного тока в постоянный ток

На схеме на рисунке 1 показан базовый линейный нерегулируемый преобразователь постоянного тока в постоянный, который работает следующим образом:

  • Входное напряжение переменного тока приложено к первичной обмотке T1
  • Трансформатор выдает вторичное напряжение, В сек , которое равно В, перем. Ток, , умноженному на отношение витков n (Уравнение 1)
  • Комбинация D1 и C out конвертирует V sec в постоянное напряжение, V dc , равное пику V sec
  • Выходное напряжение, В на выходе , тогда равно В постоянного тока минус потери в R на выходе из-за I на выходе (Уравнение 2)
В с = В переменного тока * n Уравнение 1: Вторичное напряжение
В на выходе = √2 * В с — I на выходе * R на выходе Уравнение 2: Нерегулируемое выходное напряжение

Первое, что нужно Обратите внимание, что в этих уравнениях любое изменение входного напряжения напрямую влияет на выходное напряжение.Если R out игнорируется, то V out равен пику V в кратном соотношении витков. В приложениях с изменяющимся входом это может привести к большим изменениям выходного напряжения. Например, если V out был 12 В при входном переменном токе 120 В, и мы должны были удвоить вход до 240 В, V out также удвоился бы до 24 В.

Нагрузка влияет не только на входные изменения, но и на выходное напряжение. R из (что связано с такими элементами, как кабели, дорожки печатных плат, импеданс трансформатора и т. Д.) вызывает падение напряжения между В постоянного тока и В на выходе , которое пропорционально току нагрузки. При отсутствии нагрузки, 0 А, V постоянного тока равно V на выходе , но по мере увеличения I на выходе увеличивается и напряжение на R на выходе , в результате чего V на выходе падает. Например, если V dc составлял 12 В, а выход R был 1 Ом, поскольку I out увеличился с 0 до 1 А, напряжение на R на выходе увеличилось бы с 0 В до 1 В, а V на выходе упало бы с В результате от 12 В до 11 В.

Зависимости от входного напряжения и условий нагрузки, указанные в технических описаниях как регулировка линии и нагрузки соответственно, приводят к большим колебаниям выходного напряжения при изменении условий. Некоторые приложения могут справиться с этим, но многие требуют более жестких допусков в широком диапазоне условий. Для этих приложений требуется регулирование.

На рис. 2 показан упрощенный линейный регулятор, который можно добавить между нагрузкой и R из на рис. 1, используемый для регулирования выходного напряжения на рис. 1.

Рисунок 2: Линейный регулятор

Этот регулятор на Рисунке 2 работает следующим образом. V out равно входному напряжению за вычетом падения напряжения на коллекторе и эмиттере Q1, V ce (уравнение 3). Операционный усилитель сравнивает V на выходе с опорным напряжением V ref , а затем усиливает разницу (уравнение 4).

V out = V in — V ce Уравнение 3: Выходное напряжение регулятора
V base = усиление * (V ref — V out ) Уравнение 4: Выходное напряжение ОУ

Это создает петля отрицательной обратной связи. Уравнение 4 показывает, что если V out больше, чем V ref , V base становится отрицательным, выключая Q1 и вызывая увеличение V ce . При увеличении V с, V из сбит в стороне опорного напряжения. Если напряжение было то, чтобы упасть ниже опорное напряжение, В базовых бы стать положительными и повернуть Q1 обратно, уменьшая V с и приведение V из обратно вверх. Таким образом, регулятор может поддерживать постоянное значение V на выходе при изменении состояния линии и нагрузки.

Линейный источник питания и регулятор были выбраны для предыдущих примеров для простоты, однако из-за их неэффективности их часто заменяют более сложными импульсными источниками питания. Даже несмотря на дополнительную сложность импульсных источников питания, принцип их регулирования остается прежним. Основное различие в том, как они регулируются, — это управляющая переменная. И линейные, и импульсные регуляторы сравнивают выходной сигнал с эталоном и используют эту информацию для управления некоторыми аспектами схемы. В случае линейного регулятора напряжение на транзисторе использовалось для регулирования V на выходе . Для многих импульсных регуляторов регулируется скважность (отношение времени включения к общему периоду переключения). В других топологиях, таких как резонансный LLC, регулируется частота переключения.

Поскольку компоненты, используемые для создания контура обратной связи и эталонов, несовершенны, нет и нормативных требований. Таблицы данных для источников питания, в том числе нерегулируемых, будут включать некоторую форму информации, информирующую пользователя о том, насколько может измениться выходное напряжение в различных условиях.Иногда один номер приводится как общее правило или просто правило , которое охватывает все условия. Также часто встречаются два перечисленных отдельно, указывающие, насколько выходной сигнал изменится по отношению к одному условию (например, входное напряжение или нагрузка).

Теперь, зная, какие правила действуют и как они работают, как узнать, какие из них нужны для вашего приложения?

Регулируется

Как обсуждалось ранее, мощность нерегулируемых источников питания сильно зависит от условий эксплуатации. Единственный способ улучшить допуск на выходе — ограничить диапазон рабочих условий. Для приложений, которые должны принимать широкий диапазон условий, таких как источник питания с универсальным входом (90 ~ 265 В, переменного тока, ), и / или тех, которые требуют жестких допусков на выходное напряжение, требуется регулирование.

Даже в приложениях с узким диапазоном условий различия в допусках компонентов и температуре могут привести к различиям в выходном напряжении от преобразователя к преобразователю.Обычно это указывается в технических данных как погрешность уставки . Даже если условия постоянны и выходное напряжение не меняется, без регулирования выходное напряжение может выходить за пределы требуемого диапазона допуска.

