#1 21.10.2012 21:20:51
Это важно ибо если я попадаю в «темное время» в лапы к ГИБДД без включенных фар — меня наказывают однозначно. Мои предположения: темное время начинается после захода солнца, светлое — после его восхода. Я не прав? т. 95З52-ЧО838 (есть вотсап и телеграм ) У нас в стране три вида погоды — грязь, грязь засохла, грязь замёрзла. #2 21.10.2012 21:22:52
Когда фонари зажглись,или? Смерть стоит того, чтобы жить, #3 21.10.2012 21:23:22
«Темное время суток» — промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек. Пункт 1.2 ПДД #4 21.10.2012 21:25:54
#5 21.10.2012 21:27:00
Я вы должны их включать все время и в светлое и в темное… #6 21.10.2012 21:27:03
Конец сумерек %-) Еще более абстрактный термин. Вот сегодня например — Это было во сколько? ) т. 95З52-ЧО838 (есть вотсап и телеграм ) У нас в стране три вида погоды — грязь, грязь засохла, грязь замёрзла… #7 21.10.2012 21:28:35
а неа. Я с ДХО. Почему и вопрос возник 🙂 т. 95З52-ЧО838 (есть вотсап и телеграм ) У нас в стране три вида погоды — грязь, грязь засохла, грязь замёрзла… #8 21.10.2012 21:31:19
«Можешь пожать мне руку — я не гордый».
Восход: 08:13 Заход: 17:56 Долгота дня: 09:43
О чем я и толкую. Может и отталкиваться от четкого обозначения -восход-заход и не заморачиваться сумерками 🙂 Создатели ПДД наверное любили почитать Лукьяненко перед сном. т. 95З52-ЧО838 (есть вотсап и телеграм ) У нас в стране три вида погоды — грязь, грязь засохла, грязь замёрзла… 10.2012 21:37:47
Значит надо во время переключатся… и думаю, что в пределах разумного.. Ни разу не останавливали меня, тоже езжу с ДХО.. Значит действительно уже было темно..
| org/WPSideBar»> |
Светлое время суток » Вcероссийский отраслевой интернет-журнал «Строительство.RU»
В условиях дефицита зарубежных поставок, есть российские компании, которые стараются обеспечить отечественный рынок высококачественной светодиодной продукцией.
Рынок современных осветительных систем – сравнительно новый для России. Не так давно стал формироваться и пул профессионалов в этой области.
Компанию «Ледекс Про» уже хорошо знают на рынке светодиодного освещения. Существует она с 2013 года и завоевала репутацию поставщика, который отличается гарантированным качеством исполнения работ. Но это далеко не все её достижения. Здесь, на заказ, делают собственные ультратонкие световые панели, световые табло, разрабатывают матрицы из оргстекла с торцевой подсветкой, а также могут изготовить точную реплику брендового итальянского светильника– практически точь-в-точь. Компания рождалась тогда, когда сама отрасль систем освещения только формировалось. О становлении бизнеса по созданию уникальных осветительных систем мы беседуем с главой производственной компании «Ледекс Про» Олегом ШЕРМАНОМ.
– Олег Михайлович, расскажите, как вы пришли в производство светодиодных изделий?
– С детства хотел что-то собирать, конструировать. Когда подрос, делал гирлянды на ёлку. Тогда с этим плохо было. Всё сами мастерили. Дальше учёба. Потом устроился на работу, прошёл путь от инженера до заместителя директора. Когда понял, что расти некуда, решил основать свою компанию.
— Откуда такая уверенность, что всё получится?
– Ну, а что могло пойти не так? Не получилось бы – вернулся бы обратно. Но лучше сделать и жалеть, чем всю жизнь потом думать, а чтобы было если…
Световые колонны
— Сначала было сложно? Как искали первых клиентов?
– Легко не было, это точно. Но в этой сфере меня уже знали. И уходил я с конкретными идеями. Знал, кому и что предложить. А если заказы выполнять качественно и в срок, тебя советуют и другим.
— Сколько сотрудников было в компании 13 лет назад, когда вы начинали?
– Семь человек. Все технари. Документы разве что от руки не писали, все ресурсы в производство вложили. А на первые крупные монтажи всем коллективом ездили.
– А сейчас?
– Больше пяти десятков. Это только на производстве. Ещё офис и выездные бригады. Ну, замеры и монтаж, гарантийный ремонт.
– А на производстве всё сами делаете, с нуля?
— Нет, этого никто в стране не делает. Светодиоды и компоненты блоков питания у всех импортные. А остальное да, сами.
–А остальное, это что? Можете поподробнее рассказать?
— Ну, главное, с чего производство и начиналось – печать матриц для торцевой засветки. Тут у нас конкурентов считайте, что и нет. Собственная разработка, собственное производство.
Светильники Bagel 1600-1200
Ещё шелкографию сами делаем, корпуса для светильников свариваем, порошковое окрашивание опять же.
– И что в итоге получается? На чём деньги зарабатываете?
— Светодиодные светильники по индивидуальным проектам на заказ.
– Что это значит? «По индивидуальным проектам» и на «заказ»?
— Серийные светильники применяются в типовом, как правило, бюджетном строительство. Их всегда можно купить хоть сто, хоть тысячу. А индивидуальное производство – это когда нужен нестандарт. Специфическая форма, крепление или размер.
– Можете привести примеры?
— Световые панели, например. Ультратонкие которые. Китайские можно купить в любом интернет-магазине. Но размеры все стандартные. А через полгода начинают желтеть. И блоки питания ломаются.
А у нас матрицы, как я уже говорил, свои. Максимальный размер – 1200х3000 мм. И размеры светильников в этих пределах могут быть любые. И форма. И толщина от 20 мм. И не в пример китайским, у нас сертификаты на всю продукцию и гарантия 5 лет. Да и вообще, эта технология универсальная. Ниши, колонны, фальш-окна. Много что можно придумать.
– И кто такие проекты заказывает, в основном?
— Тут по разному бывает. Вот строители, например. Им генподрядчик поставщика назначил, но сроки уж горят, а он, как говорят, и не чешется. Чтобы сроки сдачи не сорвать, они к нам приходят. А на следующий объект уже сразу к нам обращаются – репутация это всё.
