Ступенчатый ключ. 5 разных шагов: 3/8″-7/16″-1/2″-3/4″-1″ | BAHCO
Ступенчатый ключ. 5 разных шагов: 3/8″-7/16″-1/2″-3/4″-1″ | BAHCO | Bahco RussiaThe store will not work correctly in the case when cookies are disabled.
JavaScript seems to be disabled in your browser. For the best experience on our site, be sure to turn on Javascript in your browser.
Мы используем файлы cookie, чтобы Вам было удобнее использовать сайт
В соответствии с Общим регламентом по защите данных нам необходимо Ваше согласие на хранение этих файлов. Узнать больше.
Разрешить файлы cookie
Please indicate which country or region you are in to view specific content: /
Информация о товаре
- Для установки и снятия ниппелей нагревательных клапанов, соединительных и расширительных элементов
- 5 разных шагов: 3/8″-7/16″-1/2″-3/4″-1″
- Ключ имеет фитинги от малого до большого, выполненных в виде ступенчатого ключа, для разных внутренних шестигранников и внутренних размеров клапанов
- 5 разных шагов: 3/8″-7/16″-1/2″-3/4″-1″
- 1/2 трещотка 8195-R делает монтаж простым и быстрым
Технические характеристики
Download PDFE 55-210 мм, F4,5-6,3 OSS | SEL55210
E 55-210 мм, F4,5-6,3 OSS
E 55-210 мм, F4,5-6,3 OSS
Цвета и доступные функции зависят от страны и модели
Станьте ближе с зумом 3,8
E 55–210 мм F4. 5–6.3 OSS (SEL55210)
Модель SEL55210 позволяет снимать на большом расстоянии такие объекты, как спортивные соревнования и природа. Встроенный стабилизатор изображения уменьшает размытие при съемки на большом расстоянии или при слабом освещении.
В сочетании с камерами α с байонетом E от Sony объективы APS-C с байонетом E обеспечивают высокое качество съемки.
Создавайте четкие, несмазанные снимки
Стабилизатор изображения Optical SteadyShot™, встроенный в объектив, позволяет создавать плавные, несмазанные фотографии и видеозаписи при съемке с рук.
Мягкий эффект дефокусировки
Вместо стандартной диафрагмы объектива в форме многоугольника, этот объектив имеет 7-лепестковую круглую диафрагму для более естественной, скругленной дефокусировки или эффекта «боке».
Превосходные оптические характеристики
Асферические элементы объектива сводят искажения к минимуму, а линзы из стекла со сверхнизкой дисперсией повышают контрастность, разрешение и четкость цветов.
Быстрая фокусировка
Благодаря механизму внутренней фокусировки корпус объектива не движется, что делает конструкцию более компактной, отклик автофокуса — более быстрым, а также сокращает минимальную дистанцию фокусировки.
3D модель продукта
Вы можете посмотреть на эту модель под любым углом.
Проект α Профессионал
Место, где собираются профессионалы
Профессионалы российского рынка фотографии раскрывают вам свои секреты и делятся опытом работы с фотокамерами Sony. Вы можете посмотреть примеры их работ и поучаствовать в конкурсах, послушать уроки и обсудить свои достижения.
Технические характеристики и функции
Телеобъектив с 3,8-кратным зумом
Встроенный стабилизатор изображения OSS (Optical SteadyShot)
Тихая и быстрая автофокусировка обеспечивает отличное качество фото и видео
Высококачественная оптика и покрытие из алюминиевого сплава
Фокусное расстояние (экв. 35 мм): 82,5–315 мм
- Минимальная дистанция фокусировки
- 1 м (3,28 фута)
- Максимальный коэффициент увеличения (x)
- 0,225×
- Диаметр фильтра (мм)
- 49 мм
- Вес
- 345 г (12,2 унц.)
Оставьте комментарий
Мнение пользователей
4.4 на основании 8 отзывов пользователей
Качество изображения
Простота использования
Сопутствующие продукты
Вы недавно просматривали
Термо пара Термопара тип СА (К) 3/8″ кабель 1,5 метра
Спецпредложение
80 р.
Бежевый 80012
Совместимость:LDPE (ПВД), HDPE (ПНД), LLDPE (линейны ПВД), PP , PS,ABS , AS, полиолефины.
Спецпредложение
70 р.
Отбеливатель (увеличение белизны) 9545
Придает изделиям более белый цвет, избавляет от желтизны
Спецпредложение
700 р.
Паста фильерная DYESPAK 1,2 кг
Предназначена для чистки фильер любого экструзионного оборудования. отлично работает при температуре выше 100 С.
Спецпредложение
80 р.
Совместимость:LDPE (ПВД), HDPE (ПНД), LLDPE (линейны ПВД), PP , PS,ABS , AS, полиолефины. В мешках по 25 кг.
Спецпредложение
80 р.
Серый 88512
Совместимость:LDPE (ПВД), HDPE (ПНД), LLDPE (линейны ПВД), PP , PS,ABS , AS, полиолефины. В мешках по 25 кг.
Купите iMac — Apple (RU)
{{giveBackLogo}}
{{#if isAdded}} {{#selected.subsidyMessage}}{{{giveBackLogo}}}
{{#if isAdded}} {{#selected.message}}{{{selected.message}}}{{/selected.message}} {{else}} {{#if isRemoved}} {{#removed.message}}{{{removed.message}}}{{/removed.message}} {{else}} {{#initial.message}}{{{initial.message}}}{{/initial.message}} {{/if}} {{/if}}Потребление электроэнергии в ОЭС Северо-Запада в мае увеличилось на 4,8%
По оперативным данным Филиала Системного оператора – ОДУ Северо-Запада, потребление электроэнергии в Объединенной энергосистеме (ОЭС) Северо-Запада в мае 2021 года составило 7438,5 млн. кВт•ч, что на 4,8 % больше, чем за аналогичный период 2020 года.
Выработка электроэнергии в ОЭС Северо-Запада в мае 2021 года составила 8776,9 млн. кВт•ч, что на 9% больше, чем в мае 2020 года.
Основную нагрузку по обеспечению спроса на электроэнергию в ОЭС Северо-Запада в мае 2021 года несли тепловые электростанции (ТЭС), выработка которых составила 3469,8 млн. кВт•ч, что на 11,2% больше, чем в мае 2020 года. Выработка гидравлических электростанций (ГЭС) составила 1310,8 млн. кВт•ч (+4,2%), атомных электростанций (АЭС) — 3178,5 млн. кВт•ч (+11%), электростанций промышленных предприятий (ТЭС ПП) — 816,8 млн. кВт•ч (+0,5%).
Данные за май 2021 года
Энергосистема региона/ РДУ |
Выработка, млн кВт•ч |
Относительно 2020 года, % |
Потребление, млн кВт•ч |
Относительно 2020 года, % |
Архангельская область (Архангельское РДУ) |
475,6 |
-1,9 |
558,3 |
-1,2 |
Калининградская область (Балтийское РДУ) |
482,1 |
17,1 |
350,2 |
6,7 |
Республика Карелия (Карельское РДУ) |
491,0 |
-5,8 |
658,1 |
5,4 |
Мурманская область (Кольское РДУ) |
1189,1 |
0,9 |
920,6 |
-6,0 |
Республика Коми (Коми РДУ) |
803,3 |
6,9 |
704,1 |
6,8 |
Санкт-Петербург и Ленинградская область (Ленинградское РДУ) |
5147,0 |
13,7 |
3722,5 |
8,5 |
Новгородская область (Новгородское РДУ) |
182,0 |
3,3 |
349,1 |
2,1 |
Псковская область (Новгородское РДУ) |
7,0 |
49,3 |
175,5 |
5,5 |
Потребление электроэнергии в ОЭС Северо-Запада за первые пять месяцев 2021 года составило 42457,6 млн. кВт•ч, что на 4,7% больше, чем за такой же период 2020 года. Без учета влияния 29 февраля 2020 года рост электропотребления составил 5,4 %.
Выработка электроэнергии в ОЭС Северо-Запада за пять месяцев 2021 года составила 49389,8 млн. кВт•ч, что на 3,4% больше, чем за январь – май 2020 года. Без учета влияния 29 февраля 2020 года рост выработки электроэнергии составил 4,1 %.
У России остались Медведев и 4 теннисистки, Биг-3 не испытали проблем. Итоги 2-го круга «Ролан Гаррос»
Второй круг «Ролан Гаррос» завершен – пора подводить итоги для российских теннисистов (неутешительные) и иностранных топов (у них все лучше – особенно у Биг-3).
Остался только Медведев
Удивительно, но единственным из русских теннисистов в сетке остался Даниил Медведев, ненавидящий грунт и до этого не прошедший на «Ролан Гаррос» ни одного круга. Медведев вслед за Александром Бубликом расправился с американцем Томми Полом, хотя вкатывался в игру долго. Как итог – четыре сета и 3:6, 6:1, 6:4, 6:3.
Ролан Гаррос
Медведев и Павлюченкова – последние из русских. Итоги 3-го круга
ЧАС НАЗАД
Это была не самая уверенная игра в исполнении Даниила: он отдал первый сет, а в третьем и решающем четвертом позволял сопернику брать свои подачи. Правда, это ни разу не стало проблемой – в следующем же гейме Медведев сам делал брейк. В концовке матча соперники обменялись аж четырьмя: Медведев подавал на победу и упустил два матчбола, но затем оформил выход в третий круг с 0:40 на приеме.