Нерегулируемый

Приложения с узким диапазоном рабочих условий и / или которые могут принимать широкий диапазон напряжений, могут получить некоторые преимущества от использования нерегулируемого преобразователя постоянного тока в постоянный. Двумя основными преимуществами нерегулируемого преобразователя постоянного тока по сравнению с регулируемым преобразователем являются размер и стоимость; нерегулируемые преобразователи часто меньше и дешевле, чем аналогичные регулируемые преобразователи.Это результат дополнительных компонентов, необходимых для создания петли обратной связи.

При выборе нерегулируемого преобразователя постоянного тока производитель часто предоставляет графики, чтобы показать взаимосвязь между выходом и состоянием линии и нагрузки. Пользователь должен проверить эти графики и убедиться, что напряжение находится в допустимых пределах для всех условий эксплуатации. График на Рисунке 3 является одним из таких графиков и показывает три кривые. Линии минимума и максимума указывают точность уставки .Отдельный преобразователь будет находиться между этими линиями с линией нагрузки, параллельной этим кривым. Линия нагрузки показывает, насколько можно ожидать изменения выходного напряжения при переходе нагрузки от минимального к максимальному.

Рисунок 3: Кривые нерегулируемой нагрузки

Заключение

Строго контролируемое напряжение важно во многих приложениях. Регулируемые преобразователи постоянного тока в постоянный могут обеспечивать жесткие допуски по выходным напряжениям в широком диапазоне рабочих условий. Однако для тех приложений, где строго регулируемое напряжение не требуется, может быть полезно использовать нерегулируемый преобразователь постоянного тока в постоянный.В этих случаях разработчик может уменьшить размер и стоимость, используя нерегулируемый преобразователь постоянного тока в постоянный.

Категории: Основы , Выбор продукта

Дополнительные ресурсы


У вас есть комментарии к этому сообщению или темам, которые вы хотели бы, чтобы мы освещали в будущем?
Отправьте нам письмо по адресу powerblog @ cui. com

Узнайте о правиле нерегулируемого мониторинга загрязняющих веществ | Мониторинг появления нерегулируемых загрязнителей питьевой воды

Агентство

EPA использует Правило нерегулируемого мониторинга загрязняющих веществ (UCMR) для сбора данных о загрязнителях, которые предположительно присутствуют в питьевой воде и не соответствуют санитарным нормам, установленным Законом о безопасной питьевой воде (SDWA).

На этой странице:


Почему была разработана программа UCMR?

Поправки SDWA 1996 года предусматривают:

  • Контроль не более 30 загрязняющих веществ каждые пять лет
  • Мониторинг крупных систем и репрезентативная выборка небольших общественных систем водоснабжения, обслуживающих не менее 10 000 человек
  • Сохранение аналитических результатов в Национальной базе данных о встречаемости загрязнителей (NCOD)

Данные о происшествиях собираются через UCMR, чтобы помочь администратору определить, следует ли регулировать конкретные загрязнители в интересах защиты здоровья населения.

Выбор

EPA загрязнителей для определенного цикла UCMR в значительной степени основан на обзоре Списка кандидатов в загрязнители (CCL). Программа UCMR была разработана в сотрудничестве с CCL.

CCL — это список загрязняющих веществ, которые:

  • Не регулируются Национальными правилами первичной питьевой воды
  • Известны или ожидаются появления в системах водоснабжения общего пользования
  • Может потребоваться регулирование в соответствии с SDWA

EPA оплачивает анализ всех проб из систем, обслуживающих 10 000 или меньше человек.EPA координирует программу утверждения для лабораторий, которые хотят анализировать пробы систем водоснабжения общего пользования.

Начало страницы


Как EPA выбирает загрязнители для UCMR?

EPA рассматривает загрязняющие вещества, которые были оценены с помощью существующих процессов определения приоритетов, включая предыдущие загрязняющие вещества UCMR и CCL. Дополнительные загрязнители могут быть идентифицированы на основе текущих исследований факторов риска возникновения и воздействия на здоровье.

Химические вещества, которые не зарегистрированы для использования в США, не имеют аналитического стандартного образца или не имеют готового к использованию аналитического метода, обычно исключаются из рассмотрения.

EPA дополнительно отдает приоритет остающимся загрязнителям на основе более обширных оценок воздействия на здоровье, которые обычно проводятся Управлением науки и технологий Управления водных ресурсов. Процедуры оценки воздействия на здоровье были разработаны для поддержки ранжирования загрязняющих веществ для будущих CCL.

Начало страницы


Каковы преимущества UCMR для общественного здравоохранения?

UCMR предоставляет EPA и другим научно обоснованные данные о наличии этих загрязнителей в питьевой воде.Это позволяет оценить население, подвергающееся облучению, и уровни воздействия.

Этот набор данных является одним из основных источников информации о возникновении и воздействии, которую Агентство использует для разработки регулирующих решений в отношении появляющихся загрязнителей.

Начало страницы

нерегулируемых продуктов | CPSC.gov

Заявление об ограничении ответственности

Чтобы найти информацию о вашем продукте, выполните следующие действия:
  1. Если ваш продукт находится в юрисдикции CPSC и
  2. Если ваш продукт не был в списке регулируемых продуктов
  3. Скорее всего, у вас нерегулируемый товар.