Казино в Батуми
Ещё с архитекторами сотрудничаем. Они знают, что лучшие светильники в Италии делают и по каталогам итальянские светильники в проект закладывают.А как до дела доходит, выясняют, что купить-то их и негде. Или совсем уж несусветных денег стоит. А мы по фотографии и характеристикам делаем реплики. Один к одному. Опять-таки 5 лет гарантии.
Бывает, что и конкурентам продаём. Ультратонкие световые панели лучше нас никто не делает. Да их вообще почти никто не делает. Закладывают в счёт свои интерес и перезаказывают у нас.
– Я правильно понял, что к вам часто обращаются, когда партнёры подводят?
— Да, часто сотрудничество с этого начинается.
– А ещё как вас клиенты находят? Или у вас только активные продажи?
— Активные продажи есть, но часто сами приходят, когда наше предложение уникальное. Вот световые потолки или светильники с натяжным ПВХ.
На рынке что есть? На светодиодных лентах, толщиной от 114 мм. Много «полосатых», это когда засветка неравномерная. Ещё мощность часто завышена.
А мы делаем на основе токовых линеек с OSRAM диодами. Засветка идеальная, толщина – от 88 мм. И мощность низкая. Собираем всё в собственный профиль, поэтому сроки хорошие, даже на большие партии.
На такие светильники мы ставим блоки питания MeanWellи Helvar. И получается, что характеристики у нас лучше, цены ниже, и гарантия 5-7 лет. Плюс сертификат пожарной безопасности КМ2. И вишенка на тортик – возможность управления DALI /DMX/PWM.
— А кроме светильников ещё чем занимаетесь?
— Матрица для торцевой подсветки – вещь универсальная. Кроме светильников, панели рекламные, «фреймлайт», «кристалайт», «магнетик». Но это больше конечным клиентам продаём.
Световые табло ещё. Каталог продукции большой на самом деле. Даже комплектующие отдельно продаём. Если кто-то хочет своё производство организовать. Таким помогаем, консультируем. Мы вообще мечтаем китайцев вытеснить с рынка. Может, и получится когда.
— Вы сказали про конечных клиентов. Есть такие, кем гордиться можно?
— Я производством горжусь. Там есть на что посмотреть. А среди клиентов, да, есть известные компании. Сбербанк, например. Теперь, правда, его в Сбер переименовали. С тех пор они у нас ещё ничего не заказывали. Хотя ждём их.
ВТБ ещё обращались и Мегафон.
Да много, в общем, крупных клиентов. Есть опыт. Никого ещё не подвели, ни по срокам, ни по качеству.
— А планы на перспективу есть какие-то?
— В нынешнее-то время? Нет, действуем по ситуации. Ищем дилеров, оптовиков. Стараемся коллектив сохранить, держать объёмы. На моей памяти это не первый кризис. Так что ждём, когда закончится.
— Что хотите пожелать коллегам и конкурентам-партнёрам в преддверии нового, 2021 года? Я так понял, что в вашей отрасли все всех знают?
— Крупные игроки, да, все на виду. Пожелать хочу объёмов и спроса. И им, и себе. Вы правильно сказали, конкуренты – партнёры. Здоровья всем и радости.
«Строительство.RU»
ПДД 19.5 — При движении в светлое время суток
Какие световые приборы Вы обязаны использовать при движении в светлое время суток?
1. | Фары ближнего света или габаритные огни. | |
2. | Фары ближнего света или дневные ходовые огни. | |
3. | Дневные ходовые или габаритные огни. |
Для лучшего восприятия ТС другими участниками движения Правила предписывают обозначать его в светлое время суток включенным ближним светом фар или дневными ходовыми огнями.
Какие внешние световые приборы должны быть включены на транспортном средстве при движении в светлое время суток?
1. | Только фары ближнего света. | |
2. | Только противотуманные фары. | |
3. | Только дневные ходовые огни. | |
3. | Любые из перечисленных. |
Любые из перечисленных приборов обладают достаточным световым потоком для обозначения ТС в дневное время и могут быть использованы водителем при движении в светлое время суток.
В каких случаях Вы обязаны включать в светлое время суток фары ближнего света?
1. | Только при движении вне населенного пункта. | |
2. | При движении по любым дорогам. |
Во всех случаях при движении в светлое время суток Вы обязаны включить на ТС ближний свет фар или дневные ходовые огни.
Какие внешние световые приборы должны быть включены в светлое время суток на мотоциклах?
1. | Только габаритные огни. | |
2. | Фара ближнего света или противотуманная фара. | |
3. | Включение внешних световых приборов днем на мотоциклах не предусмотрено. |
На мотоциклах и мопедах при движении в светлое время суток должны быть включены ближний свет или противотуманная фара. Таким образом удается выделить малогабаритные ТС в потоке легковых и грузовых автомобилей.
Какие внешние световые приборы должны быть включены в темное время суток и в условиях недостаточной видимости независимо от освещения дороги, а также в тоннелях на буксируемых механических транспортных средствах?
1. | Дневные ходовые огни. | |
2. | Габаритные огни. | |
3. | Задние противотуманные фонари. |
На буксируемых механических ТС и на прицепах в темное время суток и в условиях недостаточной видимости независимо от освещения дороги, а также в тоннелях на движущемся транспортном средстве должны быть включены габаритные огни.
Достаточно ли в светлое время суток включения дневных ходовых огней для обозначения транспортного средства при движении в тумане, когда видимость дороги менее 300 м?
1. | Достаточно. | |
2. | Недостаточно. |
Яркость светодиодов, используемых в дневных ходовых огнях, считается достаточной для обозначения ТС вместо ближнего света фар при движении в светлое время суток. Однако при движении в тумане и других условиях недостаточной видимости на ТС должны быть включены фары дальнего или ближнего света.
светлое время суток на немецкий — Русский-Немецкий
Как упоминается в повествовании о сотворении, днем также называется светлое время суток (Бт 1:5; 8:22).