Медведев отдал сет, но итоговое превосходство не вызвало сомнений
В послематчевом интервью Даниил признался, что ему не понравилось играть вечерним запуском на грунте, и расписание смилостивилось. С Райлли Опелкой в третьем круге он встретится не ранее 15:30. Будет сложно – американский великан выигрывал у первой ракетки России даже на харде.
Хачанов оформил самый ранний вылет
Хачанов дал надежду бодрой победой в первом круге, но цепкий японец Кэй Нисикори старался сильнее, чем Иржи Веселы. Карен сыграл пятисетовик и уступил Нисикори – 4:6, 6:2, 2:6, 6:4, 6:4 в пользу теннисиста из Японии. Хачанов и Нисикори в 2021-м уже играли на грунте в первом круге Мадрида, и Кэй тоже был лучше.
Карен вел себя эмоционально: расколошматил руку собственной ракеткой и вызвал из-за этого физио, а однажды ругнулся выражением «Япона мать». Учитывая, что в соперниках был японец, получилось забавно, но вылет совсем не забавен: Хачанов впервые в карьере не прошел на «Ролан Гаррос» в третий круг. До этого именно французский «Шлем» считался для него самым успешным.
Хачанов травмировал руку о ракетку и позвал на помощь врача
Карацев проиграл 37-летнему немцу
Если Хачанова штормит в плане результатов довольно давно, то вылет Аслана Карацева – полнейшая неожиданность. Он играл с 37-летним немцем Филиппом Кольшрайбером, 132-й ракеткой мира. В квалификации к турниру в Парме 22 мая Кольшрайбер проиграл Теймуразу Габашвили – своеобразному мему от российского тенниса – а потом приехал в Париж и справился с 24-м сеяным. 6:3, 7:6(4), 4:6, 6:1 в его пользу.
Карацев так переживал, что получил от судьи аж два предупреждения: первое устное – выбив мяч с корта после того, как попал в сетку после неудачного укороченного Кольшрайбера. Второе – и штраф на очко – за разбитую об грунт ракетку.
Карацев не совладал с 37-летним Кольшрайбером на «Ролан Гаррос»
Сафиуллин не выстоял против Зверева
Еще у России во втором круге играл Роман Сафиуллин, прошедший квалификацию. Жребий нещадно свел его с шестым сеяным Александром Зверевым, и Роман не сумел сотворить чудо, хотя смотрелся достойно. Он вел с брйком в каждом сете из трех, но Зверев всякий раз демонстрировал скиллы топа и возвращал подачу. Первая и третья партия завершились тай-брейками, где Сафиуллину не хватило опыта или выдержки. Счет матча – 7:6(4), 6:3, 7:6(1) в пользу немца.
Сафиуллин вел в каждом сете против Зверева, но все отдал
Биг-3 легко прошли дальше, как и Циципас
У Новака Джоковича, Рафаэля Надаля и Роджера Федерера проблем не возникло: на троих – только один проигранный сет. Отличился Федерер в матче с Марином Чиличем – провозился два часа 38 минут и выиграл в четырех партиях: 6:2, 2:6, 7:6(4), 6:2. В третьем круге швейцарца ждет немец Доминик Кёпфер.
Бесподобный Роджер творил чудеса – Маэстро, мы скучали
Джокович виртуозно расправился с Пабло Куэвасом – 6:3, 6:2, 6:4. Небольшая проблема возникла только в третьем гейме первого сета: серб отдал сопернику подачу. Но сразу же отыграл ее и методично довел дело до победы. Дальше – легкая добыча в виде Ричардаса Беранкиса.
Кровожадный Джокович впился в Куэваса и прошел в 3-й круг
Рафа Надаль играл в свой 35-летний юбилей и разбил Ришара Гаске c «баранкой» – 6:0, 7:5, 6:2. Это 17-я победа Надаля над Гаске в 17 матчах на уровне ATP. Рафа одержал 102-ю победу на «Ролан Гаррос» и повторил рекорд Роджера Федерера по количеству выигранных матчей на одном «Большом шлеме». У Роджера самым успешным в этом плане является Australian Open.
Никаких проблем (кроме смешного фэйла с уроненной ракеткой) не испытал Стефанос Циципас – фаворит из нижней половины сетки. 6:3, 6:4, 6:3 против испанца Педро Мартинеса из-за пределов топ-100 – логичный и закономерный результат.
Циципас потерял ракетку во время подачи и рассмешил зрителей
4 русских теннисистки идут дальше
В последнее время в России принято хвалить мужской теннис, но на «Ролан Гаррос»-2021 пока лучше получается у девушек. В сетке к третьему кругу остались Варвара Грачева, Елена Веснина, Анастасия Павлюченкова и Дарья Касаткина. Они прошли соответственно Камилу Джорджи (7:5, 1:6, 6:2), Петру Квитову (неявка), Айлу Томлянович (6:2, 6:3) и десятую сеяную Белинду Бенчич (6:2, 6:2). Особенно порадовала Касаткина, которая, в отличие от Хачанова, все же возвращается на прежний уровень.
Павлюченкова выбила Томлянович и оставила Берреттини без поддержки
Турнир покинули Екатерина Александрова (2:6, 3:6 от Барборы Крейчиковой) и Вероника Кудерметова (6:7(7), 7:5, 5:7 от Катерины Синяковой). Поражение Кудерметовой стало обиднейшим: в третьем сете она вела 5:1 и имела два матчбола, подавая на победу. Синякова выстояла и забрала три подряд подачи соперницы.
Осака и Барти снялись, остальные фаворитки в деле
Вторая ракетка мира Наоми Осака не стала ждать, когда организаторы «Ролан Гаррос» дисквалифицируют ее за непосещение пресс-конференций, и снялась сама, пропустив в третий круг румынку Ану Богдан, которая теперь сыграет с Паулой Бадосой. Покинула турнир и первая сеяная Эшли Барти – ее в матче против Магды Линетт стала мучить травма.
Остальные фаворитки в деле. 20-летняя полька Ига Швёнтек мчит к защите титула и снесла Ребекку Петерсон в лучших традициях своего кумира Надаля – 6:1, 6:1. Серена Уильямс помучилась с Михаэлой Бузарнеску, отдав ей сет, но все же справилась – 6:3, 5:7, 6:1. Элина Свитолина прошла Энн Ли (6:0, 6:4), а Арина Соболенко – Александу Саснович. Теперь нас ждет русско-белорусский матч Павлюченкова – Соболенко: возможно, реванш за полуфинал Мадрида.
Серена дала надежду, а затем размазала Бузарнеску
Мужская сетка «Ролан Гаррос»Женская сетка «Ролан Гаррос»Следи за «Ролан Гаррос» в теннисном телеграме EurosportРолан Гаррос
Федерер может сняться с «РГ» ради Уимблдона
2 ЧАСА НАЗАД
Ролан Гаррос
Federer — Koepfer — Ролан Гаррос
7 ЧАСОВ НАЗАД
Конвенция о защите прав человека и основных свобод
Данный документ в других форматах можно скачать здесь:
См. также отдельно Протокол № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод.
Перевод на русский язык Конвенции о защите прав человека и основных свобод в редакции Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (начало действия данной редакции – 01 июня 2010 года) и Протоколов №№ 1, 4 и 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Подготовлен на основе официальной публикации Конвенции о защите прав человека и основных свобод в редакции Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов №№ 1, 4 и 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (“Собрание законодательства Российской Федерации” № 2 от 08 января 2001 года, ст. 163; “Бюллетень международных договоров” № 3 за 2001 год) и неофициального перевода на русский язык Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, опубликованного в справочно-правовой системе “КонсультантПлюс: Версия Проф” без указания происхождения перевода (возможно, источником является текст, опубликованный в “Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание” № 3 за 2005 год). В настоящем виде документ опубликован не был.
Федеральным законом № 54-ФЗ от 30 марта 1998 года “О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней” Российская Федерация ратифицировала Конвенцию о защите прав человека и основных свобод с дополнениями, содержащимися в Протоколе № 2 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, и изменениями, внесенными Протоколами №№ 3, 5 и 8 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, а также Протоколы №№ 1, 4, 7, 9, 10 и 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод.
Конвенция о защите прав человека и основных свобод с дополнениями и изменениями, внесенными Протоколами №№ 2, 3, 5 и 8 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, а также Протоколы №№ 1 и 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступили в силу для Российской Федерации 05 мая 1998 года (день сдачи на хранение ратификационной грамоты; см. пункт 4 статьи 59 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, статью 6 Протокола № 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод и статью 7 Протокола № 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод). Протокол № 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступил в силу для Российской Федерации 01 августа 1998 года (первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты сдачи на хранение ратификационной грамоты; см. пункт 2 статьи 9 Протокола № 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод). Протокол № 9 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступил в силу для Российской Федерации 01 сентября 1998 года (первый день месяца, следующего по истечении трех месяцев с даты сдачи на хранение ратификационной грамоты; см. пункт 2 статьи 7 Протокола № 9 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод), однако его действие было прекращено пунктом 8 статьи 2 Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод с даты вступления его в силу. Протокол № 10 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод не вступил в силу, утратив свою цель. Протокол № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступил в силу 01 ноября 1998 года, в том числе для Российской Федерации, в соответствии с положениями его статьи 4 (текст указанного Протокола интегрирован в текст Конвенции о защите прав человека и основных свобод).