Нерегулируемые товары

* Не имеют стандартов или запретов * Необходимо сообщать о дефектных или опасных продуктах

Ниже представлена ​​информация, которую производители, импортеры, дистрибьюторы и розничные торговцы должны знать о нерегулируемых продуктах:

Требования к отчетности

Для большинства фирм существует два требования к отчетности: Опасные продукты и судебные иски:

Опасные продукты (Раздел 15) — Производители, импортеры, дистрибьюторы и розничные торговцы должны сообщить в CPSC в соответствии с Разделом 15 (b) Закона о безопасности потребительских товаров (CPSA) в течение 24 часов с момента получения информации, которая обоснованно поддерживает вывод о том, что продукт не соответствует правилам безопасности, установленным в соответствии с CPSA, или содержит дефект, который может создать существенный риск травм для населения или представляет необоснованный риск серьезной травмы или смерти, 15 U. S.C. § 2064 (b). Компании могут использовать нашу онлайн-форму, чтобы сообщить о потенциально дефектном или опасном продукте.

Иски (раздел 37) — Производители потребительских товаров также должны сообщать информацию об урегулированных или рассмотренных судебных исках в CPSC в соответствии с разделом 37 (b) Закона о безопасности потребительских товаров (CPSA), 15 U.S.C. Статья 2084.

Следующая документация может помочь компаниям ознакомиться с их требованиями к отчетности:

Fast Track Information — альтернативная процедура для отчетов, поданных в соответствии с разделом 15 (b) Закона о безопасности потребительских товаров для фирм, которые инициируют приемлемые корректирующие действия в течение 20 рабочих дней с даты своего отчета.

Fast Track Информация о продукте (брошюра) — Брошюра о программе Fast Track отзыва продукта.

Контрольный список отзыва

— этот контрольный список помогает производителям, импортерам, дистрибьюторам и розничным торговцам проводить эффективные и всесторонние отзывы продукции.

Справочник по отзыву

(pdf) — Обязанность компаний сообщать об опасных продуктах

Отчеты, представленные в соответствии с разделом 37 постановления Закона о безопасности потребительских товаров — разъясняют обязательства компании и процедуры Комиссии.

Регламент

о существенных отчетах об опасностях, связанных с продукцией — Объясняет обязанности компании и процедуры Комиссии.

Часто запрашиваемые документы, относящиеся к нерегулируемым товарам
Планы отзыва

Fast Track Программа отзыва продукции (буклет) — описывает условия участия в программе Fast Track.

Помощь в отзыве из источников, не связанных с CPSC — компании, которые помогают фирмам в разработке и внедрении отзывов о безопасности продукции.

Справочник по отзыву

(pdf) — Руководство по подготовке, инициированию и внедрению отзывов о безопасности продукции

Регламент

«Существенные отчеты об опасностях, связанных с продукцией» — Подраздел B «Восстановительные меры и санкции» обсуждает добровольные корректирующие действия, а также запрещенные действия и санкции.

Потенциальные поставщики новостных выпусков видео — Список потенциальных поставщиков, которые могут помочь в разработке новостных выпусков видеоматериалов

Руководство по уведомлению на веб-сайте

— Руководство по размещению информации об отзыве на вашем веб-сайте

Разные документы

Письмо производителям, дистрибьюторам и импортерам трубчатых галогенных ламп мощностью 500 Вт

Письмо импортерам и производителям фенов — устройства защиты от погружения (pdf)

Руководство для персонала CPSC по лодочным подъемникам, используемым в жилых домах

Справочник официальных лиц по безопасности аттракционов (pdf)

Бюллетень по безопасности аттракционов — Gravitron / Starship (pdf)

Бюллетень по безопасности аттракционов — передвижные скальные стены / стены для лазанья (pdf)

Бюллетень по безопасности аттракционов — надувные аттракционы (pdf)

Бюллетень по безопасности аттракционов — Sizzler (pdf)

Важное замечание по безопасности — Устройства защиты от переполнения (pdf)

Письмо коммунальным предприятиям относительно более старых гибких газовых соединителей

Стандарт для оконных покрытий и шнуров

Испытательные лаборатории игрушек, детских товаров и других товаров

Fast Track Отзыв продукта — описывает условия участия в программе Fast Track Отзыв. Также включает образец пресс-релиза и образец плаката для места покупки.


— Производители, импортеры, дистрибьюторы и розничные торговцы должны сообщать CPSC в соответствии с разделом 15 (b) Закона о безопасности потребительских товаров (CPSA) в течение 24 часов после получения информации, которая обоснованно подтверждает вывод о том, что продукт не соответствует требованиям правило безопасности, выпущенное в соответствии с CPSA, или содержит дефект, который может создать существенный риск нанесения ущерба населению или представляет необоснованный риск серьезной травмы или смерти, 15 U.S.C. § 2064 (b). Компании могут использовать нашу онлайн-форму, чтобы сообщить о потенциально дефектном или опасном продукте.

— Производители потребительских товаров также обязаны сообщать информацию об урегулированных или рассмотренных судебных исках в CPSC в соответствии с разделом 37 (b) Закона о безопасности потребительских товаров (CPSA), 15 U.S.C. Статья 2084.

Perpetual Line Up — Нерегулируемое распознавание лиц полицией в Америке

Крис был арестован за незаконное проникновение, мисдиминор. Офис шерифа округа Хиллсборо отвез ее в местный участок, снял у нее отпечатки пальцев, сфотографировал ее и тем же вечером отпустил.Ее никогда раньше не арестовывали, поэтому ей сообщили, что она имеет право на участие в специальной программе утечки информации. Она заплатила штраф, выполнила общественные работы, и обвинения с нее были сняты.

Крис не сообщили, что в результате ее ареста ее фотография, вероятно, была добавлена ​​не в одну, а в две отдельные базы данных распознавания лиц, которыми управляет ФБР и офис шерифа округа Пинеллас. Только в этих двух базах данных тысячи раз в год обыскивают более 200 государственных, местных и федеральных правоохранительных органов.