Wie aus dem Schöpfungsbericht hervorgeht, wird auch die Zeit des Tageslichts „Tag“ genannt (1Mo 1:5; 8:22).
jw2019
В свое логово зверь приходит лишь к утру и редко покидает его в светлое время суток.
Am frühen Morgen zieht sich der flinke Jäger in seine Höhle zurück und lässt sich tagsüber nur selten blicken.
jw2019
В январе светлое время суток длилось чуть меньше часа около полудня.
Im Januar gab es mittags nicht einmal eine volle Stunde Tageslicht.
LDS
За светлое время суток корабль мог преодолеть расстояние до 100 км.
Ein Schiff konnte während der Tagesstunden etwa 100 km zurücklegen.
jw2019
Когда Иисус служил на земле, было принято делить светлое время суток на часы.
In den Tagen des irdischen Dienstes Jesu war es üblich, die Zeit des Tageslichts in Stunden einzuteilen.
jw2019
Самое продолжительное светлое время суток летом составляет 19 часов, а самое короткое зимой — только 6.
Am längsten Tag im Sommer ist es über 19 Stunden hell. Der kürzeste Wintertag bringt dagegen nur 6 Stunden Tageslicht.
jw2019
Маловероятно, что стригои станут устраивать заварушку в публичном месте в светлое время суток, но если Дмитрий не даёт тебе кол, девочка, у тебя должен быть один из этих плохишей.
Die Strigoi werden sich kaum in der Öffentlichkeit zeigen. Aber ohne eigenen Pfahl solltest du so was haben.
OpenSubtitles2018.v3
С возрастом у человека уменьшается время адаптации глаза к свету (способность глаза различать объекты в светлое и темное время суток).
Mit zunehmendem Alter in das menschliche Auge nimmt Zeit der Anpassung an Licht (die Fähigkeit des Auges, um Objekte in das Licht und die Dunkelheit).
Common crawl
Восход солнца знаменовал начало светлого времени суток, а во времена Иисуса Христа — также начало дня, длившегося 12 часов (Мк 16:2; Ин 11:9).
Mit dem Sonnenaufgang begann die natürliche Spanne des Tageslichts, und als Jesus Christus auf der Erde war, zählte man von da an „zwölf Stunden Tageslicht“ (Mar 16:2; Joh 11:9).
jw2019
Здесь под словом «День» подразумевается светлое время дня в отличие от темного времени суток.
An dieser Stelle bezieht sich das Wort „Tag“ auf die Stunden des Tageslichts im Gegensatz zur Nachtzeit.
jw2019
Петербург в светлое время суток (и немного вечера) — Travel Blog
Просмотры: 264
Увлекаюсь философией и урбанистикой, пишу книги, провожу экскурсии по Риге!
Захотите прогуляться по столице Латвии — пишите, составим маршрут исходя из ваших пожеланий. .!
Может вы об этом никогда не задумывались, но часто, один и тот же город, в дневное время и ночное воспринимается по-разному!
К некоторым городам разница будет относиться в большей степени, к некотором в меньшей, а что до Санкт-Петербурга, то, что в светлое, что в тёмное время суток — город прекрасен, по крайней мере его туристический центр, а он тут велик (как у трёх Прибалтийских столиц вместе взятых)!
Текста будет минимально, любуйтесь снимками города и планируйте его посетить, дабы увидеть всё это собственными глазами… это даст куда более яркие впечатления, чем даже самые лучшие снимки. Ведь Санкт-Петербург – город-музей под открытым небом!
Конечно, если будет время, рекомендую посетить музеи и дворцы, но будьте избирательны и заранее запланируйте приоритеты, потому как город популярен у туристов, и в знаковые места выстраиваются очереди, так что на всё ван не хватит ни времени, ни сил. Лично я в благоприятную погоду предпочитаю гулять по улицам, оставляя музеи на время неблагоприятных погодных явлений.
Смотрим дневной Петербург, и впитываем атмосферу Города на Неве…
Машинки.
У канала.
Исаакиевский собор.
Шпили!
Монументальное Адмиралтейство.
Комплекс поражает своими масштабами и величием!
Так называемый «Медный всадник».
Вечереет…
На одной из центральных улиц.
Мало города снизу? Закажите прогулки по крышам, в интернете хватает предложений…
Особые впечатления обеспечены!
Я на трэвел-форуме в Санкт Петербурге.
Во 2-й части, в тёмное время суток, я покажу другие места и объекты… и это будет уже несколько иной город.
Подписаться на мою страничку в фейсбуке можно здесь.