Федеральным законом № 5-ФЗ от 04 февраля 2010 года “О ратификации Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, вносящего изменения в Контрольный механизм Конвенции, от 13 мая 2004 года” Российская Федерация ратифицировала Протокол № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (его текст интегрирован в текст Конвенции о защите прав человека и основных свобод). Протокол № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступил в силу 01 июня 2010 года, в том числе для Российской Федерации (первый день месяца, следующего по истечении трехмесячного срока, считая с даты, на которую все Стороны Конвенции выразили свое согласие быть связанными Протоколом; см. статью 19 Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод).
В соответствии со статьей 20 Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод с даты вступления данного Протокола в силу его положения применяются ко всем жалобам, находящимся в производстве Европейского Суда по правам человека, равно как и ко всем постановлениям, за исполнением которых Комитет Министров осуществляет надзор, а новый критерий приемлемости жалоб, включенный согласно статье 12 Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод в подпункт “b” пункта 3 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, не применяется в отношении жалоб, объявленных приемлемыми до вступления данного Протокола в силу; в течение двух лет после вступления Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод в силу новый критерий приемлемости жалоб может применяться только Палатами и Большой Палатой Европейского Суда по правам человека.
Российская Федерация не ратифицировала Протоколы №№ 6, 12 и 13 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод.
Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, являющиеся членами Совета Европы,
принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года,
учитывая, что эта Декларация имеет целью обеспечить всеобщее и эффективное признание и осуществление провозглашенных в ней прав,
считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из средств достижения этой цели является защита и развитие прав человека и основных свобод,
подтверждая свою глубокую приверженность основным свободам, которые являются основой справедливости и всеобщего мира и соблюдение которых наилучшим образом обеспечивается, с одной стороны, подлинно демократическим политическим режимом и, с другой стороны, всеобщим пониманием и соблюдением прав человека, которыми они привержены,
преисполненные решимости, как Правительства европейских государств, движимые единым стремлением и имеющие общее наследие политических традиций, идеалов, свободы и верховенства права, сделать первые шаги на пути обеспечения коллективного осуществления некоторых из прав, изложенных во Всеобщей декларации,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Обязательство соблюдать права человека
Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции.
Раздел I. ПРАВА И СВОБОДЫ
Статья 2
Право на жизнь
1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.
2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:
a) для защиты любого лица от противоправного насилия;
b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;
c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа.
Статья 3
Запрещение пыток
Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.
Статья 4
Запрещение рабства и принудительного труда
1. Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.
2. Никто не должен привлекаться к принудительному или обязательному труду.
3. Для целей настоящей статьи термин “принудительный или обязательный труд” не включает в себя:
a) всякую работу, которую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заключении согласно положениям статьи 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от такого заключения;
b) всякую службу военного характера, а в тех странах, в которых правомерным признается отказ от военной службы на основании убеждений, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;
c) всякую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего жизни или благополучию населения;
d) всякую работу или службу, являющуюся частью обычных гражданских обязанностей.
Статья 5
Право на свободу и личную неприкосновенность
1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:
a) законное содержание под стражей лица, осужденного компетентным судом;
b) законное задержание или заключение под стражу (арест) лица за неисполнение вынесенного в соответствии с законом решения суда или с целью обеспечения исполнения любого обязательства, предписанного законом;
c) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения;
d) заключение под стражу несовершеннолетнего лица на основании законного постановления для воспитательного надзора или его законное заключение под стражу, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом;
e) законное заключение под стражу лиц с целью предотвращения распространения инфекционных заболеваний, а также законное заключение под стражу душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;
f) законное задержание или заключение под стражу лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого предпринимаются меры по его высылке или выдаче.
2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.
3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом “c” пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.
4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.
5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию.
Статья 6
Право на справедливое судебное разбирательство
1. Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на судебные заседания в течение всего процесса или его части по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также когда того требуют интересы несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или – в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо – при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия.
2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор пока его виновность не будет установлена законным порядком.
3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:
a) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения;
b) иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты;
c) защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, при недостатке у него средств для оплаты услуг защитника, пользоваться услугами назначенного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия;
d) допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него;
e) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке.
Статья 7
Наказание исключительно на основании закона
1. Никто не может быть осужден за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое согласно действовавшему в момент его совершения национальному или международному праву не являлось уголовным преступлением. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое подлежало применению в момент совершения уголовного преступления.
2. Настоящая статья не препятствует осуждению и наказанию любого лица за совершение какого-либо действия или за бездействие, которое в момент его совершения являлось уголовным преступлением в соответствии с общими принципами права, признанными цивилизованными странами.
Статья 8
Право на уважение частной и семейной жизни
1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.
2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.
Статья 9
Свобода мысли, совести и религии
1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в богослужении, обучении, отправлении религиозных и культовых обрядов.
2. Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит лишь тем ограничениям, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для охраны общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.
Статья 10
Свобода выражения мнения
1. Каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ. Настоящая статья не препятствует государствам осуществлять лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.
2. Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.
Статья 11
Свобода собраний и объединений
1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и на свободу объединения с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.
2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов государства.
Статья 12
Право на вступление в брак
Мужчины и женщины, достигшие брачного возраста, имеют право вступать в брак и создавать семью в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права.
Статья 13
Право на эффективное средство правовой защиты
Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве.
Статья 14
Запрещение дискриминации
Пользование правами и свободами, признанными в настоящей Конвенции, должно быть обеспечено без какой бы то ни было дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальным меньшинствам, имущественного положения, рождения или по любым иным признакам.
Статья 15
Отступление от соблюдения обязательств в чрезвычайных ситуациях
1. В случае войны или при иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации, любая из Высоких Договаривающихся Сторон может принимать меры в отступление от ее обязательств по настоящей Конвенции только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств, при условии, что такие меры не противоречат другим ее обязательствам по международному праву.
2. Это положение не может служить основанием для какого бы то ни было отступления от положений статьи 2, за исключением случаев гибели людей в результате правомерных военных действий, или от положений статьи 3, пункта 1 статьи 4 и статьи 7.
3. Любая из Высоких Договаривающихся Сторон, использующая это право отступления, исчерпывающим образом информирует Генерального секретаря Совета Европы о введенных ею мерах и о причинах их принятия. Она также ставит в известность Генерального секретаря Совета Европы о дате прекращения действия таких мер и возобновлении осуществления положений Конвенции в полном объеме.
Статья 16
Ограничение на политическую деятельность иностранцев
Ничто в статьях 10, 11 и 14 не может рассматриваться как препятствие для Высоких Договаривающихся Сторон вводить ограничения на политическую деятельность иностранцев.
Статья 17
Запрещение злоупотреблений правами
Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как означающее, что какое-либо государство, какая-либо группа лиц или какое-либо лицо имеет право заниматься какой бы то ни было деятельностью или совершать какие бы то ни было действия, направленные на упразднение прав и свобод, признанных в настоящей Конвенции, или на их ограничение в большей мере, чем это предусматривается в Конвенции.
Статья 18
Пределы использования ограничений в отношении прав
Ограничения, допускаемые в настоящей Конвенции в отношении указанных прав и свобод, не должны применяться для иных целей, нежели те, для которых они были предусмотрены.
Раздел II. ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
Статья 19
Учреждение Суда
В целях обеспечения соблюдения обязательств, принятых на себя Высокими Договаривающимися Сторонами по настоящей Конвенции и Протоколам к ней, учреждается Европейский суд по правам человека, далее именуемый “Суд”. Он работает на постоянной основе.
Статья 20
Число судей
Число судей, входящих в состав Суда, равно числу Высоких Договаривающихся Сторон.
Статья 21
Предъявляемые к судьям требования
1. Судьи должны обладать самыми высокими моральными качествами и удовлетворять требованиям, предъявляемым при назначении на высокие судебные должности, или быть правоведами с общепризнанным авторитетом.
2. Судьи участвуют в работе Суда в личном качестве.
3. На протяжении всего срока пребывания в должности судьи не должны осуществлять никакой деятельности, несовместимой с их независимостью, беспристрастностью или с требованиями, вытекающими из характера их работы в течение полного рабочего дня. Все вопросы, возникающие в связи с применением положений настоящего пункта, решаются Судом.
Статья 22
Выборы судей
1. Судья от каждой из Высоких Договаривающихся Сторон избирается Парламентской ассамблеей большинством поданных за него голосов из списка, включающего трех кандидатов, представляемых этой Высокой Договаривающейся Стороной.
Статья 23
Срок полномочий и освобождение от должности
1. Судьи избираются сроком на девять лет. Они не могут быть переизбраны.
2. Сроки полномочий судей истекают по достижении ими семидесятилетнего возраста.
3. Судьи занимают свои посты вплоть до замены. Вместе с тем и после замены они продолжают рассматривать уже поступившие к ним дела.
4. Судья может быть освобожден от должности только в случае, если остальные судьи большинством в две трети голосов принимают решение о том, что данный судья перестает соответствовать предъявляемым требованиям.
Статья 24
Секретариат и докладчики
1. У Суда имеется Секретариат, права, обязанности и организация которого определяются Регламентом Суда.
2. Когда Суд заседает в составе единоличного судьи, Суд пользуется услугами докладчиков, которые осуществляют свои функции под руководством Председателя Суда. Они образуют подразделение Секретариата Суда.