В следующий раз, когда Крис примет участие в акции протеста, полиции не нужно будет спрашивать ее имя, чтобы идентифицировать ее. Им вообще не нужно с ней разговаривать. Им нужно только сфотографировать ее. Исследование, проведенное в соавторстве с ФБР, предполагает, что эти системы могут быть минимум точными для афроамериканцев, женщин и молодых людей в возрасте от 18 до 30 лет. Крис 26. Она черная. Если она не инициирует специальное судебное разбирательство для удаления ее записи, она будет внесена в эти базы данных на всю оставшуюся жизнь.

То, что случилось с Крисом, затрагивает не только активистов: системы распознавания лиц правоохранительных органов все чаще ищут государственные водительские права и базы данных фотографий на документы. Таким образом, примерно каждый второй взрослый американец (48%) зарегистрировал свою фотографию в преступной сети распознавания лиц.

Они могут этого не знать, но Крис Уилсон и более 117 миллионов взрослых американцев теперь являются частью виртуального, вечного состава. Что это для них значит? Что это значит для нашего общества? Может ли полиция использовать распознавание лиц для идентификации только подозреваемых преступников или они могут использовать его для идентификации любого, кого они хотят? Может ли полиция использовать его для идентификации людей, участвующих в протестах? Насколько точна эта технология и зависит ли точность от расы, пола или возраста? Могут ли сообщества обсуждать и голосовать за использование этой технологии? Или это происходит тайно?

Системы распознавания лиц ФБР и полиции использовались для поимки жестоких преступников и беглецов. Их ценность для общественной безопасности реальна и убедительна. Но следует ли использовать эти системы для отслеживания Криса Уилсона? Следует ли их использовать для отслеживания вас?

H.R.774 — 114-й Конгресс (2015-2016): Закон 2015 года о борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым рыбным промыслом | Congress.gov