Смотрите также
И… встретимся снова в… ясное… светлое время суток. | And we can… visit it again, in… the cool… clear light of day. |
Любое движение по улицам или дорогам в светлое время суток должно быть сведено к минимуму и может осуществляться только там, где оно разрешено как необходимое | Movement of any sort on the streets or highways during the daylight hours must be held to an absolute minimum and only where it has been authorized as essential. |
Можно сказать, что наступило… ясное, светлое… время суток? | Would you say that this is the… cool, clear… light of day? |
Во время Рамадана запрещено есть, пить и курить в общественных местах в светлое время суток. | During Ramadan, eating, drinking, or smoking in public during daylight hours is not allowed. |
Он открыт для посещения в светлое время суток. | It is open to the public during daylight hours. |
В светлое время суток группе разрешается спать и есть, так как осмеливается проходить только ночью. | During daylight hours, the group is allowed to sleep and eat, as dares only take place at night. |
В 1903 году австралийским купальщикам было разрешено пользоваться общественными пляжами в светлое время суток. | In 1903, Australian bathers were allowed to use public beaches in daylight hours. |
Операции проводились почти исключительно в светлое время суток и с больших высот, что приводило к ограниченной эффективности. | Operations were performed almost exclusively during daylight hours and from high altitudes, which resulted in limited effectiveness. |
Курсы обычно проводятся в общественных местах, и там могут быть некоторые ограничения на доступ, например, только в светлое время суток. | The courses are usually set up in public areas and there may be some restrictions on access, e.g., daylight hours only. |
Впоследствии коммунисты отказались разрешить проведение расследования в светлое время суток. | The Communists subsequently refused to permit an investigation during daylight hours. |
Другие результаты | |
Вы идёте по нему с портативным стробом, и куда бы вы не направили свет фонаря, мультипликация оживает. | You walk through with a handheld strobe, and wherever you point the flashlight, the animation pops to life. |
До сих пор мы могли видеть свет звёзд через электромагнитные волны. | Until now, we were able to see the light of the stars via electromagnetic waves. |
Поэтому когда «Лимонад» появился на свет — бум — всё пошло от нуля до 100 реально быстро. | So when Lemonade dropped, of course, boom, everything just went from zero to 100 real fast. |
Примерно в то же время мы поняли, как записывать свет на лист светочувствительной бумаги, изобрели киноплёнку — основу кино и телевидения. | Right around the same time, we figured out how to record light onto a piece of photographic paper, celluloid — the beginning of film and television. |
Дневной свет выглядел необычно, тени стали странными: они казались удивительно чёткими, как будто кто-то увеличил контрастность. | Daylight looked odd, and shadows became very strange; they looked bizarrely sharp, as if someone had turned up the contrast knob on the TV. |
Теперь, для того, чтобы рассказать вам всё целиком, я хочу вернуться назад, к поворотному событию в истории США, и это был тот момент, когда фракционные разногласия и приверженность партиям появились на свет. | Now, in order to tell you the story, I want to go back to a pivotal moment in US history, and that is the moment when factional disagreement and partisanship was born. |
И это имеет значение, потому что если твоя работа — блокировать солнечный свет, ты будешь намного больше полезен в тропиках, под палящим тропическим солнцем, чем в высоких широтах. | It’s kind of like your grandparents in reverse. |
И это имеет значение, потому что если ваша работа состоит в том, чтобы блокировать поступающий солнечный свет, вы будете гораздо более эффективны в тропиках под этим интенсивным тропическим солнцем, чем в более высоких широтах. | And this matters, because if your job is to block incoming sunlight, you are going to be much more effective in the tropics under that intense tropical sun than you are in higher latitudes. |
Она излучала солнечный свет. | She radiated sunshine. |
Как сказал Леонард Коэн: «Трещины есть везде, и через них проникает свет». | Like Leonard Cohen said, There are cracks in everything, and that’s how the light gets in. |
Раннее утро, солнечные лучи на фасадах зданий, чёткие тени, а ночью свет фонарей делит здания на тысячи отдельных участков, балконов, окон и галерей, каждый со своей визуальной составляющей. | Early in the morning, sunlight rakes the facades, sharpening shadows, and at night, lamplight segments the buildings into hundreds of distinct areas, balconies and windows and arcades, each one a separate pocket of visual activity. |
С тьмою приходит и свет. | So, with the dark you have to have the light. |
Я включаю свет и буквально трясу беднягу, чтобы он проснулся, потому что знаю, что, как и с отрыванием пластыря, лучше разделаться с этим побыстрее. | I flip on the light and physically shake the poor boy awake, because I know that, like ripping off a Band-Aid, it’s better to get it over with quickly. |
Можете использовать свою энергию, чтобы создать ядерные бомбы и погрузить мир во тьму разрушения, или можете использовать её, чтобы нести свет миллионам. | You can use your energy to build nuclear bombs and spread the darkness of destruction, or you can use it to spread the joy of light to millions. |
Для морских млекопитающих, которые живут под водой, где химические сигналы и свет передаются слабо, ориентиром служит звук. | For marine mammals that live underwater, where chemical cues and light transmit poorly, sound is the sense by which they see. |
И во тьме раздирающих мир противоречий каждый из нас может загореться свечой, которая напомнит о том, что свет побеждает тьму, а не наоборот. | Through the darkness of today’s conflicts, each and every one of us can become a bright candle, a reminder that light will overcome darkness, and never the other way around. |
Это локальная межзвёздная пыль, которая не пропускает свет звёзд. | Now, that is local dust that’s obscuring the light of the stars. |
Этот свет называется синхротронное излучение, оно формируется из электронов, вращающихся вокруг магнитных полей. | This is a light called synchrotron radiation, and it’s formed from electrons spiraling around cosmic magnetic fields. |
Если я уберу свет радиоволн, вот что мы увидим. | If I fade in the radio light, this is what we observe with our survey. |
Я нарисовал этот эскиз: нечто двухслойное, полупрозрачное с внутренней структурой, которая захватывает свет. | And I drew this sketch, something with two layers, translucent with structure in between capturing light. |
Наверное, единственная излучающая свет, чистая форма, которую только можно себе представить, — купольная, поэтому всё, что мы придумывали, было очень похоже на яйцо. | Maybe a pure form, a single form of emanation that you could imagine would be all dome and everything we kept making was looking too much like an egg. |
Храм, состоящий из двух слоёв и девяти светящихся завес, с плавными, текучими линиями, похожими на сияющую ткань, — воплощённый свет. | This is this temple with two layers, nine luminous veils, embodied light, soft-flowing lines like luminescent drapery. |
Однако при этом мы хотели, чтобы внутри храма свет был рассеянным, словно подкладка у куртки. | But on the inside, we wanted something with a soft light, like the inner lining of a jacket. |