Статья 25
Пленарные заседания Суда
На пленарных заседаниях Суд:
a) избирает своего Председателя и одного или двух заместителей Председателя сроком на три года; они могут быть переизбраны;
b) образует Палаты, создаваемые на определенный срок;
c) избирает Председателей Палат Суда; они могут быть переизбраны;
d) принимает Регламент Суда;
e) избирает Секретаря – канцлера Суда и одного или нескольких его заместителей;
f) представляет какое-либо ходатайство в соответствии с пунктом 2 статьи 26.
Статья 26
Единоличные судьи, комитеты, Палаты и Большая Палата
1. Для рассмотрения переданных ему дел Суд заседает в составе единоличного судьи, комитетов из трех судей, Палат из семи судей и Большой Палаты из семнадцати судей. Палаты Суда на определенный срок образуют комитеты.
2. По ходатайству пленарного заседания Суда Комитет Министров вправе своим единогласным решением на определенный срок уменьшить число судей в составе Палат до пяти.
3. Заседая по делу единолично, судья не вправе рассматривать никакую жалобу, поданную против Высокой Договаривающейся Стороны, от которой этот судья избран.
4. Судья, избранный от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре, заседает по делу как ex officio член Палаты и Большой Палаты. В случае отсутствия такого судьи или если он не может участвовать в заседании, в качестве судьи по делу заседает лицо, назначенное Председателем Суда из списка, заблаговременно представленного этой Стороной.
5. В состав Большой Палаты входят также Председатель Суда, заместители Председателя Суда, Председатели Палат и другие члены Суда, назначенные в соответствии с Регламентом Суда. В тех случаях, когда дело передается в Большую Палату в соответствии с положениями Статьи 43, в ее заседаниях не вправе участвовать ни один из судей Палаты, вынесшей постановление, за исключением Председателя этой Палаты и судьи, избранного от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре.
Статья 27
Компетенция единоличных судей
1. Единоличный судья вправе объявить неприемлемой жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению Судом дел, если таковое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы.
2. Это решение является окончательным.
3. Если единоличный судья не объявляет неприемлемой жалобу или не исключает ее из списка подлежащих рассмотрению дел, то этот судья направляет ее в комитет или Палату для дополнительного изучения.
Статья 28
Компетенция комитетов
1. В отношении жалобы, поданной в соответствии со статьей 34, комитет вправе единогласным решением:
a) объявить ее неприемлемой или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению дел, если таковое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы; или
b) объявить ее приемлемой и одновременно вынести постановление по существу жалобы, если лежащий в основе дела вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции либо Протоколов к ней, уже является предметом прочно утвердившегося прецедентного права Суда.
2. Решения и постановления, принимаемые в соответствии с пунктом 1, являются окончательными.
3. Если судья, избранный от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре, не является членом комитета, последний вправе на любой стадии производства по делу предложить этому судье заместить одного из членов комитета, учитывая при этом все имеющие отношение к делу факторы, включая вопрос, оспаривала ли эта Сторона применение процедуры, предусмотренной подпунктом “b” пункта 1.
Статья 29
Решения Палат о приемлемости жалобы и по существу дела
1. Если не было принято никакого решения в соответствии с положениями статей 27 или 28 или не было вынесено никакого постановления в соответствии с положениями статьи 28, Палата выносит решение о приемлемости и по существу индивидуальных жалоб, поданных в соответствии с положениями статьи 34. Решение о приемлемости жалобы может быть вынесено отдельно.
2. Палата выносит решение о приемлемости жалобы государства, поданной в соответствии со статьей 33, и по существу дела. Решение о приемлемости жалобы принимается отдельно, если только Суд, в исключительных случаях, не примет решение об обратном.
Статья 30
Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты
Если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, затрагивает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, или если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным Судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления уступить юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого.
Статья 31
Полномочия Большой Палаты
Большая Палата:
a) выносит решения по жалобам, поданным в соответствии со статьей 33 или статьей 34, когда какая-либо из Палат уступила юрисдикцию на основании положений статьи 30 или когда дело направлено ей в соответствии с положениями статьи 43;
b) принимает решения по вопросам, переданным на рассмотрение Суда Комитетом Министров в соответствии с пунктом 4 статьи 46; и
c) рассматривает запросы о вынесении консультативных заключений, направленные в соответствии с положениями статьи 47.
Статья 32
Компетенция Суда
1. В ведении Суда находятся все вопросы, касающиеся толкования и применения положений Конвенции и Протоколов к ней, которые могут быть ему переданы в случаях, предусмотренных положениями статей 33, 34, 36 и 47.
2. В случае спора относительно компетенции Суда по конкретному делу вопрос решает сам Суд.
Статья 33
Межгосударственные дела
Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может передать в Суд вопрос о любом предполагаемом нарушении положений Конвенции и Протоколов к ней другой Высокой Договаривающейся Стороной.
Статья 34
Индивидуальные жалобы
Суд может принимать жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права.
Статья 35
Условия приемлемости
1. Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, как это предусмотрено общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу.
2. Суд не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если она:
a) является анонимной; или
b) является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.
3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии с положениями статьи 34, если он сочтет, что:
a) эта жалоба является несовместимой с положениями настоящей Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или является злоупотреблением правом подачи индивидуальной жалобы; или
b) заявитель не понес значительный ущерб, если только принцип уважения прав человека, как они определены в настоящей Конвенции и Протоколах к ней, не требует рассмотрения жалобы по существу и при условии, что на этом основании не может быть отказано в рассмотрении никакого дела, которое не было надлежащим образом рассмотрено внутригосударственным судом.
4. Суд отклоняет любую переданную ему жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии с настоящей статьей. Он может сделать это на любой стадии разбирательства.
Статья 36
Участие третьей стороны
1. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, каждая Высокая Договаривающаяся Сторона, гражданин которой является заявителем, вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.
2. В интересах надлежащего отправления правосудия Председатель Суда может пригласить любую Высокую Договаривающуюся Сторону, не являющуюся стороной в деле, или любое заинтересованное лицо, не являющееся заявителем, представить письменные замечания или принять участие в слушаниях.
3. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, Комиссар Совета Европы по правам человека вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.
Статья 37
Прекращение производства по делу
1. Суд может на любой стадии разбирательства принять решение о прекращении производства по делу, если обстоятельства позволяют сделать вывод о том, что:
a) заявитель более не намерен добиваться рассмотрения своей жалобы; или
b) спор был урегулирован; или
c) по любой другой причине, установленной Судом, дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным.
Тем не менее Суд продолжает рассмотрение жалобы, если этого требует соблюдение прав человека, гарантированных настоящей Конвенцией и Протоколами к ней.
2. Суд может принять решение восстановить жалобу в списке подлежащих рассмотрению дел, если сочтет, что это оправдано обстоятельствами.
Статья 38
Порядок рассмотрения дела
Суд рассматривает дело с участием представителей сторон и, если это необходимо, предпринимает расследование обстоятельств дела, для эффективного проведения которого участвующие в нем Высокие Договаривающиеся Стороны создают все необходимые условия.
Статья 39
Мировые соглашения
1. На любой стадии производства по делу Суд вправе предоставить себя в распоряжение заинтересованных сторон с целью заключения мирового соглашения по делу на основе уважения прав человека, как они определены в настоящей Конвенции и Протоколах к ней.
2. Процедура, осуществляемая в соответствии с пунктом 1, носит конфиденциальный характер.
3. В случае заключения мирового соглашения Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения решения, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого разрешения спора.
4. Это решение направляется Комитету Министров, который осуществляет надзор за выполнением условий мирового соглашения, как они изложены в решении.
Статья 40
Открытые судебные заседания и доступ к документам
1. Если в силу исключительных обстоятельств Суд не примет иного решения, его заседания являются открытыми.
2. Доступ к документам, переданным на хранение в Секретариат, открыт для публики, если Председатель Суда не примет иного решения.
Статья 41
Справедливая компенсация
Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне.
Статья 42
Постановления Палат
Постановления Палат становятся окончательными в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44.
Статья 43
Передача дела в Большую Палату
1. В течение трех месяцев с даты вынесения Палатой постановления в исключительных случаях возможно обращение любой из сторон в деле о передаче его на рассмотрение Большой Палаты.
2. Коллегия в составе пяти членов Большой Палаты принимает обращение, если дело поднимает серьезный вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции или Протоколов к ней, или другой серьезный вопрос общего характера.
3. Если Коллегия принимает обращение, то Большая Палата выносит по делу свое постановление.
Статья 44
Окончательные постановления
1. Постановление Большой Палаты является окончательным.
2. Постановление любой из Палат становится окончательным, если:
a) стороны не заявляют, что они будут просить о передаче дела в Большую Палату; или
b) по истечении трех месяцев с даты вынесения постановления не поступило обращения о передаче дела в Большую Палату; или
c) Коллегия Большой Палаты отклоняет обращение о передаче дела согласно статье 43.
3. Окончательное постановление подлежит публикации.
Статья 45
Мотивировка постановлений и решений
1. Постановления, а также решения о приемлемости или неприемлемости жалоб должны быть мотивированными.
2. Если постановление в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.
Статья 46
Обязательная сила и исполнение постановлений
1. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются исполнять окончательные постановления Суда по любому делу, в котором они выступают сторонами.
2. Окончательное постановление Суда направляется Комитету Министров, который осуществляет надзор за его исполнением.