Секция записи Конгресса Ежедневный дайджест Сенат жилой дом Расширения замечаний

Замечания участников Автор: Any House Member Адамс, Альма С.[D-NC] Адерхольт, Роберт Б. [R-AL] Агилар, Пит [D-CA] Аллен, Рик У. [R-GA] Оллред, Колин З. [D-TX] Амодеи, Марк Э. [R -NV] Армстронг, Келли [R-ND] Аррингтон, Джоди К. [R-TX] Auchincloss, Jake [D-MA] Axne, Cynthia [D-IA] Бабин, Брайан [R-TX] Бэкон, Дон [R -NE] Бэрд, Джеймс Р. [R-IN] Балдерсон, Трой [R-OH] Бэнкс, Джим [R-IN] Барр, Энди [R-KY] Барраган, Нанетт Диас [D-CA] Басс, Карен [ D-CA] Битти, Джойс [D-OH] Бенц, Клифф [R-OR] Бера, Ami [D-CA] Бергман, Джек [R-MI] Бейер, Дональд С., младший [D-VA] Байс , Стефани И. [R-OK] Биггс, Энди [R-AZ] Билиракис, Гас М.[R-FL] Бишоп, Дэн [R-NC] Бишоп, Сэнфорд Д., младший [D-GA] Блуменауэр, Эрл [D-OR] Блант Рочестер, Лиза [D-DE] Боберт, Лорен [R-CO ] Бонамичи, Сюзанна [D-OR] Бост, Майк [R-IL] Bourdeaux, Carolyn [D-GA] Bowman, Jamaal [D-NY] Бойл, Брендан Ф. [D-PA] Брэди, Кевин [R-TX ] Брукс, Мо [R-AL] Браун, Энтони Г. [D-MD] Браунли, Джулия [D-CA] Бьюкенен, Верн [R-FL] Бак, Кен [R-CO] Бакшон, Ларри [R-IN ] Бадд, Тед [R-NC] Берчетт, Тим [R-TN] Берджесс, Майкл К. [R-TX] Буш, Кори [D-MO] Бустос, Cheri [D-IL] Баттерфилд, GK [D-NC ] Калверт, Кен [R-CA] Каммак, Кэт [R-FL] Карбаджал, Салуд О. [D-CA] Карденас, Тони [D-CA] Карл, Джерри Л. [R-AL] Карсон, Андре [D-IN] Картер, Эрл Л. «Бадди» [R-GA] Картер, Джон Р. [ R-TX] Картрайт, Мэтт [D-PA] Кейс, Эд [D-HI] Кастен, Шон [D-IL] Кастор, Кэти [D-FL] Кастро, Хоакин [D-TX] Cawthorn, Мэдисон [R- NC] Шабо, Стив [R-OH] Чейни, Лиз [R-WY] Чу, Джуди [D-CA] Cicilline, Дэвид Н. [D-RI] Кларк, Кэтрин М. [D-MA] Кларк, Иветт Д. . [D-NY] Кливер, Эмануэль [D-MO] Клайн, Бен [R-VA] Клауд, Майкл [R-TX] Клайберн, Джеймс Э. [D-SC] Клайд, Эндрю С. [R-GA] Коэн, Стив [D-TN] Коул, Том [R-OK] Комер, Джеймс [R-KY] Коннолли, Джеральд Э.[D-VA] Купер, Джим [D-TN] Корреа, Дж. Луис [D-CA] Коста, Джим [D-CA] Кортни, Джо [D-CT] Крейг, Энджи [D-MN] Кроуфорд, Эрик А. «Рик» [R-AR] Креншоу, Дэн [R-TX] Крист, Чарли [D-FL] Кроу, Джейсон [D-CO] Куэльяр, Генри [D-TX] Кертис, Джон Р. [R- UT] Дэвидс, Шарис [D-KS] Дэвидсон, Уоррен [R-OH] Дэвис, Дэнни К. [D-IL] Дэвис, Родни [R-IL] Дин, Мадлен [D-PA] ДеФазио, Питер А. [ D-OR] DeGette, Diana [D-CO] DeLauro, Rosa L. [D-CT] DelBene, Suzan K. [D-WA] Delgado, Antonio [D-NY] Demings, Val Butler [D-FL] DeSaulnier , Марк [D-CA] DesJarlais, Scott [R-TN] Deutch, Theodore E.[D-FL] Диас-Баларт, Марио [R-FL] Дингелл, Дебби [D-MI] Доггетт, Ллойд [D-TX] Дональдс, Байрон [R-FL] Дойл, Майкл Ф. [D-PA] Дункан , Джефф [R-SC] Данн, Нил П. [R-FL] Эммер, Том [R-MN] Эскобар, Вероника [D-TX] Эшу, Анна Г. [D-CA] Эспайлат, Адриано [D-NY ] Эстес, Рон [R-KS] Эванс, Дуайт [D-PA] Фаллон, Пэт [R-TX] Feenstra, Рэнди [R-IA] Фергюсон, А. Дрю, IV [R-GA] Фишбах, Мишель [R -MN] Фицджеральд, Скотт [R-WI] Фитцпатрик, Брайан К. [R-PA] Флейшманн, Чарльз Дж. «Чак» [R-TN] Флетчер, Лиззи [D-TX] Фортенберри, Джефф [R-NE] Фостер, Билл [D-IL] Фокс, Вирджиния [R-NC] Франкель, Лоис [D-FL] Франклин, К.Скотт [R-FL] Фадж, Марсия Л. [D-OH] Фулчер, Расс [R-ID] Gaetz, Мэтт [R-FL] Галлахер, Майк [R-WI] Галлего, Рубен [D-AZ] Гараменди, Джон [D-CA] Гарбарино, Эндрю Р. [R-NY] Гарсия, Хесус Дж. «Чуй» [D-IL] Гарсия, Майк [R-CA] Гарсия, Сильвия Р. [D-TX] Гиббс, Боб [R-OH] Хименес, Карлос А. [R-FL] Гомерт, Луи [R-TX] Голден, Джаред Ф. [D-ME] Гомес, Джимми [D-CA] Гонсалес, Тони [R-TX] Гонсалес , Энтони [R-OH] Гонсалес, Висенте [D-TX] Gonzalez-Colon, Jenniffer [R-PR] Гуд, Боб [R-VA] Гуден, Лэнс [R-TX] Gosar, Paul A. [R-AZ ] Gottheimer, Джош [D-NJ] Granger, Kay [R-TX] Graves, Garret [R-LA] Graves, Sam [R-MO] Green, Al [D-TX] Green, Mark E.[R-TN] Грин, Марджори Тейлор [R-GA] Гриффит, Х. Морган [R-VA] Гриджалва, Рауль М. [D-AZ] Гротман, Гленн [R-WI] Гость, Майкл [R-MS] Гатри, Бретт [R-KY] Хааланд, Дебра А. [D-NM] Хагедорн, Джим [R-MN] Хардер, Джош [D-CA] Харрис, Энди [R-MD] Харшбаргер, Диана [R-TN] Хартцлер, Вики [R-MO] Гастингс, Элси Л. [D-FL] Хейс, Джахана [D-CT] Херн, Кевин [R-OK] Херрелл, Иветт [R-NM] Эррера Бейтлер, Хайме [R-WA ] Хайс, Джоди Б. [R-GA] Хиггинс, Брайан [D-NY] Хиггинс, Клэй [R-LA] Хилл, Дж. Френч [R-AR] Хаймс, Джеймс А. [D-CT] Хинсон, Эшли [R-IA] Hollingsworth, Trey [R-IN] Horsford, Steven [D-NV] Houlahan, Chrissy [D-PA] Hoyer, Steny H.