Надеюсь, это подходящий отклик на ту замечательную цитату об услышанной молитве: храм, открытый во всех направлениях, перехватывающий алый свет зари, белоснежный, словно шатёр, дневной, золотой вечерний свет и, конечно, совершенно другой ночной: чувственный, ловящий свет самыми разными загадочными способами. | Hopefully, a befitting response to that beautiful quote, a prayer answered, open in all directions, capturing the blue light of dawn, tent-like white light of day, the gold light of the afternoon, and of course, at night, the reversal: sensuous, catching the light in all kinds of mysterious ways. |
Именно через них проникает свет. | That’s how the light gets in. |
Надеюсь, этот доклад помог прояснить и пролить свет на некоторые тёмные стороны использования АВД во вселенной Звёздных войн и в любой вселенной в целом. | Hopefully, this helped to clarify and put some light on some of the darker issues of using an AED in the Star Wars universe, or any universe in total. |
Или случай, когда контролирующий орган вывел на свет информацию о завышении производителем предполагаемой пользы их йогуртов для здоровья. | I can tell you about the regulator who went after the food company for exaggerating the purported health benefits of its yogurt. |
На фоне яркой вспышки газа сильнейшее гравитационное притяжение чёрной дыры изгибает свет в кольцо. | Set against a backdrop of bright gas, the black hole’s massive gravitational pull bends light into a ring. |
Наблюдая за движением этих звёзд, астрономы пришли к выводу, что единственный небольшой, но тяжёлый объект, способный вызвать это движение, — это сверхмассивная чёрная дыра, объект настолько плотный, что он всасывает всё поблизости, даже свет. | By tracking the paths of these stars, astronomers have concluded that the only thing small and heavy enough to cause this motion is a supermassive black hole — an object so dense that it sucks up anything that ventures too close — even light. |
Это яркое кольцо очерчивает горизонт событий чёрной дыры, где притяжение становится настолько сильным, что даже свет не может вырваться. | This bright ring reveals the black hole’s event horizon, where the gravitational pull becomes so great that not even light can escape. |
Координируя свою работу по точным атомным часам, команды учёных на каждом телескопе замораживают свет, собирая тысячи терабайт данных. | Linked through the precise timing of atomic clocks, teams of researchers at each of the sights freeze light by collecting thousands of terabytes of data. |
Каждое отдельное зеркало будет собирать свет, из которого мы затем сложим изображение. | Each individual mirror would collect light that we could then combine together to make a picture. |
Хотя мы собираем свет только с нескольких телескопов, по мере вращения Земли мы можем получать новые данные. | But although we only collect light at a few telescope locations, as the Earth rotates, we get to see other new measurements. |
В отделении интенсивной терапии для новорождённых, где появляются на свет недоношенные, больные, инвалиды, важность молока первостепенна. | In the NICU, when infants are born early or sick or injured, milk or bioactive constituents in milk can be critically important. |
Мы называем это нулевой день жизни, первый день жизни, появление на свет. | Day of life zero, we call it, the first day of life, just born into the world. |
Мы шагнули в бездну, но мы были поражены, найдя свет и путь именно в тех сообществах, на которые так долго нападали. | We walked into an abyss, but we were shocked to find the light and a way forward in the same communities we’d targeted for so long. |
Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы. | The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out. |
И вот вторая книга: в США она выходит в свет на следующей неделе. | And here’s the follow-up, which I think is being published in the US next week. |
Итак, представьте: вы пришли на работу в середине ночи по марсианскому времени, а сквозь окна пробивается свет, это уже само по себе странно. | If you think that right now, you’ve come to work and it’s the middle of the Martian night and there’s light streaming in from the windows that’s going to be confusing as well. |
Это сделано для того, чтобы свет не отвлекал нас от работы. | So that there’s no light to distract us. |
Давайте разобьём это слово: фото означает свет от солнца, а катализатор — то, что ускоряет химическую реакцию. | Let’s break it down: photo means from the sun, and a catalyst is something that speeds up a reaction. |
Когда солнечный свет попадает на фотокатализатор, например, на TiO2, или диоксид титана, образуются высокоактивные формы кислорода, такие как супероксиды, перекись водорода и гидроксильные радикалы. | When sunlight comes in and strikes a photocatalyst, like TiO2, or titanium dioxide, it creates these really reactive oxygen species, like superoxides, hydrogen peroxide and hydroxyl radicals. |
Причина существенного влияния звёзд на планетарный ветер состоит в том, что они дают планетам частицы, свет и тепло, которые могут вызвать утечку атмосферы. | The reason that fundamentally stars drive atmospheric escape from planets is because stars offer planets particles and light and heat that can cause the atmospheres to go away. |
Причина мерцания в том, что планеты, которые постоянно проходят мимо неё, имеют особое расположение, из-за чего заслоняют свет звезды, и мы видим, как она мерцает. | And the reason that it’s blinking is because there are planets that are going past it all the time, and it’s that special orientation where the planets are blocking the light from the star that allows us to see that light blinking. |
Глядя на свет, исходящий от этих звёзд, на самом деле мы видим не сами планеты, а затемнение света, которое можно зафиксировать. | So when we look at the light from these stars, what we see, like I said, is not the planet itself, but you actually see a dimming of the light that we can record in time. |
Мы не только находим планеты, но и изучаем этот свет в волнах разной длины. | So not only do we detect the planets but we can look at this light in different wavelengths. |
Они произведут на свет намного больше профессий, чем отберут, но важно то, что для многих заданий, которые мы передадим им, важна эффективность и производительность. | So they’re going to produce even more jobs than they take away, but it’s important that a lot of the tasks that we’re going to give them are tasks that can be defined in terms of efficiency or productivity. |
Где горит свет — там живут люди. | Where the lights are shining up is where people live. |
Эд к тому же занимается тем, что придумывает, как соединить мозг, используя свет или другие механизмы, с протезами напрямую. | And one of the other sides of Ed is he’s been thinking about how to connect the brain using light or other mechanisms directly to things like these prosthetics. |
Но так же часто новые идеи рождаются на свет просто потому, что они забавные. | But just as often, new ideas come into the world simply because they’re fun. |
Энергетики выполняют повторный осмотр поврежденной высоковольтной линии в светлое время суток
- Подробности
Предположительная причина технологического нарушения на ВЛ 110 кВ «Кубанская – Белогорск» – повреждение крепления гирлянды подвесной изоляции автотехникой.
19 декабря 2018 г. в 17:30 ГУП РК «Крымэнерго» зафиксировано технологическое нарушение на ВЛ 110 кВ «Кубанская – Белогорск» (при выведенной в ремонт ВЛ 110 кВ «Симферопольская – Кубанская»).
Прекращалось электроснабжение около двух тысяч потребителей микрорайонов Каменка и Хошкельды г. Симферополя, а также с. Строгоновка Симферопольского района суммарной мощностью 8,8 МВт. Около тысячи абонентов перезапитали по сети 10 кВ к 17:59, переподключение домов остававшихся без электроэнергии абонентов выполняли две бригады (7 человек, две единицы техники) вручную.