3. Если Комитет Министров считает, что надзору за исполнением окончательного постановления препятствует проблема толкования этого постановления, он вправе передать данный вопрос на рассмотрение Суда для вынесения им постановления по вопросу толкования. Решение о передаче вопроса на рассмотрение Суда требует большинства голосов в две трети от числа представителей, управомоченных принимать участие в работе Комитета.
4. Если Комитет Министров считает, что Высокая Договаривающаяся Сторона отказывается подчиниться окончательному постановлению по делу, в котором она выступает стороной, он вправе, после направления официального уведомления этой Стороне, и путем принятия решения большинством голосов в две трети от числа представителей, управомоченных принимать участие в работе Комитета, передать на рассмотрение Суда вопрос, не нарушила ли эта Сторона свое обязательство, установленное в соответствии с пунктом 1.
5. Если Суд устанавливает факт нарушения пункта 1, он передает дело в Комитет Министров для рассмотрения мер, подлежащих принятию. Если Суд не устанавливает факт нарушения пункта 1, он передает дело в Комитет Министров, который закрывает рассмотрение дела.
Статья 47
Консультативные заключения
1. Суд может по просьбе Комитета министров выносить консультативные заключения по юридическим вопросам, касающимся толкования положений Конвенции и Протоколов к ней.
2. Такие заключения не должны затрагивать ни вопросы, относящиеся к содержанию или объему прав или свобод, определенных в разделе I Конвенции и Протоколах к ней, ни другие вопросы, которые Суду или Комитету министров, возможно, потребовалось бы затронуть при рассмотрении какого-либо обращения, предусмотренного Конвенцией.
3. Решение Комитета министров запросить консультативное заключение Суда принимается большинством голосов представителей, имеющих право заседать в Комитете.
Статья 48
Компетенция Суда в отношении консультативных заключений
Вопрос о том, относится ли направленный Комитетом министров запрос о вынесении консультативного заключения к компетенции Суда, как она определена в статье 47, решает Суд.
Статья 49
Мотивировка консультативных заключений
1. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.
2. Если консультативное заключение в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.
3. Консультативное заключение Суда направляется Комитету министров.
Статья 50
Расходы на содержание Суда
Расходы, связанные с деятельностью Суда, несет Совет Европы.
Статья 51
Привилегии и иммунитеты судей
Судьи при исполнении своих функций пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными статьей 40 Устава Совета Европы и в соглашениях, заключенных на ее основе.
Раздел III. РАЗЛИЧНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 52
Запросы Генерального секретаря
По получении просьбы от Генерального секретаря Совета Европы каждая Высокая Договаривающаяся Сторона представляет разъяснения относительно того, каким образом ее внутреннее право обеспечивает эффективное применение любого из положений настоящей Конвенции.
Статья 53
Гарантии в отношении признанных прав человека
Ничто в настоящей Конвенции не может быть истолковано как ограничение или умаление любого из прав человека и основных свобод, которые могут обеспечиваться законодательством любой Высокой Договаривающейся Стороны или любым иным соглашением, в котором она участвует.
Статья 54
Полномочия Комитета министров
Ничто в настоящей Конвенции не умаляет полномочий Комитета министров, которыми он наделен в силу Устава Совета Европы.
Статья 55
Отказ от иных средств урегулирования споров
Высокие Договаривающиеся Стороны согласны, если иное не установлено особым соглашением, не прибегать к действующим между ними договорам, конвенциям или декларациям при передаче на рассмотрение, путем направления заявления, спора по поводу толкования или применения положений настоящей Конвенции и не использовать иные средства урегулирования спора, чем предусмотренные настоящей Конвенцией.
Статья 56
Территориальная сфера действия
1. Любое государство при ратификации или впоследствии может заявить путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы о том, что настоящая Конвенция, с учетом пункта 4 настоящей статьи, распространяется на все территории или на любую из них, за внешние сношения которых оно несет ответственность.
2. Действие Конвенции распространяется на территорию или территории, указанные в уведомлении, с тридцатого дня после получения Генеральным секретарем Совета Европы этого уведомления.
3. Положения настоящей Конвенции применяются на упомянутых территориях с надлежащим учетом местных условий.
4. Любое государство, которое сделало заявление в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, о признании компетенции Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции.
Статья 57
Оговорки
1. Любое государство при подписании настоящей Конвенции или при сдаче им на хранение его ратификационной грамоты может сделать оговорку к любому конкретному положению Конвенции в отношении того, что тот или иной закон, действующий в это время на его территории, не соответствует этому положению. В соответствии с настоящей статьей оговорки общего характера не допускаются.
2. Любая оговорка, сделанная в соответствии с настоящей статьей, должна содержать краткое изложение соответствующего закона.
Статья 58
Денонсация
1. Высокая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию только по истечении пяти лет с даты, когда она стала Стороной Конвенции, и по истечении шести месяцев после направления уведомления Генеральному секретарю Совета Европы, который информирует об этом другие Высокие Договаривающиеся Стороны.
2. Денонсация не освобождает соответствующую Высокую Договаривающуюся Сторону от ее обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого действия, которое могло явиться нарушением таких обязательств и могло быть совершено ею до даты вступления денонсации в силу.
3. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, которая перестает быть членом Совета Европы, на тех же условиях перестает быть и Стороной настоящей Конвенции.
4. Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями предыдущих пунктов в отношении любой территории, на которую распространялось ее действие согласно положениям статьи 56.
Статья 59
Подписание и ратификация
1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами – членами Совета Европы. Она подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
2. Европейский Союз вправе присоединиться к настоящей Конвенции.
3. Настоящая Конвенция вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот.
4. Для тех государств, которые ратифицируют Конвенцию впоследствии, она вступает в силу с даты сдачи ими на хранение их ратификационных грамот.
5. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства – члены Совета Европы о вступлении Конвенции в силу, о Высоких Договаривающихся Сторонах, ратифицировавших ее, и о сдаче ратификационных грамот, которые могут быть получены впоследствии.
Совершено в Риме 4 ноября 1950 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенные копии всем подписавшим Конвенцию государствам.
(текст Протокола [№ 1] к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
изменен в соответствии с положениями
Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
с даты вступления его в силу 01 ноября 1998 года)
Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы,
преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых иных прав и свобод помимо тех, которые уже включены в раздел I Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой “Конвенция”),
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Защита собственности
Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов.
Статья 2
Право на образование
Никому не может быть отказано в праве на образование. Государство при осуществлении любых функций, которые оно принимает на себя в области образования и обучения, уважает право родителей обеспечивать такое образование и такое обучение, которые соответствуют их религиозным и философским убеждениям.
Статья 3
Право на свободные выборы
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются проводить с разумной периодичностью свободные выборы путем тайного голосования в таких условиях, которые обеспечивали бы свободное волеизъявление народа при выборе органов законодательной власти.
Статья 4
Территориальная сфера действия
Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации или в любое время впоследствии направить Генеральному секретарю Совета Европы заявление о пределах своих обязательств относительно применения положений настоящего Протокола к тем указанным в заявлении территориям, за внешние сношения которых она несет ответственность.
Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, направившая заявление в соответствии с положениями предыдущего пункта, может время от времени направлять новое заявление об изменении условий любого предыдущего заявления или о прекращении применения положений настоящего Протокола в отношении какой-либо территории.
Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.
Статья 5
Соотношение с Конвенцией
Высокие Договаривающиеся Стороны рассматривают статьи 1, 2, 3 и 4 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.
Статья 6
Подписание и ратификация
Настоящий Протокол открыт для подписания государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации одновременно с ратификацией Конвенции или после таковой. Протокол вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот. В отношении каждого подписавшего государства, которое ратифицирует Протокол впоследствии, он вступает в силу с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты.
Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства – члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.
Совершено в Париже 20 марта 1952 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому Правительству, подписавшему настоящий Протокол.
(текст Протокола № 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
изменен в соответствии с положениями
Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
с даты вступления его в силу 01 ноября 1998 года
Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы,
преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены в раздел I Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой “Конвенция”), и в статьи 1, 2 и 3 первого Протокола к Конвенции, подписанного в Париже 20 марта 1952 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Запрещение лишения свободы за долги
Никто не может быть лишен свободы лишь на том основании, что он не в состоянии выполнить какое-либо договорное обязательство.
Статья 2
Свобода передвижения
1. Каждый, кто на законных основаниях находится на территории какого-либо государства, имеет в пределах этой территории право на свободу передвижения и свободу выбора местожительства.
2. Каждый свободен покидать любую страну, включая свою собственную.
3. Пользование этими правами не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественного спокойствия, для поддержания общественного порядка, предотвращения преступлений, охраны здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.
4. Права, признанные в пункте 1, могут также, в определенных районах, подлежать ограничениям, вводимым в соответствии с законом и обоснованным общественными интересами в демократическом обществе.
Статья 3
Запрещение высылки граждан
1. Никто не может быть выслан путем индивидуальных или коллективных мер с территории государства, гражданином которого он является.
2. Никто не может быть лишен права на въезд на территорию государства, гражданином которого он является.
Статья 4
Запрещение коллективной высылки иностранцев
Коллективная высылка иностранцев запрещается.
Статья 5
Территориальная сфера действия
1. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации настоящего Протокола или в любое время впоследствии направить Генеральному секретарю Совета Европы заявление о пределах своих обязательств относительно применения положений настоящего Протокола к тем указанным в заявлении территориям, за внешние сношения которых она несет ответственность.
2. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, направившая заявление в соответствии с положениями предыдущего пункта, может время от времени направлять новое заявление об изменении условий любого предыдущего заявления или о прекращении применения положений настоящего Протокола в отношении какой-либо территории.
3. Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.
4. Территория любого государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации или принятия этим государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого государства в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматриваются как отдельные территории для целей ссылки на территорию государства в статьях 2 и 3.
5. Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции, относительно соблюдения всех или любой из статей 1, 2, 3 и 4 настоящего Протокола.
Статья 6
Соотношение с Конвенцией
1. Высокие Договаривающиеся Стороны рассматривают статьи 1, 2, 3, 4 и 5 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.
Статья 7
Подписание и ратификация
1. Настоящий Протокол открыт для подписания государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации одновременно с ратификацией Конвенции или после таковой. Протокол вступает в силу после сдачи на хранение пяти ратификационных грамот. В отношении любого подписавшего государства, которое ратифицирует настоящий Протокол впоследствии, он вступает в силу с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты.
2. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства – члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
Совершено в Страсбурге 16 сентября 1963 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому государству, подписавшему Протокол.
(текст Протокола № 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
изменен в соответствии с положениями
Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
с даты вступления его в силу 01 ноября 1998 года)
Государства – члены Совета Европы, подписавшие настоящий Протокол,
преисполненные решимости принять дальнейшие меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод посредством применения Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой “Конвенция”),
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Процедурные гарантии в случае высылки иностранцев
1. Иностранец, на законных основаниях проживающий на территории какого-либо государства, не может быть выслан из него иначе как во исполнение решения, принятого в соответствии с законом, и должен иметь возможность:
a) представить аргументы против его высылки,
b) требовать пересмотра своего дела, и
c) для этих целей быть представленным перед компетентным органом или перед одним или несколькими лицами, назначенными таким органом.
2. Иностранец может быть выслан до осуществления его прав, перечисленных в подпунктах “a”, “b” и “c” пункта 1 настоящей статьи, если такая высылка необходима в интересах общественного порядка или обусловлена соображениями национальной безопасности.
Статья 2
Право на обжалование приговоров по уголовным делам во второй инстанции
1. Каждый осужденный за совершение уголовного преступления имеет право на то, чтобы вынесенный в отношении него приговор или определенное ему наказание были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией. Осуществление этого права, включая основания, на которых оно может быть осуществлено, регулируется законом.
2. Из этого права могут делаться исключения в отношении незначительных правонарушений, признанных таковыми законом, или когда соответствующее лицо было судимо уже в первой инстанции верховным судом или признано виновным и осуждено в результате судебного пересмотра его оправдания.
Статья 3
Компенсация в случае судебной ошибки
Если какое-либо лицо на основании окончательного приговора было осуждено за совершение уголовного преступления, а вынесенный ему приговор впоследствии был отменен, или оно было помиловано на том основании, что какое-либо новое или вновь открывшееся обстоятельство убедительно доказывает, что имела место судебная ошибка, то лицо, понесшее наказание в результате такого осуждения, получает компенсацию согласно закону или существующей практике соответствующего государства, если только не будет доказано, что ранее неизвестное обстоятельство не было своевременно обнаружено полностью или частично по его вине.
Статья 4
Право не быть судимым или наказанным дважды
1. Никто не должен быть повторно судимым или наказан в уголовном порядке в рамках юрисдикции одного и того же государства за преступление, за которое уже был оправдан или осужден в соответствии с законом и уголовно – процессуальными нормами этого государства.
2. Положения предыдущего пункта не препятствуют повторному рассмотрению дела в соответствии с законом и уголовно – процессуальными нормами соответствующего государства, если имеются сведения о новых или вновь открывшихся обстоятельствах или если в ходе предыдущего разбирательства были допущены существенные нарушения, повлиявшие на исход дела.
3. Отступления от выполнения настоящей статьи на основании положений статьи 15 Конвенции не допускаются.
Статья 5
Равноправие супругов
Супруги обладают равными правами и несут равную гражданско-правовую ответственность в отношениях между собой и со своими детьми в том, что касается вступления в брак, пребывания в браке и при его расторжении. Настоящая статья не препятствует государствам принимать такие меры, которые необходимы для соблюдения интересов детей.
Статья 6
Территориальная сфера действия
1. Любое государство может при подписании или сдаче им на хранение своей ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении указать территорию или территории, на которые распространяется действие данного Протокола, и указать, в каких пределах оно обязуется применять положения настоящего Протокола к этой территории или этим территориям.
2. Любое государство может впоследствии в любое время, путем направления заявления Генеральному секретарю Совета Европы, распространить применение настоящего Протокола на любую другую территорию, указанную в заявлении. Протокол вступает в силу в отношении этой территории в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты получения Генеральным секретарем этого заявления.
3. Любое заявление, сделанное на основании двух предыдущих пунктов и касающееся любой указанной в нем территории, может быть отозвано или изменено путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы. Отзыв или изменение вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты получения Генеральным секретарем этого уведомления.
4. Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.
5. Территория любого государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации, принятия или утверждения этим государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого государства в соответствии с положениями настоящей статьи, могут рассматриваться как отдельные территории для целей ссылки на территорию государства в статье 1.
6. Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с пунктами 1 или 2 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции, относительно соблюдения статей 1, 2, 3, 4 и 5 настоящего Протокола.
Статья 7
Соотношение с Конвенцией
Государства – участники рассматривают статьи 1, 2, 3, 4, 5 и 6 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.
Статья 8
Подписание и ратификация
Настоящий Протокол открыт для подписания государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации, принятию или утверждению. Государство – член Совета Европы не может ратифицировать, принять или утвердить настоящий Протокол без предшествующей или одновременной ратификации Конвенции. Ратификационные грамоты или документы о принятии или утверждении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
Статья 9
Вступление в силу
1. Настоящий Протокол вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты, когда семь государств – членов Совета Европы выразят свое согласие на обязательность для них Протокола в соответствии с положениями статьи 8.
2. Для любого государства – члена, которое выразит впоследствии свое согласие на обязательность для него Протокола, он вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении.
Статья 10
Функции депозитария
Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства – члены Совета Европы о:
a) каждом подписании;
b) сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении;
c) каждой дате вступления настоящего Протокола в силу в соответствии со статьями 6 и 9;
d) каждом ином акте, уведомлении или заявлении, относящемся к настоящему Протоколу.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
Совершено в Страсбурге 22 ноября 1984 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенную копию каждому государству – члену Совета Европы.
Читать @europeancourt
Метки Европейская Конвенция, Конвенция Европейского Суда, Конвенция о защите прав человекаDiablo 5-3 / 8 дюймов. Полотно для циркулярной пилы с 36 зубьями
/ {{vm.product.unitOfMeasureDescription || vm.product.unitOfMeasureDisplay}}
Если вы хотите узнать больше об этих продуктах или задать вопросы, позвоните в службу поддержки клиентов LINC Systems: 800.513,9918
Свяжитесь с нами{{section. sectionName}}:
{{option.description}}
{{раздел.sectionName}} Выберите {{section.sectionName}}
.{{styleTrait.nameDisplay}} {{styleTrait.unselectedValue? «»: «Выбрать»}} {{styleTrait.unselectedValue? styleTrait.unselectedValue: styleTrait.nameDisplay}}
Ед / м:
недоступно для этого варианта.- attributesTabSortOrder === ‘DisplayFirst’ && (vm.product.attributeTypes.length > 0 || vm.product.brand.name)»> Атрибуты
- Документы
- {{спецификация.nameDisplay}}
- Атрибуты
- Документы
Марка | |
{{attributeValue.valueDisplay}} {{$ last? »: ‘,’}} |
Марка | |
{{attributeValue.valueDisplay}} {{$ last? »: ‘,’}} |
доля
Электронное письмо было успешно отправлено. Электронное письмо не было отправлено, проверьте данные формы.
×Сумма побед в НФЛ 2021 года, шансы, прогнозы, лучшие ставки: лучший эксперт Вегаса выбирает более 10,5 побед по счетам
Нью-Йорк Джетс усердно работают, чтобы перевернуть франшизу после десятилетия тщетности, закончившегося исторически ужасным сезоном с двумя победами. « Джетс » установили рекорд франшизы, проиграв свои первые 13 игр, поскольку они закончили с худшим рекордом с 1996 года и продлили самую длительную активную засуху плей-офф в НФЛ, которая датируется 2010 годом.Нью-Йорк начал еще один процесс восстановления, наняв Роберта Салеха в качестве нового главного тренера, обменяв Сэма Дарнольда и поставив Зака Уилсона вторым в общем зачете, и теперь William Hill Sportsbook установил общее количество побед в НФЛ 2021 года в Нью-Йорке на уровне 6,0.
Между тем, «Майами Дельфины» пытаются вернуться на истинно выигрышный путь впервые со времен Дэна Марино, поскольку «Дельфины» не выигрывали плей-офф с 2000 года и выходили в постсезон только один раз за последнее десятилетие. . Но Брайан Флорес привел Майами к 10 победам в прошлом сезоне, удвоив общее количество побед команды по сравнению с предыдущим сезоном, поскольку «Дельфины» набрали 404 очка, что является самым высоким показателем команды с 1986 года.Последние коэффициенты НФЛ на 2021 год указывают на то, что общее количество побед Майами составляет 9, поскольку Туа Таговайлоа надеется вырваться на грань своего второго профессионального сезона. Прежде чем делать какие-либо выборы в НФЛ по общему количеству побед за сезон 2021 года в этих или любых других командах, обязательно ознакомьтесь с последними прогнозами НФЛ от ведущего гандикапера НФЛ SportsLine Р.Дж. Белый.