[D-MD] Хадсон, Ричард [R-NC] Хаффман, Джаред [D-CA] Huizenga, Билл [R-MI] Исса, Даррелл Э. [R-CA] Джексон, Ронни [R-TX] Джексон Ли, Шейла [D-TX] Джейкобс, Крис [R-NY] Джейкобс, Сара [D-CA] Jayapal, Pramila [D-WA] Джеффрис, Хаким С. [D-NY] Джонсон, Билл [R-OH] Джонсон, Дасти [R-SD] Джонсон, Эдди Бернис [D-TX] Джонсон, Генри К. «Хэнк» младший [D-GA] Джонсон, Майк [R-LA] Джонс, Mondaire [D-NY] Джордан, Джим [R-OH] Джойс, Дэвид П. [R-OH] Джойс, Джон [R-PA] Кахеле, Kaiali’i [D-HI] Каптур, Марси [D-OH] Катко, Джон [R-NY] Китинг , Уильям Р.[D-MA] Келлер, Фред [R-PA] Келли, Майк [R-PA] Келли, Робин Л. [D-IL] Келли, Трент [R-MS] Кханна, Ро [D-CA] Килди, Дэниел Т. [D-MI] Килмер, Дерек [D-WA] Ким, Энди [D-NJ] Ким, Янг [R-CA] Kind, Рон [D-WI] Кинзингер, Адам [R-IL] Киркпатрик, Энн [D-AZ] Кришнамурти, Раджа [D-IL] Кустер, Энн М. [D-NH] Кустофф, Дэвид [R-TN] ЛаХуд, Дарин [R-IL] Ламальфа, Дуг [R-CA] Лэмб, Конор [D-PA] Ламборн, Дуг [R-CO] Ланжевен, Джеймс Р. [D-RI] Ларсен, Рик [D-WA] Ларсон, Джон Б. [D-CT] Латта, Роберт Э. [R-OH ] Латернер, Джейк [R-KS] Лоуренс, Бренда Л.[D-MI] Лоусон, Эл, младший [D-FL] Ли, Барбара [D-CA] Ли, Сьюзи [D-NV] Леже Фернандес, Тереза ​​[D-NM] Леско, Дебби [R-AZ] Левин , Энди [D-MI] Левин, Майк [D-CA] Лью, Тед [D-CA] Лофгрен, Зои [D-CA] Лонг, Билли [R-MO] Лоудермилк, Барри [R-GA] Ловенталь, Алан С. [D-CA] Лукас, Фрэнк Д. [R-OK] Люткемейер, Блейн [R-MO] Лурия, Элейн Г. [D-VA] Линч, Стивен Ф. [D-MA] Мейс, Нэнси [R -SC] Малиновски, Том [D-NJ] Маллиотакис, Николь [R-NY] Мэлони, Кэролин Б. [D-NY] Мэлони, Шон Патрик [D-NY] Манн, Трейси [R-KS] Мэннинг, Кэти Э. .[D-NC] Мэсси, Томас [R-KY] Маст, Брайан Дж. [R-FL] Мацуи, Дорис О. [D-CA] МакБэт, Люси [D-GA] Маккарти, Кевин [R-CA] МакКол , Майкл Т. [R-TX] Макклейн, Лиза К. [R-MI] МакКлинток, Том [R-CA] МакКоллум, Бетти [D-MN] МакИчин, А. Дональд [D-VA] Макговерн, Джеймс П. [D-MA] МакГенри, Патрик Т. [R-NC] МакКинли, Дэвид Б. [R-WV] МакМоррис Роджерс, Кэти [R-WA] Макнерни, Джерри [D-CA] Микс, Грегори В. [D- Нью-Йорк] Мейер, Питер [R-MI] Мэн, Грейс [D-NY] Meuser, Daniel [R-PA] Mfume, Kweisi [D-MD] Миллер, Кэрол Д. [R-WV] Миллер, Мэри Э. [ R-IL] Миллер-Микс, Марианнетт [R-IA] Мооленаар, Джон Р.[R-MI] Муни, Александр X. [R-WV] Мур, Барри [R-AL] Мур, Блейк Д. [R-UT] Мур, Гвен [D-WI] Морелл, Джозеф Д. [D-NY ] Моултон, Сет [D-MA] Мрван, Фрэнк Дж. [D-IN] Маллин, Маркуэйн [R-OK] Мерфи, Грегори [R-NC] Мерфи, Стефани Н. [D-FL] Надлер, Джерролд [D -NY] Наполитано, Грейс Ф. [D-CA] Нил, Ричард Э. [D-MA] Негусе, Джо [D-CO] Нелс, Трой Э. [R-TX] Ньюхаус, Дэн [R-WA] Ньюман , Мари [D-IL] Норкросс, Дональд [D-NJ] Норман, Ральф [R-SC] Нортон, Элеонора Холмс [D-DC] Нуньес, Девин [R-CA] О’Халлеран, Том [D-AZ] Обернолте, Джей [R-CA] Окасио-Кортес, Александрия [D-NY] Омар, Ильхан [D-MN] Оуэнс, Берджесс [R-UT] Палаццо, Стивен М.[R-MS] Паллоне, Фрэнк, младший [D-NJ] Палмер, Гэри Дж. [R-AL] Панетта, Джимми [D-CA] Паппас, Крис [D-NH] Паскрелл, Билл, мл. [D -NJ] Пейн, Дональд М., младший [D-NJ] Пелоси, Нэнси [D-CA] Пенс, Грег [R-IN] Перлмуттер, Эд [D-CO] Перри, Скотт [R-PA] Питерс, Скотт Х. [D-CA] Пфлюгер, Август [R-TX] Филлипс, Дин [D-MN] Пингри, Челли [D-ME] Пласкетт, Стейси Э. [D-VI] Покан, Марк [D-WI] Портер, Кэти [D-CA] Поузи, Билл [R-FL] Прессли, Аянна [D-MA] Прайс, Дэвид Э. [D-NC] Куигли, Майк [D-IL] Радваген, Аумуа Амата Коулман [R- AS] Раскин, Джейми [D-MD] Рид, Том [R-NY] Решенталер, Гай [R-PA] Райс, Кэтлин М. [D-NY] Райс, Том [R-SC] Ричмонд, Седрик Л. [D-LA] Роджерс, Гарольд [R-KY] Роджерс, Майк Д. [R-AL] Роуз, Джон В. [R-TN ] Розендейл старший, Мэтью М. [R-MT] Росс, Дебора К. [D-NC] Роузер, Дэвид [R-NC] Рой, Чип [R-TX] Ройбал-Аллард, Люсиль [D-CA] Руис , Рауль [D-CA] Рупперсбергер, Калифорния Датч [D-MD] Раш, Бобби Л. [D-IL] Резерфорд, Джон Х. [R-FL] Райан, Тим [D-OH] Саблан, Грегорио Килили Камачо [ D-MP] Салазар, Мария Эльвира [R-FL] Санчес, Линда Т. [D-CA] Сан-Николас, Майкл FQ [D-GU] Сарбейнс, Джон П. [D-MD] Scalise, Steve [R-LA ] Скэнлон, Мэри Гей [D-PA] Шаковски, Дженис Д.