Осмотр высоковольтной ЛЭП был начат немедленно, однако осложнен неблагоприятными погодными условиями и низкой видимостью из-за сильного тумана. Выявленное нарушение – повреждение крепления гирлянды подвесной изоляции предположительно автотехникой с приближением провода на недопустимое расстояние к траверсе, из-за которого срабатывала защита, – было устранено. Потребителей запитали по нормальной схеме в 05:35.
В 06:55 на ВЛ 110 кВ «Кубанская – Белогорск» вновь сработала защита. Потребители перезапитаны по распределительной сети. По состоянию на 09:00 остаются обесточенными 600 абонентов с. Строгоновка Симферопольского района.
Энергетики выполняют повторный осмотр линии в светлое время суток, уделяя особое внимание участку ВЛ в районе уже устраненного дефекта. Работают три бригады ГУП РК «Крымэнерго» (10 человек, 4 единицы спецтехники).
Определение дневного времени на Dictionary.com
[dey-tahym] SHOW IPA
/ ˈdeɪˌtaɪm / PHONETIC RESPELLING
существительное
время между восходом и заходом солнца.прилагательное
происходящие, совершенные, представленные и т. Д. В течение дня: дневное телевидение.ВИКТОРИНЫ
ГОТОВИТЕСЬ К СТАРШЕЙ ШКОЛЕ С ЭТОЙ ВИКТОРИНОЙ VOCAB ДЛЯ 9 КЛАССА
Готов ли ваш ребенок к старшей школе? Предложите им пройти этот подготовленный учителями практический тест для 9-х классов, чтобы проверить, соответствует ли их словарный запас.
Вопрос 1 из 10
актив
Происхождение дневного времени
Впервые зарегистрировано в 1525–35 гг .; день + времяДРУГИЕ СЛОВА ИЗ ДНЯ
до · день · время, существительноеСлова рядом с днем
дней благодати, дней вина и роз, рассвета, дневной звезды, дневного ученика, дневного времени, повседневной жизни, Дейтона, Дейтона-Бич, дневная торговля, дневная торговляDictionary.com Unabridged На основе Несокращенного словаря Random House, © Random House, Inc. 2021
Слова, относящиеся к дневному свету
вспышка, блики, солнце, излучение, окно, лампа, луч, дневной свет, свеча, лампочка, свечение, звезда, фонарь, солнечный свет, рассвет, солнечный свет, сияние, излучение, факел, блескПримеры предложений из Интернета для дневного времени
Одно из их первых наблюдений за дневным сном заключалось в том, что ужасный дневной спад является частью человеческой природы.
Мисс Буттс ответила, что они были слишком заняты днем, но раз в неделю их приглашали на «взбучку».
Днем он лежал, спрятавшись в какой-нибудь чащи, у дороги, его лошадь всегда пикетировала на некотором расстоянии от него.
№; ибо сначала он приходил только ночью, но после того, как трубил в рог, он раздавался и днем.
Когда он новый, а также когда он находится в стадии ослабления, он виден в дневное время, сферическая форма очень очевидна.
Существует также ночной класс для тех, кто работает в дневное время и желает расширить свои теоретические знания.
Британский словарь определений для дневного времени
существительное
время между рассветом и закатом; День в отличие от вечера или ночи
Словарь английского языка Коллинза — Полное и несокращенное издание, 2012 г. © William Collins Sons & Co.Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012
Определение и значение дневного времени | Словарь английского языка Коллинза
Примеры «дневное время» в предложении
дневное время
Эти примеры были выбраны автоматически и могут содержать конфиденциальный контент.Подробнее… И любовь к дневным викторинам.The Sun (2016)
Пожалуйста, укажите полный адрес и номер телефона в дневное время.Times, Sunday Times (2017)
Не забудьте указать дневной номер телефона.Times, Sunday Times (2016)
Не забудьте указать дневной номер телефона.Times, Sunday Times (2016)
Пожалуйста, укажите номер телефона в дневное время.Times, Sunday Times (2016)
Включите дневной номер телефона.Times, Sunday Times (2016)
Паре приходилось часами сидеть на дневных ток-шоу, исследуя сериал.Times, Sunday Times (2007)
Пожалуйста, укажите полный адрес и номер телефона в дневное время.Times, Sunday Times (2013)
Пожалуйста, укажите полный адрес и дневной контактный номер.Times, Sunday Times (2013)
Вы должны указать дневной номер телефона.Солнце (2006)
Подробнее …
Укажите номер телефона в дневное время и как можно более подробную информацию о вашем автомобиле.Times, Sunday Times (2007)
Неважно, что музыка, которую она пишет, не является предметом дневного радио.Times, Sunday Times (2011)
По возможности укажите свой адрес и номер телефона в дневное время.The Sun (2012)
Письма должны включать дневной телефонный номер.Times, Sunday Times (2008)
Все записи должны включать номер телефона в дневное время и полный адрес.Times, Sunday Times (2008)
Просто приходи в дневное время.The Sun (2016)
Не забудьте указать свое имя, адрес и дневной номер телефона.The Sun (2006)
Я также считаю, что женские соло-слоты важны, и их должно быть больше на дневном радио.Times, Sunday Times (2014)
Сообщите, пожалуйста, номер телефона в дневное время, город, в котором вы живете, и как можно более подробную информацию о вашем автомобиле.Times, Sunday Times (2008)
Я также очень горжусь тем, что треки попали на дневное радио.The Sun (2014)
Они выступили хедлайнерами на фестивалях, продали внушительное количество пластинок и чувствуют себя как дома на дневном радио, так и на рок-шоу.Солнце (2007)
Что означает дневное время?
Эллен ДеДженерес:
Эллен ДеДженерес из дневного ток-шоу Эллен ДеДженерес в 2006 году. Кэти Гриффин объяснила, что Кэти Гриффин хотела бы, чтобы между женскими комиксами было больше товарищества.Моя проблема с Эллен ДеДженерес проста, вы знаете, парни в комедии так хорошо умеют держаться вместе. Мне грустно, что женщины не поддерживают друг друга, как парни. Джоан [Риверс] и я говорили об этом все время. Патриархат настраивает нас друг против друга.