Редактор фэнтези и азартных игр CBS Sports Уайт завершил сезон 2020 года со счетом 80-59 по всем выборам НФЛ, вернув за это время более 1400 долларов. Это неудивительно, поскольку Уайт дважды выигрывал огромные деньги в самом престижном в мире соревновании по футболу с гандикапами — Лас-Вегасе Суперконтест.
Помимо своей еженедельной колонки SuperContest, Пока постоянно сокрушает НФЛ. Наряду с завершением сезона 2020 года в качестве эксперта NFL №1 SportsLine, он пошел 354-295-22 на выборы НФЛ против спреда с 2017-2020, вернув 2613 долларов игрокам по 100 долларов. У Уайта многолетний опыт анализа статистики и тенденций НФЛ, начиная с Суперкубка XXV, и это видно из его проницательных рецензий и выигрышей в пиках НФЛ.
Теперь Уайт нацелился на пять побед в НФЛ 2021 года своими лучшими ставками.Вы можете отправиться на SportsLine, чтобы увидеть их.
Прогнозы по общему количеству побед в НФЛ на 2021 год
Уайт говорит, что вы должны выиграть более 10,5 (-130) за счет Буффало. Ведомые восходящей звездой Джошем Алленом, Биллс отправляются в свою первую поездку на Матч за звание чемпиона AFC с сезона 1993 года, получив свой первый титул в дивизионе с 1995 года. Буффало впервые в истории франшизы охватил весь Восточный чемпионат AFC, и Аллен сломил Джима. Рекорд франшизы Келли по количеству передач приземления с 37.
Buffalo надеялся поддержать свой прилив пасов в межсезонье, заняв оборонительные позиции с их первыми двумя выборами на драфте НФЛ, а Биллс пополнил команду ловли пасов Аллена, получив ветеранского приемника. Эммануэль Сандерс.График может показаться сложным для мест для Bills, но теперь они являются электростанцией AFC и должны быть готовы противостоять своим самым грозным оппонентам.
«The Bills усилили свой состав в это межсезонье после 13–3 лет, и, хотя мы должны ожидать некоторого регресса, я не вижу причин для привязки их к менее чем 11 победам, если их ключевой атакующий талант остается здоровым», — сказал Уайт. . «Единственное возможное препятствие — это довольно грубый дорожный график, включающий поездки в Канзас-Сити, Тампа-Бэй, Новый Орлеан и Теннесси.Ожидайте, что они выиграют один или два из них, и 17-я игра дома против Вашингтона определенно будет выигрышной для претендента на чемпионство ».
Как сделать так, чтобы НФЛ 2021 выиграла тотал выборки
Уайт также обнаружил серьезные несоответствия для четырех других клубов НФЛ , в том числе шокирующий прогноз для команды, которая в это межсезонье существенно изменила своего квотербека. Здесь вы можете увидеть все пять ставок Уайта на победу в НФЛ 2021 года.
На какие суммы побед в НФЛ в 2021 году вы должны ориентироваться? Какую команду ждет грубое пробуждение? Посетите SportsLine прямо сейчас, чтобы увидеть, как НФЛ 2021 выиграет тотальный выбор от R.Дж. Уайт, ветеран СуперКонкурса, завершивший прошлый год с рекордным результатом 80-59 против спреда.
Всего побед в НФЛ 2021
Huskers Fall 5-1 под номером 1 в Арканзасе
Сюжетные ссылки
Следующая игра:
по сравнению с NJIT
06.06.2021 | 14:00
ESPN3
Спортивная сеть Husker
Фейетвилл, Арк . — Бейсбольная команда Небраски упала со счетом 5: 1 до Арканзаса № 1 поздно вечером субботы в региональном действии NCAA перед распродажами 11 084 человека на стадионе Баум-Уокер.У каждой команды было только пять попаданий в игре, но Арканзас провел 10 прогулок, что стало максимальным количеством прогулок, разрешенных Небраской в этом сезоне. Трое из пяти забивших бегунов Razorback нашли свой путь на базу с прогулки. Хотя питчеры Husker боролись со своим контролем, они ограничили Арканзас всего двумя ударами из 16 у летучих мышей с бегунами на базе и вычеркнули 10.Но нападающие Небраски нанесли удар 13 раз и были только 1 из 13 с бегунами на базе.
После проигрыша Хаскеры (32-13) попадают в группу проигравших и завтра в 14:00 встретятся с NJIT с посевным номером 4 в матче на выбывание. Победитель завтрашней игры между Huskers и Highlanders встретится с Арканзасом (48-10) в 20:00.
Chance Hroch (5-3) стартовал на насыпи для Huskers и позволил три захода на четыре удара и сравнял свой сезонный максимум, выполнив три прогулки. Старший вычеркнул шесть, но продержался всего 3,2 иннинга. Это был самый короткий старт сезона для Хроха после того, как он отработал не менее 4,0 иннинга за свои первые 12 стартов в году.
В атаке Cam Chick произвел два из пяти ударов Небраски, завершив 2-к-4 с дублем. Джо Акер, выделил и забил гол в одиночном забеге Хаскерс, в то время как Люк Роскам, , имел сингл RBI для участия в единственном забеге NU. Джексон Холлмарк пошел 1 из 3 с прогулкой, чтобы составить пятый удар Huskers.
Патрик Виклендер из Арканзаса вычеркнул семь очков за 5,0 и улучшился до 6-1 за год. Юниор-левша допустил одну пробежку всего на два удара и две прогулки.
После того, как Виклендер застрял в первом проходе с двумя выходами, нападение Razorback забило первый проход в игре одним ударом. Нападающий Leadoff Мэтт Гудхарт взял четвертую подачу Хроха глубоко над знаком 375 в левом центре поля для своего 13-го Гомера в году. Затем Хрох обошел Кейдена Уоллеса, но остановился с парой аута и вылетом, чтобы ограничить урон одним забегом.
Huskers поставили ничью на базу в верхней части второго, когда Чик выровнял один-единственный сингл в центре, но Виклендер сначала удержал его с помощью аута и заземления. Арканзас затем прибавил пару пробежек к двум хитам, включая сингл RBI от Брейдона Уэбба. После сингла Уэбба состав изменился, и Гудхарт совершил прогулку, чтобы загрузить базу одним аутом. Уоллес подал жертву, а затем Хрох завершил иннинг с Арканзасом, ведущим со счетом 3: 0.
Hroch столкнулся с 12 бэттерами в течение первых двух иннингов, но затем нашел ритм в конце третьей и поставил Razorbacks в порядок, включая пару аута. Хрох сел за первые два отбивающих в четвертом, прежде чем Уэбб допустил ошибку при заполнении, а Гудхарт последовал с синглом, который завершил ночь Хроха. Cam Wynne вошел с бегунами на поворотах и выбил площадку, чтобы закончить иннинг.
Эммет Олсон застрял пару бегунов в нижней части пятого, а затем нападение Хаскера прервало закрытие. Небраска впервые вышла в лидеры в шестом, когда Акер выделился в центр поля, что стало вторым хитом Небраски в игре. Арканзас отправился к питающему Кевину Коппсу, который ранее на неделе был назван лучшим национальным игроком года в университетском бейсболе. Коппс отказался от первых двух игроков, с которыми он столкнулся, прежде чем Роскам выпустил сингл RBI с двумя выходами, который сократил преимущество UA до 3-1. Griffin Everitt выступил в качестве связующего звена и заземлился, чтобы закончить раму.
Razorbacks вернули результат и добавили еще один в конце шестого места, но оба раунда были незаработанными, и Арканзас не зафиксировал ни одного попадания.Джален Бэттлс повел вперед и дошел до ошибки, но Олсен отыгрался вычеркиванием и коридором. Он был в состоянии выйти из тайма, но обошел Кейдена Уоллеса на четырех передачах. Хаскеры пошли к Джейку Бунцу , и юниор прошел два бэттера, прежде чем пробежка была засчитана при передаче мяча, и Бунц пошел дальше Роберта Мура. Макс Шрайбер пришел с бегунами на углах, и ему потребовалось всего одно поле, чтобы закончить иннинг приземлением.
Пройдя 5-1, Чик повел седьмым счетом, сделав удвоение на правом фланге поля.Позже он вышел на третье место, но был застрял в 90 футах от дома, когда Коппс нокаутировал нападающего Лейтон Банджофф и закончил фрейм.
Hallmark занял восьмое место в сингле с одним выходом, но Коппс сошел с дистанции два раза подряд, чтобы удержать Арканзас на вершине — 5-1. Тайлер Мартин. сохранил дефицит на уровне четырех с 1,2 подачей нулевых по счету облегчением, но Коппс выбыл из игры, чтобы, заняв первое место в девятом месте, удалось завершить сейв на 4,0 иннинга, его 11-е место в году.
Как читать линейку
Что такое линейка
Линейка — это устройство с разметкой на нем, используемое для измерения прямых линий. Студенты, инженеры, подрядчики и производители используют линейки в математике, строительстве, архитектуре, шитье, ландшафтном дизайне и многом другом.