[D-IL] Шифф, Адам Б. [D-CA] Шнайдер, Брэдли Скотт [D-IL] Шрейдер, Курт [D-OR] Шриер, Ким [D-WA] Швейкерт, Дэвид [R-AZ] Скотт, Остин [R-GA] Скотт, Дэвид [D-GA] Скотт, Роберт С. «Бобби» [D-VA] Сешнс, Пит [R-TX] Сьюэлл, Терри А. [D-AL] Шерман, Брэд [D -CA] Шерилл, Мики [D-NJ] Симпсон, Майкл К. [R-ID] Sires, Albio [D-NJ] Slotkin, Элисса [D-MI] Смит, Адам [D-WA] Смит, Адриан [R -NE] Смит, Кристофер Х. [R-NJ] Смит, Джейсон [R-MO] Смакер, Ллойд [R-PA] Сото, Даррен [D-FL] Спанбергер, Эбигейл Дэвис [D-VA] Спарц, Виктория [ R-IN] Шпейер, Джеки [D-CA] Стэнтон, Грег [D-AZ] Стаубер, Пит [R-MN] Стил, Мишель [R-CA] Стефаник, Элиза М. [R-NY] Стейл, Брайан [R-WI] Steube, В. Грегори [R-FL] Стивенс, Хейли М. [D-MI] Стюарт, Крис [R-UT] Стиверс, Стив [R-OH] Стрикленд , Мэрилин [D-WA] Суоззи, Томас Р. [D-NY] Swalwell, Эрик [D-CA] Такано, Марк [D-CA] Тейлор, Ван [R-TX] Тенни, Клаудия [R-NY] Томпсон , Бенни Г. [D-MS] Томпсон, Гленн [R-PA] Томпсон, Майк [D-CA] Тиффани, Томас П. [R-WI] Тиммонс, Уильям Р. IV [R-SC] Титус, Дина [ D-NV] Тлайб, Рашида [D-MI] Тонко, Пол [D-NY] Торрес, Норма Дж. [D-CA] Торрес, Ричи [D-NY] Трахан, Лори [D-MA] Трон, Дэвид Дж. .[D-MD] Тернер, Майкл Р. [R-OH] Андервуд, Лорен [D-IL] Аптон, Фред [R-MI] Валадао, Дэвид Г. [R-CA] Ван Дрю, Джефферсон [R-NJ] Ван Дайн, Бет [R-TX] Варгас, Хуан [D-CA] Визи, Марк А. [D-TX] Вела, Филемон [D-TX] Веласкес, Нидия М. [D-NY] Вагнер, Ann [R -MO] Уолберг, Тим [R-MI] Валорски, Джеки [R-IN] Вальс, Майкл [R-FL] Вассерман Шульц, Дебби [D-FL] Уотерс, Максин [D-CA] Уотсон Коулман, Бонни [D -NJ] Вебер, Рэнди К., старший [R-TX] Вебстер, Дэниел [R-FL] Велч, Питер [D-VT] Венструп, Брэд Р. [R-OH] Вестерман, Брюс [R-AR] Векстон, Дженнифер [D-VA] Уайлд, Сьюзан [D-PA] Уильямс, Nikema [D-GA] Уильямс, Роджер [R-TX] Уилсон, Фредерика С.[D-FL] Уилсон, Джо [R-SC] Виттман, Роберт Дж. [R-VA] Womack, Steve [R-AR] Райт, Рон [R-TX] Ярмут, Джон А. [D-KY] Янг , Дон [R-AK] Зельдин, Ли М. [R-NY] Любой член Сената: Болдуин, Тэмми [D-WI] Баррассо, Джон [R-WY] Беннет, Майкл Ф. [D-CO] Блэкберн, Марша [ R-TN] Блюменталь, Ричард [D-CT] Блант, Рой [R-MO] Букер, Кори А. [D-NJ] Бузман, Джон [R-AR] Браун, Майк [R-IN] Браун, Шеррод [ D-OH] Берр, Ричард [R-NC] Кантуэлл, Мария [D-WA] Капито, Шелли Мур [R-WV] Кардин, Бенджамин Л. [D-MD] Карпер, Томас Р. [D-DE] Кейси , Роберт П., Младший [D-PA] Кэссиди, Билл [R-LA] Коллинз, Сьюзан М. [R-ME] Кунс, Кристофер А. [D-DE] Корнин, Джон [R-TX] Кортез Масто, Кэтрин [D -NV] Коттон, Том [R-AR] Крамер, Кевин [R-ND] Крапо, Майк [R-ID] Круз, Тед [R-TX] Дейнс, Стив [R-MT] Дакворт, Тэмми [D-IL ] Дурбин, Ричард Дж. [D-IL] Эрнст, Джони [R-IA] Файнштейн, Dianne [D-CA] Фишер, Деб [R-NE] Гиллибранд, Кирстен Э. [D-NY] Грэм, Линдси [R -SC] Грассли, Чак [R-IA] Хагерти, Билл [R-TN] Харрис, Камала Д. [D-CA] Хассан, Маргарет Вуд [D-NH] Хоули, Джош [R-MO] Генрих, Мартин [ D-NM] Гикенлупер, Джон В.[D-CO] Hirono, Mazie K. [D-HI] Hoeven, John [R-ND] Hyde-Smith, Cindy [R-MS] Inhofe, Джеймс М. [R-OK] Джонсон, Рон [R-WI ] Кейн, Тим [D-VA] Келли, Марк [D-AZ] Кеннеди, Джон [R-LA] Кинг, Ангус С., младший [I-ME] Klobuchar, Amy [D-MN] Ланкфорд, Джеймс [ R-OK] Лихи, Патрик Дж. [D-VT] Ли, Майк [R-UT] Леффлер, Келли [R-GA] Луджан, Бен Рэй [D-NM] Ламмис, Синтия М. [R-WY] Манчин , Джо, III [D-WV] Марки, Эдвард Дж. [D-MA] Маршалл, Роджер В. [R-KS] МакКоннелл, Митч [R-KY] Менендес, Роберт [D-NJ] Меркли, Джефф [D -ИЛИ] Моран, Джерри [R-KS] Мурковски, Лиза [R-AK] Мерфи, Кристофер [D-CT] Мюррей, Пэтти [D-WA] Оссофф, Джон [D-GA] Падилья, Алекс [D-CA ] Пол, Рэнд [R-KY] Питерс, Гэри К.[D-MI] Портман, Роб [R-OH] Рид, Джек [D-RI] Риш, Джеймс Э. [R-ID] Ромни, Митт [R-UT] Розен, Джеки [D-NV] Раундс, Майк [R-SD] Рубио, Марко [R-FL] Сандерс, Бернард [I-VT] Sasse, Бен [R-NE] Schatz, Брайан [D-HI] Шумер, Чарльз Э. [D-NY] Скотт, Рик [R-FL] Скотт, Тим [R-SC] Шахин, Джин [D-NH] Шелби, Ричард К. [R-AL] Синема, Кирстен [D-AZ] Смит, Тина [D-MN] Стабеноу, Дебби [D-MI] Салливан, Дэн [R-AK] Тестер, Джон [D-MT] Тьюн, Джон [R-SD] Тиллис, Том [R-NC] Туми, Пэт [R-PA] Тубервиль, Томми [R -AL] Ван Холлен, Крис [D-MD] Уорнер, Марк Р.[D-VA] Варнок, Рафаэль Г. [D-GA] Уоррен, Элизабет [D-MA] Уайтхаус, Шелдон [D-RI] Уикер, Роджер Ф. [R-MS] Уайден, Рон [D-OR] Янг , Тодд [R-IN]