Андре Ван Кетс:
Взаимодействие днем возможно практически во всех парках, заповедниках и заповедниках Кении, если у вас есть хороший гид и здоровая доза терпения.При общении в ночное время важно, чтобы вы отправились в заповедники, где разрешено ночное вождение.
Кэтрин Хелмонд:
Я не думаю, что это мрачно, дневное время мыла идут в области — лесбиянство, замужние монахини, женщина, влюбленная в священника — которые не будут затронуты в прайм-тайм. И они супер-серьезные. Мы просто берем реальные ситуации и преувеличиваем их.
Уильям Китон:
Причины опадания листвы сложны и на самом деле не совсем понятны. Засуха — лишь один из нескольких факторов, другие — это фотопериод и контраст между дневными и ночными температурами осенью.Все это просто показывает, насколько увлекательны наши лесные экосистемы!
Джош Кэмпбелл:
Портленд не находится в осаде. Сегодня я пошел в Starbucks в центре города, пообедал в одном из знаменитых фургонов с едой в центре города и купил новую пару обуви в торговом центре. Когда я пишу это, я смотрю из своего гостиничного номера на велосипедную экскурсию, проезжающую по улице в центре города, чтобы быть уверенным, что были протесты — мирные в течение днем , а некоторые переходили в жестокость ночью — — в течение более 90 дней, но беспорядки в основном ограничивались одним кварталом в центре города возле здания федерального суда.Прошлой ночью протестующие появились у полицейского участка в нескольких милях от центра города и были разогнаны полицией после того, как некоторые протестующие начали бросать яйца и камни в полицейские машины. Периодически происходило локальное насилие, но не было широко распространено.
определение дневного времени по The Free Dictionary
Днем я бегал рядом с ней, а ночью ложился рядом с ней. Я не верю, что у нее есть право быть рядом днем. Но разве это не выглядит естественным! Поднимающийся днем ветер длится долго, но вскоре падает ночной ветерок.Далее следуют прекрасные притчи; так она собирает силы идти; что она идет по земле, но прячет голову в облаках; что днем сидит на сторожевой башне, а ночью больше всего летает; что она смешивает то, что сделано, с тем, что не сделано; и что она наводит ужас на большие города. Однако он не позволил ей упасть, а воспользовался опорой поручня, чтобы запечатлеть поцелуй на ее губах — губы днем презирали. И каждый раз мне приходилось грабить против любого предмета он, казалось, издавал в тридцать пять или тридцать шесть раз больше шума, чем днем.В таких случаях я всегда останавливался и задерживал дыхание до тех пор, пока не был уверен, что Харрис не проснулся, а затем снова пополз. — Путешествие по земле. — Низина Именге. — Гора Рубехо. — Высота на шесть тысяч футов. — Остановка днем. Так она жила в одиночестве весь день, а ночью испугалась бы, если бы не была такой храброй; но каждый день приходила ворона, благодарила ее за терпение и уверяла, что его страдания намного меньше, чем они были раньше. Ей было четыре года, а днем она была обыкновенной.Я мало сплю по ночам, потому что так интересно наблюдать за развитием событий; но я много сплю днем. ответила мышь: «Это такие странные имена, они заставляют меня задуматься». «Вы сидите дома, — сказал кот, — в своей темно-серой шубе и с длинным хвостом, и полны фантазий, потому что днем не выходите». Во время отсутствия кошки мышка убирала дом и приводила его в порядок, но жадный кот полностью вылил горшок с жиром. Филиппа днем из любопытства привело к тому, что он прошел по улочке возле старого моста с ее аккуратными приборами. белые дома и зеленые ставни, в которых, по словам Хейворда, жила фрейлейн Труд; но женщины с грубыми лицами и накрашенными щеками, которые вышли из своих дверей и закричали ему, наполнили его страхом; и он в ужасе убежал от грубых рук, которые пытались удержать его.День и ночь | TheSchoolRun
Когда Земля движется вокруг Солнца, она вращается вокруг своей оси, поэтому у нас есть день и ночь. Сторона Земли, обращенная к Солнцу, залита светом и теплом (днем). Сторона Земли, обращенная от Солнца к космосу, темнее и холоднее (ночь).
Земля совершает полный оборот вокруг Солнца за 365 дней. Мы называем продолжительность обращения Земли вокруг Солнца за год , но, чтобы облегчить жизнь, в большинстве лет 365 дней, а в каждом четвертом году — 366 дней.Мы называем год с 366 днями високосным. Дополнительный день — 29 февраля. 2012 и 2016 годы были високосными; 2020 и 2024 годы также будут високосными.
Чем дальше от экватора, тем длиннее день летом и тем короче зимой. В самый длинный день в году в Лондоне около 16 часов 39 минут светового дня, но в Эдинбурге, в 400 милях к северу от Лондона, световой день составляет 17 часов 36 минут. Это потому, что Эдинбург дальше от экватора, чем Лондон.
Чтобы помочь нам узнать, где мы находимся в мире, мы также делим мир на Восточное и Западное полушария. Линия между ними называется нулевым меридианом и проходит через Гринвичскую королевскую обсерваторию в Лондоне. Все измерения дальности востока и запада взяты от этой линии. Мы называем эти измерения долготой.
Полдень — это время вращения Земли, когда Солнце находится на одной долготе. Солнце прошло половину пути по небу, и ему еще предстоит пройти половину пути.
Для людей, живущих на дальнем конце света, когда в Лондоне полдень, это будет для них середина ночи. Для них более полезно установить часы на то время, когда солнце будет видно там, где они живут, чем когда оно будет видно в Лондоне.
По этой причине мы делим мир на «часовые пояса», чтобы время на часах совпадало с положением солнца на небе. Большинство часовых поясов устанавливаются как точное количество часов вперед или назад в Лондоне.Время во Франции на один час опережает время в Лондоне, а время в Нью-Йорке в США на 5 часов меньше, чем в Лондоне.
Большинство стран предпочитают находиться только в одном часовом поясе. Таким образом, все школы и офисы открываются и закрываются одновременно, и никто не запутается. Это означает, что границы между часовыми поясами не всегда прямые, поэтому вся страна находится в одном часовом поясе, даже если часть страны должна находиться в другом. США настолько велики, что находятся в нескольких часовых поясах.
На дальнем конце света от Гринвича находится международная линия перемены дат.На западной стороне линии время на 12 часов опережает время Лондона, а на восточной стороне линии время на 12 часов отстает от Лондона. Это означает, что на западной стороне линии это на день позже, чем на восточной стороне линии.
Иногда мы меняем время на часах, чтобы больше использовать дневное время. Если бы мы использовали одно и то же время в течение всего года в Британии, то летом солнце встало бы в 3:30 и зашло бы в 20:30. Не многие люди бодрствуют в 3:30 утра, но многие люди просыпаются после 20:30.Весной мы переводим часы на один час вперед, так что солнце встает в 4:30 утра и садится в 21:30, а зимой переводим их на один час назад. Это называется летним временем.
Слова, которые нужно знать для обозначения дня и ночи:
- День — это промежуток времени, за который Земля полностью вращается, так что вы получаете ночь и день: 24 часа.
- Дневное время — время, когда солнце видно с места на Земле
- Экватор — линия, разделяющая северное и южное полушарие
- Равноденствие — дни, когда 12 часов света и 12 часов тьмы повсюду на Земле.Их два раза в год — один в конце марта и один в конце сентября.
- Международная линия перемены дат — линия на противоположной стороне мира от нулевого меридиана, где восточная и западная стороны линии находятся в разные дни.
- Широта — это число от 0 до 90, которое показывает, как далеко вы находитесь от экватора. Широта экватора 0 °, а широта Северного полюса 90 °.
- Долгота — это число от 0 до 180, которое показывает, как далеко вы находитесь от нулевого меридиана.Долгота нулевого меридиана — 0 °, а долгота международной линии перемены дат — 180 °.
- Ночь — время, когда место на Земле обращено в сторону от солнечного тепла и тепла
- Северный полюс — самое северное место на Земле
- Главный меридиан — линия, разделяющая Восточное и Западное полушария, проходит через Гринвичскую Королевскую обсерваторию в Лондоне
- Revolution — движение Земли вокруг Солнца.
- Вращение — движение Земли вокруг своей оси. Полная ротация занимает 24 часа.
- Времена года — Есть четыре сезона: весна, лето, осень и зима.
- Солнцестояние — Самые длинные и самые короткие дни в году — это летнее и зимнее солнцестояние.
- Южный полюс — самое южное место на Земле
- Часовой пояс — Земля разделена на часовые пояса. Время в большинстве часовых поясов на час раньше, чем время в зоне на востоке, и на час позже, чем время в зоне на западе.
- Год — промежуток времени, за который Земля обращается вокруг Солнца, примерно 365 дней.
|
|
Что означает дневное время — Определение дневного времени
существительное
СОТРУДНИЧЕСТВО ИЗ КОРПУСА
■ СУЩЕСТВУЮЩЕЕ
телефон
▪ Пожалуйста, укажите свое имя, адрес и номер телефона в дневное время в вопросе.
▪ Сообщите номер телефона дневного , чтобы интервьюер мог связаться с вами, предлагает Сноу.
▪ Не забудьте указать свой адрес и, если возможно, номер телефона в дневное время, , .
▪ Позвоните по номеру 404-222-8268 и оставьте короткое сообщение, свое имя и номер дневного , телефон .
▪ Просто укажите, в каком конкурсе вы хотите принять участие, и оставьте свои ответы вместе со своим именем, адресом и номером дневного телефона .
▪ В письме укажите свое имя, адрес, номер телефона в дневное время и номер рейса , а также приложите оригинал квитанции.
телефон
▪ Если возможно, укажите дневной телефон . 10 фунтов стерлингов достаются автору каждого письма на этой странице.
▪ Оставьте свои ответы, а также ваше имя, адрес и дневной телефон на линии.
▪ Не забудьте указать свое имя, адрес и номер дневного телефона !
▪ Затем оставьте свои ответы на четыре простых вопроса, связанных с радио, а также свое имя, адрес и номер в дневное время , телефон .
▪ У нас есть дневной телефон , по которому можно позвонить для уточнения деталей.
▪ Если возможно, дайте дневной телефон .
▪ Необходимо указать дневной телефон .
▪ Укажите номер телефона дневной , работающий в дневное время, и укажите дату публикации статей.
телевизор
▪ Если бы она хотела, она могла бы немного поработать днем на телевидении в одной из лондонских студий.
▪ Думаю, дневное время телевизор ближе к улице, более непочтительный, чем любое другое место на циферблате.
▪ Я люблю дневной телевизор , поэтому, когда я увидел, что Ричард и Джуди смотрят на меня с другого канала, я был очень доволен.
▪ Означает ли это, что все на дневном теле замечательно и заслуживает Нобелевской премии?
▪ Он также участвовал в дневных телевизионных шоу вопиющих безрассудных игровых шоу, и, возможно, до сих пор делает это.
температура
▪ Даже зимой, когда ночи прохладные, дневная температура едва опускается ниже 25C.
ПРИМЕРЫ ИЗ ДРУГИХ ЗАПИСЕЙ
▪ Трудно найти парковку в дневное время , когда центр города наиболее загружен.
▪ Укажите дневной номер .
ПРИМЕРЫ ИЗ CORPUS
▪ Не забудьте указать свое имя, адрес и номер телефона в дневное время !
▪ В некоторых случаях 10 минут в минуту могут быть выше, чем текущая ставка в дневное время , предлагаемая конкурентами.
▪ Менее чем в двух минутах находятся три бассейна, которые обеспечивают дневной фокус .
▪ Многие из дневных мероприятий бесплатны и открыты для публики.
▪ Сейчас на дневном телевидении 21 ток-шоу; два кабельных канала ведут их круглосуточно.
▪ Часто возникают жалобы на дневную сонливость.
▪ К сожалению, это состояние вызывает потерю сна, которая может привести к дневной сонливости.