Согласно Dictionary.com, линейка — это полоса из дерева, металла или другого материала, имеющая прямой край и обычно отмеченная в дюймах или сантиметрах, используемая для рисования линий, измерения и т. Д. . [1]
Несколько типов линейок включают в себя деревянные или металлические линейки, мерки, ленты для швеи, мерные ленты, правила для плотников и весы для архитекторов.
Линейки имеют размеры в британской и метрической системе, только в британской или только в метрической системе. Получите дополнительную информацию о линейках, в том числе о различных типах и использовании, или загрузите и распечатайте одну из наших бесплатных печатных линейок.
Как пользоваться линейкой — стандартные британские единицы измерения
Отметки на стандартной линейке представляют собой доли дюйма. Отметки на линейке от начала до отметки 1 ″: 1 ⁄ 16 ″, 1 ⁄ 8 ″, 3 ⁄ 16 ″, 1 ⁄ 4 ″ , 5 ⁄ 16 “, 3 ⁄ 8 “, 7 ⁄ 16 “, 1 ⁄ 2 “, 9 ⁄ 16 ”, 5 5 5 8 «, 11 ⁄ 16 «, 3 ⁄ 4 «, 13 ⁄ 16 «, 7 ⁄ 8 «, 15 ⁄ 16 и 1 ”.Если размер больше 1 дюйма, просто используйте число на линейке и сложите дробь. Например, если вы сделали два деления после числа 3, тогда размер будет 3 1 ⁄ 8 “.
Что означают отметки на линейке
Чтение линейки начинается с понимания того, что означают все галочки. Самые большие отметки на линейке представляют собой полный дюйм, а расстояние между каждой крупной отметкой составляет 1 дюйм.Большие отметки между отметками в дюймах представляют собой отметки в полдюйма, а расстояние между отметкой в дюйм и полдюйма составляет 1 ⁄ 2 “.
Клещи среднего размера между дюймовыми и полудюймовыми метками — это четверть-дюймовые метки. Расстояние между отметкой в четверть дюйма и дюймовой отметкой или отметкой в полдюйма составляет 1 ⁄ 4 “.
Меньшие метки — это метки восьмого дюйма и могут быть самой маленькой или второй по размеру отметкой на линейке. Расстояние между делением восьмого дюйма и другими более крупными делениями составляет 1 ⁄ 8 “.
Самые маленькие отметки на линейке — это шестнадцатидюймовые отметки.Расстояние между отметкой шестнадцатого дюйма и другими более крупными отметками составляет 1 ⁄ 16 “.
Как использовать метрическую линейку — метрические измерения
На метрических линейках нанесены сантиметровые и миллиметровые отметки. Более крупные отметки представляют собой сантиметр.
Меньшие отметки на метрической линейке обозначают миллиметр. В сантиметре 10 миллиметров, поэтому между каждым сантиметром деления есть 9 миллиметров.
Смотрите дополнительную информацию о чтении линейки
Размеры линейки: дюймы на линейке
Это единицы измерения и дроби на линейке, а также их десятичные и миллиметровые эквиваленты.Если вам нужно преобразовать более крупные дюймовые дроби в десятичные или метрические, используйте наш калькулятор дюймовых дробей.
Дробные, десятичные и миллиметровые эквиваленты измерений
Фракция | Десятичное | Миллиметров |
---|---|---|
1 ⁄ 16 “ | 0,0625 | 1,5875 |
1 ⁄ 8 “ | 0.125 | 3,175 |
3 ⁄ 16 “ | 0,1875 | 4,7625 |
1 ⁄ 4 “ | 0,25 | 6,35 |
5 ⁄ 16 “ | 0,3125 | 7,9375 |
3 ⁄ 8 “ | 0,375 | 9,525 |
7 ⁄ 16 “ | 0.4375 | 11.1125 |
1 ⁄ 2 “ | 0,5 | 12,7 |
9 ⁄ 16 “ | 0,5625 | 14,2875 |
5 ⁄ 8 “ | 0,625 | 15,875 |
11 ⁄ 16 “ | 0,6875 | 17,4625 |
3 ⁄ 4 “ | 0. 75 | 19,05 |
13 ⁄ 16 “ | 0,8125 | 20,6375 |
7 ⁄ 8 “ | 0,875 | 22,225 |
15 ⁄ 16 “ | 0,9375 | 23,8125 |
1 ″ | 1 | 25,4 |
Netflix публикует первые фотографии пятого сезона — крайний срок
Netflix выпустил несколько кадров с первого взгляда из пятого и последнего сезона La Casa de Papel , более известного в англоязычном мире как Money Heist.
Продолжайте прокручивать, чтобы поближе познакомиться с изображениями из популярного испанского сериала, созданного Алексом Пиной и спродюсированного Vancouver Media. Во время открытия занавеса бригада преступников достигает развязки величайшего ограбления в истории.
Вот запись пятого сезона: «Банда заблокирована в Банке Испании более 100 часов. Им удалось спасти Лиссабон, но их самый мрачный момент настал после потери одного из них. Сьерра схватила профессора, и у него впервые нет плана побега.
Связанная история
Крисси Тейген будет переведена на роль гостя закадрового голоса в дораме «Никогда не было меня»
«Когда кажется, что ничто другое не может пойти не так, как надо, на сцене появляется враг, который намного мощнее любого, с которым они сталкивались: армия. Приближается конец величайшего ограбления в истории, и то, что начиналось как ограбление, превратится в войну ».
В сериале снимались Урсула Коберо (Токио), Альваро Морте (Профессор), Ициар Итуньо (Лиссабон), Педро Алонсо (Берлин), Мигель Эрран (Рио), Хайме Лоренте (Денвер), Эстер Асебо (Стокгольм), Энрике Арсе ( Артуро), Дарко Перич (Хельсинки), Овик Кечкериан (Богота), Лука Перос (Марсель), Белен Куэста (Манила), Фернандо Кайо (коронель Тамайо), Родриго де ла Серна (Палермо), Наджва Нимри (инспектор Сьерра) и Хосе Мануэль Пога (Гандия).
Мигель Анхель Сильвестр ( Sense 8 ) и Патрик Криадо ( La Gran Familia Española ) присоединятся к актерскому составу 8 сезона. Пина — исполнительный продюсер и шоураннер с Хесусом Кольменаром. Кристина Лопес Феррас также назначена продюсерами. Хавьер Гомес Сантандер (главный сценарист), Миге Амодео (оператор-постановщик) и Эстер Мартинес-Лобато также являются совместными продюсерами с Кольменаром, Колдо Серра и Алексом Родриго.
Сезон 4 из Ограбление денег за первые 28 дней на Netflix в прошлом году посмотрели 65 миллионов домохозяйств.
Калькулятор масштабного коэффициента— найдите коэффициент масштабирования 2-х длин
Ваш браузер не поддерживает элемент холста.
Этот калькулятор поможет нам найти масштабный коэффициент между двумя длинами, просто введите две длины, он автоматически рассчитает масштабный коэффициент, поддерживает различные единицы длины (мм, см, м, км, дюймы, футы, ярды, мили), в дополнение к соответствующей визуальной графике и формуле, легкое понимание процесса расчета и результата.
Как пользоваться измерителем масштабного коэффициента
- Введите длину A и B
- Число принимает десятичное или дробное число, например. 6, 12, 4.7, 1/2, 5 3/8
- Если единицы длины разные, выберите правильные единицы
- Результат (масштабный коэффициент) будет рассчитан автоматически.
Как определить масштабный коэффициент?
В двух одинаковых геометрических фигурах, масштабный коэффициент — это отношение их соответствующих сторон, разделение двух соответствующих длин сторон даст соотношение, например
Каков масштабный коэффициент между 4 см и 10 см?
4 и 10 делятся на 2
Длина A: 4 ÷ 2 = 2
Длина B: 10 ÷ 2 = 5
, поэтому коэффициент масштабирования от A до B равен 2: 5
Если 12 дюймов равны 3 дюймам, каков масштабный коэффициент?
12 и 3 делятся на 3
12 ÷ 3 = 4
3 ÷ 3 = 1
Упрощенное соотношение 12: 3 равно 4: 1
, поэтому коэффициент масштабирования от 12 дюймов до 3 дюймов составляет 4: 1
Если 1/4 дюйма равняется 2 футам, каков масштабный коэффициент?
1⁄4 дюйма = 1 ÷ 4 = 0. 25 дюймов
2 фута = 12 × 2 = 24 дюйма
1 ÷ 0,25 = 4
24 × 4 = 96
0,25: 24 упрощенное соотношение составляет 1:96
, поэтому масштабный коэффициент от 1⁄4 дюйма до 2 футов равен 1: 96
Если вы хотите знать, какова длина при конвертации в разных масштабах, попробуйте этот инструмент преобразования длины шкалы, это помогает нам быстро рассчитать длину.
Что вы думаете об этом калькуляторе масштабного коэффициента?
Попробуйте калькулятор масштабного коэффициента на своем смартфоне
Отсканируйте QR-код, чтобы открыть браузер
Онлайн линейки
Поделись с хорошими друзьями
Добро пожаловать, чтобы поделиться этим онлайн-калькулятором весов со своими друзьями, может быть, им он понравится.
Раздел 3a.jnt
% PDF-1.6 % 73 0 объект > эндобдж 70 0 объект > поток PScript5.dll Версия 5.2.22010-09-20T14: 01: 07-04: 002010-09-20T13: 59: 57-04: 002010-09-20T14: 01: 07-04: 00application / pdf