Четвертое правило нерегулируемого мониторинга загрязняющих веществ (UCMR 4)

UCMR 4 Обзор

Каждые пять лет Агентство по охране окружающей среды США (EPA) применяет Правило нерегулируемого мониторинга загрязняющих веществ (UCMR). Целью UCMR является сбор данных по всей стране о загрязнителях, которые могут присутствовать в питьевой воде.EPA использует эти данные, чтобы решить, встречаются ли загрязняющие вещества с частотой и концентрациями, достаточно высокими, чтобы их можно было регулировать в будущем.

Четвертый раунд UCMR, UCMR 4, требует мониторинга 30 загрязнителей в период с 2018 по 2020 годы. В число загрязнителей входят 2 металла, 9 пестицидов, 3 спирта, 3 полулетучих вещества, 3 группы бромированной галогенуксусной кислоты, 2 индикатора побочных продуктов дезинфекции. , а для поверхностных водных систем — 10 цианотоксинов. Эти загрязнители не регулируются Законом о безопасной питьевой воде.

Дополнительную информацию можно найти в Четвертом правиле нерегулируемого мониторинга загрязнения EPA.

Сравнительные значения для здоровья человека для UCMR 4 загрязнителей

Загрязняющие вещества UCMR 4 изучаются на очень низких уровнях. Уровни зависят от того, насколько низко мы можем их обнаружить в лаборатории. Они не основаны на уровне, установленном как «значительный» или «вредный». Уровни, на которых мы можем обнаружить загрязняющие вещества UCMR 4, часто ниже текущих ориентированных на здоровье человека значений, таких как рекомендации EPA по охране здоровья (HAs) и MDH Health Based Values ​​(HBVs) — в той степени, в которой эти значения были установлены.

Обнаружение загрязнителя UCMR 4 само по себе не вызывает беспокойства. Значение обнаружения следует определять с учетом текущей информации о воздействии на здоровье. Эта информация часто все еще находится в стадии разработки или уточнения для нерегулируемых загрязнителей.

Цель следующей таблицы — определить сравнительные значения UCMR на основе здоровья человека, где это возможно. Эти сравнительные значения обеспечивают контекст обнаружения конкретного загрязнителя UCMR.Человек, пьющий воду с загрязнением, равным сравнительному значению или ниже, будет иметь небольшой или нулевой риск вредного воздействия на здоровье. Значение для сравнения не представляет собой «уровень действия». Поскольку эти загрязняющие вещества не регулируются, EPA и MDH не требуют особых действий, основанных на обнаружении загрязняющего вещества UCMR 4.

Таблица сравнительных значений

* Примечание. HAA5 регулируется Правилом EPA по дезинфицирующим средствам и побочным продуктам дезинфекции. Согласно этому правилу, HAA5 имеет максимальный уровень загрязнения (MCL) 60 мкг / л.

Глоссарий

  • EPA : Агентство по охране окружающей среды США
  • EPA CCL4 HRL : Список кандидатов на загрязняющие вещества Агентства по охране окружающей среды США 4 Референтный уровень здоровья
  • EPA HA : Рекомендации Агентства по охране окружающей среды США по охране здоровья
  • EPA HHBP : Контрольные показатели здоровья человека Агентства по охране окружающей среды США для пестицидов (PDF)
  • HAA : Галоуксусная кислота
  • мкг / л (микрограммы на литр) : Один мкг / л — это то же самое, что одна часть на миллиард (ppb), то есть одна капля на один миллиард капель воды.
  • MDH HBV : Департамент здравоохранения Миннесоты, ориентированная на здоровье ценность
  • MDH HRL : Предел риска для здоровья Департамента здравоохранения Миннесоты
  • MDH RAA : Совет Министерства здравоохранения Миннесоты по оценке рисков
  • MDH Rapid Assessment
  • Недоступно: Нет данных для сравнения MDH или EPA
.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *